A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reich an Malzbildnern
reich an Steinen
reich an Widersprüchlichkeiten
reich sein
reichen
reicher Bonze
reicher Mann
reicher Sack
reicher Schatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for reicher
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Er
tritt
als
reicher
Geschäftsmann
auf
.
He
passes
himself
off
as
a
rich
businessman
.
Er
gilt
als
reicher
Mann
.
He's
said
to
be
a
rich
man
.
Die
gleichnamige
Comicserie
von
Volker
Reicher
(*
1944
)
erscheint
seit
dem
Frühjahr
2002
täglich
in
der
Frankfurter
Allgemeinen
Zeitung
. [G]
The
eponymous
series
of
comics
by
Volker
Reiche
(b.
1944
)
comes
out
everyday
(since
the
spring
of
2002
)
in
the
Frankfurter
Allgemeine
Zeitung
.
Es
hat
sich
herausgestellt
,
dass
das
Angebot
voraussichtlich
nicht
ausreichen
wird
,
um
dem
Bedarf
an
ökologischen
Futtermitteln
in
der
Gemeinschaft
nach
dem
24
.
August
2005
nachzukommen
,
insbesondere
hinsichtlich
eiweiß
reicher
Futtermittel
,
die
in
der
tierischen
Erzeugung
für
Monogastriden
und
in
geringerem
Maße
für
Wiederkäuer
erforderlich
sind
. [EU]
It
appears
that
there
will
not
be
a
supply
of
sufficient
quantities
to
fill
the
demand
for
organic
feed
materials
in
the
Community
after
24
August
2005
,
especially
as
concerns
feed
materials
rich
in
proteins
needed
to
sustain
production
for
monogastric
animals
and
,
to
a
lesser
extent
,
for
ruminants
.
Gebiet
Saußbach:
Die
Wassereinzugsgebiete
des
Schauerbachs
,
des
Reicher
Mühlbachs
und
des
Ziegelstadelbachs
von
den
Quellen
bis
zum
Kraftwerk
Fischerhäusl
. [EU]
Zone
Saussbach:
The
water
catchment
areas
of
the
Schauerbach
,
the
Reicher
Muhlbach
and
the
Ziegelstadelbach
from
its
sources
to
the
electrical
power
plant
in
"Fischerhausl"
.
Gebiet
Saußbach:
Die
Wassereinzugsgebiete
des
Schauerbachs
,
des
Reicher
Mühlbachs
und
des
Ziegelstadelbachs
von
den
Quellen
bis
zum
Kraftwerk
Fischerhäusl
. [EU]
Zone
Saußbach:
the
water
catchment
areas
of
the
Schauerbach
,
the
Reicher
Muhlbach
and
the
Ziegelstadelbach
from
its
sources
to
the
electrical
power
plant
in
"Fischerhäusl"
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reicher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners