A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
regenerating
regeneration
regeneration biologist
regeneration biology
regenerative
regenerative air heater
regenerative braking
regenerative cream
regenerative feedback
Search for:
ä
ö
ü
ß
162 results for
regenerative
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Stammzellen
werden
für
regenerative
Behandlungsformen
und
Gewebeersatz
bei
Krankheiten
oder
Verletzungen
eingesetzt
.
Stem
cells
are
used
for
regenerative
treatments
and
tissue
replacement
in
cases
of
disease
or
injury
.
Die
Argumente
der
Umweltschützer
,
ihr
Plädoyer
für
regenerative
Energien
und
den
Verzicht
auf
fossile
Brennstoffe
verpuffen
-
in
Deutschland
und
in
der
Welt
. [G]
The
arguments
of
environmentalists
and
their
plea
for
renewable
energy
sources
and
for
the
abandonment
of
fossil
fuels
go
up
in
smoke
-
in
Germany
and
around
the
world
.
Diese
Bewegung
setzt
im
Zeitalter
der
Globalisierung
bei
der
Entwicklung
von
Leitbildern
auf
konsequente
Entschleunigung
,
lokale
Kreisläufe
und
ein
regenerative
s
städtisches
Umfeld
. [G]
In
an
age
of
globalisation
,
this
movement
aims
at
developing
blueprints
for
consistent
deceleration
,
local
cycles
and
a
regenerative
urban
environment
.
Nur
regenerative
Energieformen
könnten
eine
nachhaltige
Entwicklung
bedeuten
und
die
Wasserkraft
ihre
positive
Energie
nur
dann
entfalten
,
wenn
bei
ihrem
Einsatz
Ökosysteme
geschont
und
Flüsse
und
Seen
,
Tiere
und
Pflanzen
berücksichtigt
werden
. [G]
Sustainable
development
can
only
be
attained
through
renewable
forms
of
energy
,
and
water
power
can
only
release
its
positive
energy
if
used
in
a
way
that
preserves
ecosystems
and
shows
consideration
for
rivers
and
lakes
,
plants
and
animals
.
Wenn
auch
die
architektonischen
Moden
rasch
wechseln
,
der
Fokus
der
Aufmerksamkeit
in
jüngerer
Zeit
mal
nach
Österreich
,
mal
nach
Holland
,
mal
nach
Los
Angeles
,
London
oder
Basel
wanderte
,
eine
bedeutende
,
ja
die
wohl
wichtigste
Entwicklung
der
Gegenwartsarchitektur
wird
vor
allem
in
Deutschland
vorangetrieben
,
das
ökologische
Bauen
,
die
Erforschung
der
Solarenergie
und
anderer
regenerative
r
Ressourcen
für
das
Bauwesen
. [G]
Although
architectural
fashions
change
quickly
,
and
the
focus
of
attention
has
shifted
in
recent
times
to
Austria
,
Holland
,
Los
Angeles
,
London
and
Basle
in
turn
, a
significant
,
and
probably
the
most
significant
,
development
is
being
pursued
by
Germany`s
contemporary
architecture:
ecological
construction
,
and
research
into
solar
energy
and
other
regenerative
resources
for
use
in
construction
.
Abgasemissionsmessung
zwischen
zwei
Zyklen
,
in
denen
Regenerationsphasen
auftreten
[EU]
Exhaust
emission
measurement
between
two
cycles
where
regenerative
phases
occur
Abstandsgleiche
Regenerationsvorgänge
,
ähnliche
Emissionen
(±
15
%)
von
Vorgang
zu
Vorgang
[EU]
Regenerative
,
equidistant
events
,
similar
emissions
(±
15
per
cent
)
from
event
to
event
AC-Energieversorgungsanlagen
müssen
so
ausgelegt
werden
,
dass
die
Nutzbremsung
als
Betriebsbremse
mit
ständigem
Energieaustausch
entweder
mit
anderen
Zügen
oder
auf
einem
beliebigen
anderen
Weg
möglich
ist
. [EU]
AC
power
supply
systems
shall
be
designed
to
permit
the
use
of
regenerative
braking
as
a
service
brake
,
able
to
exchange
power
seamlessly
either
with
other
trains
or
by
any
other
means
.
AC-Energieversorgungssysteme
müssen
so
ausgelegt
werden
,
dass
der
Einsatz
der
Nutzbremsung
als
Betriebsbremse
entweder
durch
ständigen
Energieaustausch
mit
anderen
Zügen
oder
auf
anderem
Weg
möglich
ist
. [EU]
AC
power
supply
systems
shall
be
designed
to
permit
the
use
of
regenerative
braking
as
a
service
brake
,
able
to
exchange
power
seamlessly
either
with
other
trains
or
by
any
other
means
.
Angaben
über
den
möglichen
Einsatz
der
Nutzbremsung
müssen
im
Infrastrukturregister
enthalten
sein
(
siehe
Anhang
C). [EU]
Information
about
possibility
of
the
use
of
regenerative
braking
shall
be
provided
in
the
Register
of
infrastructure
(see
Annex
C).
Anwendbar
für
Regenerativwannen
. [EU]
Applicable
to
regenerative
furnaces
.
Anwendbar
für
Regenerativwannen
,
Rekuperativwannen
und
Wannen
mit
Brennstoff-Sauerstoff-Befeuerung
(
Oxy-fuel
). [EU]
Applicable
to
regenerative
,
recuperative
,
and
oxy-fuel
fired
furnaces
.
Anwendbar
nur
unter
anlagenspezifischen
Bedingungen
aufgrund
eines
geringeren
Wannenwirkungsgrads
und
eines
höheren
Brennstoffbedarfs
(z. B.
Verwendung
von
Rekuperativwannen
anstelle
von
Regenerativwannen
). [EU]
Applicable
only
under
installation-specific
circumstances
due
to
a
lower
furnace
efficiency
and
higher
fuel
demand
(i.e.
use
of
recuperative
furnaces
in
place
of
regenerative
furnaces
)
Auf
Antrag
des
Herstellers
wird
das
Prüfverfahren
für
periodisch
arbeitende
Regenerationssysteme
bei
einer
Regenerationseinrichtung
nicht
angewandt
,
wenn
der
Hersteller
der
Genehmigungsbehörde
Daten
vorlegt
,
nach
denen
die
in
Absatz
5.3.1.4
angegebenen
,
nach
Zustimmung
des
Technischen
Dienstes
bei
der
betreffenden
Fahrzeugklasse
berücksichtigten
Emissionsgrenzwerte
während
der
Zyklen
,
in
denen
die
Regeneration
erfolgt
,
nicht
überschritten
werden
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
,
the
test
procedure
specific
to
periodically
regenerating
systems
will
not
apply
to
a
regenerative
device
if
the
manufacturer
provides
data
to
the
type
approval
authority
that
,
during
cycles
where
regeneration
occurs
,
emissions
remain
below
the
standards
given
in
paragraph
5.3.1.4.
applied
for
the
concerned
vehicle
category
after
agreement
of
the
technical
service
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
wird
nach
Zustimmung
des
Technischen
Dienstes
das
Prüfverfahren
für
periodisch
arbeitende
Regenerationssysteme
bei
einer
Regenerationseinrichtung
nicht
angewandt
,
wenn
der
Hersteller
der
Genehmigungsbehörde
Daten
vorlegt
,
nach
denen
der
CO2-Emissionswert
während
der
Zyklen
,
in
denen
die
Regeneration
erfolgt
,
den
angegebenen
Wert
nicht
um
mehr
als
4 %
überschreitet
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
,
the
test
procedure
specific
to
periodically
regenerating
systems
will
not
apply
to
a
regenerative
device
if
the
manufacturer
provides
data
to
the
type
approval
authority
that
,
during
cycles
where
regeneration
occurs
,
emission
of
CO2
does
not
exceed
the
declared
value
by
more
than
4 %
after
agreement
of
the
technical
service
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
wird
nach
Zustimmung
des
Technischen
Dienstes
das
Prüfverfahren
für
periodisch
arbeitende
Regenerationssysteme
bei
einer
Regenerationseinrichtung
nicht
angewandt
,
wenn
der
Hersteller
der
Typgenehmigungsbehörde
Daten
vorlegt
,
nach
denen
der
CO2-Emissionswert
während
der
Zyklen
,
in
denen
die
Regeneration
erfolgt
,
den
angegebenen
Wert
nicht
um
mehr
als
4 %
überschreitet
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
,
the
test
procedure
specific
to
periodically
regenerating
systems
will
not
apply
to
a
regenerative
device
if
the
manufacturer
provides
data
to
the
type-approval
authority
that
,
during
cycles
where
regeneration
occurs
,
emission
of
CO2
does
not
exceed
the
declared
value
by
more
than
4
per
cent
after
agreement
of
the
technical
service
.
Außerdem
dürfen
bei
Fahrzeugen
mit
einem
elektrischen
Bremssystem
mit
Energierückgewinnungseinrichtung
der
Kategorie
A
Übergangszustände
,
wie
Gangwechsel
oder
das
Loslassen
der
Beschleunigungsvorrichtung
,
das
Verhalten
des
Fahrzeugs
bei
den
Prüfungen
nach
Absatz
1.2.9
nicht
beeinflussen
. [EU]
Moreover
,
for
vehicles
fitted
with
an
electric
regenerative
braking
system
of
category
A,
transient
conditions
as
gear
changes
or
accelerator
control
release
must
not
affect
the
behaviour
of
the
vehicle
in
condition
described
in
paragraph
1.2.9.
Außerdem
dürfen
bei
Fahrzeugen
mit
einer
elektrischen
Bremsanlage
mit
Energierückgewinnungseinrichtung
der
Kategorie
A
Übergangszustände
,
wie
Gangwechsel
oder
das
Lösen
der
Beschleunigungseinrichtung
,
das
Fahrzeugverhalten
bei
den
Prüfungen
nach
Absatz
1.2.9
nicht
beeinflussen
. [EU]
Moreover
,
for
vehicles
fitted
with
an
electric
regenerative
braking
system
of
category
A,
transient
conditions
as
gear
changes
or
accelerator
control
release
shall
not
affect
the
behaviour
of
the
vehicle
under
test
condition
described
in
paragraph
1.2.9.
Bei
einem
Fahrzeug
mit
einem
elektrischen
Bremssystem
mit
Energierückgewinnungseinrichtung
sind
die
Vorschriften
je
nach
Kategorie
dieses
Systems
unterschiedlich:
[EU]
In
the
case
of
a
vehicle
equipped
with
an
electric
regenerative
braking
system
,
the
requirements
depend
on
the
category
of
this
system:
Bei
einem
Fahrzeug
mit
einer
elektrischen
Bremsanlage
mit
Energieruckgewinnungseinrichtung
sind
die
Vorschriften
je
nach
Kategorie
dieser
Anlage
unterschiedlich:
[EU]
In
the
case
of
a
vehicle
equipped
with
an
electric
regenerative
braking
system
,
the
requirements
depend
on
the
category
of
this
system:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "regenerative":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners