A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rechteckspannung
Rechteckstruktur
Rechteckwelle
Rechteeinräumung
Rechteinhaber
Rechter
Rechtevergabe
Rechteverwaltung
Rechtfertiger
Search for:
ä
ö
ü
ß
673 results for
rechten
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Ich
kann
mir
kein
rechtes
^Bild
davon
machen
.;
Ich
kann
mir
keinen
rechten
Begriff
davon
machen
.
[geh.]
I
can't
really
get
a
picture
of
it
.
Vorbeugen
ist
besser
als
Nachsorgen
.
[Sprw.]
;
Ein
Stich
zur
rechten
Zeit
erhält
das
ganze
Kleid
.
[Sprw.]
[obs.]
A
stitch
in
time
saves
nine
.
[prov.]
Bei
Schmerzen
im
rechten
Unterbauch
besteht
ein
Verdacht
auf
Blinddarmentzündung
.
Right-sided
lower
abdominal
pain
gives
rise
to
a
clinical
suspicion
of
appendicitis
.;
In
the
case
of
right-sided
lower
abdominal
pain
,
there
is
a
clinical
suspicion
of
appendicitis
.
Ansprüche
aus
grundbücherlichen
Rechten
unterliegen
nicht
der
Verjährung
.
Claims
arising
out
of
registered
[Br.]
/recorded
[Am.]
rights
in
land
are
not
subject
to
the
statute
of
limitations
.
Da
ist
etwas
faul
.;
Da
geht's
nicht
mit
rechten
Dingen
zu
.
The
whole
thing
looks
fishy
.;
Something
fishy
is
going
on
.
normal
zu
etw
.;
im
rechten
Winkel
zu
etw
.;
im
90-Grad-Winkel
zu
etw
.
[math.]
normal
to
sth
.;
square
to
sth
.;
at
right
angle
to
sth
.;
at
a
90
degree
angle
to
sth
.
Zu
Ihrer
Rechten
können
Sie
einen
Blick
von
der
Themse
erhaschen
.
To
your
right
you
can
glimpse
the
Thames
.
So
kann
das
rechte
Auge
nur
das
Bild
des
rechten
Beamers
sehen
,
während
das
linke
Auge
nur
das
linke
Bild
wahrnimmt
.
So
the
right
eye
can
only
see
the
images
shown
by
the
right
projector
while
the
left
eye
can
only
perceive
the
left
projector's
pictures
.
Aus
offenen
Maßnahmen
findet
die
überwältigende
Mehrheit
von
90
Prozent
auf
den
rechten
Weg
zurück
. [G]
The
overwhelming
majority
(90
per
cent
)
of
those
doing
"open"
time
manage
to
go
straight
afterwards
.
Aus
Sicht
des
derzeitigen
Besitzers
ist
alles
mit
rechten
Dingen
zugegangen
. [G]
The
current
owner
believes
that
everything
was
done
quite
legally
.
Da
kommt
ein
Buch
,
wie
das
von
David
Ensikat
"Kleines
Land
,
große
Mauer"
gerade
zur
rechten
Zeit
. [G]
David
Ensikat's
book
"Kleines
Land
,
große
Mauer"
(i.e.,
"Small
Country
,
Big
Wall"
)
comes
therefore
at
just
the
right
time
.
Denn
Menschen
,
die
vom
rechten
Weg
abweichen
,
kosten
den
Steuerzahler
Geld
. [G]
For
people
who
fall
foul
of
the
law
cost
taxpayers
money
.
Der
Irakkrieg
gehörte
nicht
zu
den
Forderungen
der
Christlichen
Rechten
und
ist
auch
schon
von
der
Regierung
Clintons
in
Erwägung
gezogen
worden
. [G]
The
war
in
Iraq
was
not
one
of
the
demands
of
the
Christian
Right
and
was
already
being
considered
under
Clinton
.
Der
Wissenschaftler
Lo
Yu-tang
(
Luo
Yetang
)
von
der
Taiwan
National
Sun
Yat-sen
University
zitiert
Peter
F.
Drucker
aus
The
End
of
Economic
Man
(
New
York
1939
).
Er
führt
an
,
dass
die
Deutschen
,
obwohl
sie
in
der
Phase
der
Aufarbeitung
des
Zweiten
Weltkriegs
noch
Hindernisse
durch
die
rechten
konservativen
Kräfte
zu
erdulden
hätten
,
aber
,
wenn
man
sie
mit
den
Japanern
vergleiche
,
ein
Volk
seien
,
welches
tapfer
der
Verantwortung
für
die
eigene
Geschichte
ins
Auge
sehe
. [G]
Taiwan
National
Sun
Yat-sen
University
researcher
Lo
Yu-tang
quoted
The
End
of
Economic
Man
(Peter F.
Drucker
,
1939
)
to
the
effect
that
although
the
Germans
still
encounter
obstacles
from
right-wing
conservative
forces
during
their
self-reflection
process
,
Germans
are
brave
in
facing
up
to
their
historical
responsibility
in
comparison
with
,
say
,
the
Japanese
.
Die
Jugend
des
Bezirks
ist
weitgehend
ortlos
;
einer
aktiven
rechten
Szene
stehen
vielen
ausländische
Kulturvereine
gegenüber
. [G]
Most
of
the
district's
young
people
have
no
place
to
hang
out
; a
large
number
of
cultural
clubs
for
foreigners
stand
eyeball
to
eyeball
with
a
thriving
neo-nazi
scene
.
Die
muslimische
Minderheit
sollte
aktiv
zur
Lösung
ihrer
dringenden
sozialen
Probleme
beitragen
,
indem
sie
sich
als
vollwertiges
Mitglied
der
Mehrheitsgesellschaft
begreift
,
mit
allen
Rechten
und
Pflichten
. [G]
The
Muslim
minority
should
actively
contribute
to
solving
their
most
urgent
social
problems
by
recognizing
that
they
are
full
members
of
the
majority
society
,
with
all
the
incumbent
rights
and
duties
.
Doch
ein
solcher
Ausstieg
aus
der
rechten
Szene
ist
alles
andere
als
einfach
. [G]
Leaving
the
far-right
scene
is
anything
but
simple
,
however
.
Er
könnte
Niels
heißen
-
ein
Junge
,
der
mit
15
Jahren
schon
mittendrin
ist
in
der
rechten
Szene
. [G]
His
name
could
be
Niels
, a
lad
already
caught
up
in
the
far-right
scene
at
the
age
of
15
.
Es
geht
um
das
Gefühl
für
den
rechten
Moment
,
in
dem
die
zerebralen
Anteile
zurückgefahren
werden
müssen
,
in
dem
der
planerische
Zustrom
gekappt
werden
muss
zugunsten
der
Entfaltung
rein
malerischer
Abläufe
. [G]
It
is
a
question
of
the
feeling
for
the
right
moment
,
in
which
the
cerebral
element
must
be
shrunk
back
from
,
in
which
the
influx
of
plans
must
be
cut
off
in
favour
of
the
unfolding
of
purely
artistic
processes
.
Es
gibt
keine
linken
oder
rechten
Witze
,
es
gibt
nur
gute
oder
schlechte
. [G]
There's
no
such
thing
as
right-wing
or
left-wing
humour
,
only
good
and
bad
jokes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rechten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners