A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
receptively
receptiveness
receptivity
receptivity for dyes
receptor
receptors
recertification
recertify
recess
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
receptor
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abmessungen
der
Polytetrafluorethylen-
(
PFTE-
)
und
Rezeptorrohre
und
der
verwendeten
Elektroden
[EU]
Dimensions
of
the
polytetrafluoroethylene
(PFTE)
and
receptor
tubes
and
electrodes
used
Am
Probenhalter
muss
die
Probe
so
angebracht
werden
können
,
dass
sich
die
Achsen
der
Halterung
der
Lichtquelle
und
der
Halterung
des
Empfängers
auf
der
spiegelnden
Fläche
schneiden
. [EU]
The
mechanism
shall
be
capable
of
locating
the
test
sample
so
that
the
axes
of
the
source
arm
and
receptor
intersect
at
the
reflecting
surface
.
Auch
jede
andere
Kombination
Leuchtkörper-Filter-Empfänger
,
die
der
CIE-Normlichtart
A
und
der
gleichen
fotopischen
Sicht
entspricht
,
ist
zulässig
. [EU]
Any
other
combination
of
illuminate-filter-
receptor
giving
the
overall
equivalent
of
CIE
standard
illuminate
A
and
photopic
vision
may
be
used
.
Auch
jede
andere
Kombination
von
Leuchtkörper-Filter-Empfänger
,
die
der
CIE-Normlichtart
A
und
der
gleichen
photopischen
Sicht
entspricht
,
ist
zulässig
. [EU]
Any
other
combination
of
illuminant-filter-
receptor
giving
the
overall
equivalent
of
CIE
standard
illuminant
A
and
photopic
vision
may
be
used
.
Außerdem
darf
die
Rezeptorflüssigkeit
die
Intaktheit
des
Hautstücks
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
In
addition
,
the
receptor
fluid
should
not
affect
skin
preparation
integrity
.
Bei
den
empfohlenen
Grünalgenarten
ist
die
Lichtintensität
auf
der
Höhe
der
Testlösungen
im
Bereich
60-120
µE
·
m–
;2 ·
s–
;1
zu
wählen
(
bei
Messung
im
photosynthetisch
wirksamen
Spektralbereich
von
400-700
nm
mit
einem
geeigneten
Rezeptor
). [EU]
For
the
recommended
species
of
green
algae
,
the
light
intensity
at
the
level
of
the
test
solutions
shall
be
selected
from
the
range
of
60-120
µE·m–
;2·s–1
when
measured
in
the
photosynthetically
effective
wavelength
range
of
400-700
nm
using
an
appropriate
receptor
.
Bei
der
Feststellung
der
Gefahr
für
Leben
,
Gesundheit
und
Umwelt
erfolgen
die
jeweiligen
Bewertungen
des
Ausmaßes
der
potenziellen
Auswirkungen
nach
dem
"Source-Pathway-
Receptor
"-Konzept
(
Quelle-Pfad-Empfänger
). [EU]
In
establishing
the
potential
for
loss
of
life
or
danger
to
human
health
or
to
the
environment
,
the
specific
evaluations
of
the
extent
of
the
potential
impacts
shall
be
considered
in
the
context
of
the
source-pathway-
receptor
chain
.
Bei
Prüflösungen
mit
durchschnittlicher
Konzentration
wird
eine
Lichtintensität
zwischen
60
und
120
μ
;E.m-2.s-1 (
35
bis
70
×
1018
Photonen
.m-2.s-1)
empfohlen
;
die
Messung
wird
unter
Verwendung
eines
geeigneten
Detektors
im
Bereich
zwischen
400
und
700
nm
vorgenommen
. [EU]
It
is
recommended
to
use
,
at
the
average
level
of
the
test
solutions
, a
light
intensity
in
the
range
60
to
120
μ
;E.m- 2.s-1 (35
to
70
×
1018
photons
.m- 2.s-1)
when
measured
in
the
range
400
to
700
nm
using
an
appropriate
receptor
.
Bei
unterschiedlichem
Zellaufbau
sind
auch
unterschiedliche
Wasserbad-
oder
Heizblocktemperaturen
erforderlich
,
damit
sich
der
Rezeptor
bzw
.
die
Haut
innerhalb
der
physiologischen
Normbedingungen
befindet
. [EU]
Different
cell
designs
will
require
different
water
bath
or
heated
block
temperatures
to
ensure
that
the
receptor
/skin
is
at
its
physiological
norm
.
Bioanalytische
Methoden
sind
Verfahren
,
die
auf
der
Anwendung
biologischer
Grundsätze
beruhen
,
beispielsweise
zellbasierte
Assays
,
Rezeptor-Assays
oder
Immunoassays
. [EU]
Bioanalytical
methods
are
methods
based
on
the
use
of
biological
principles
like
cell-based
assays
,
receptor
-assays
or
immunoassays
.
"Bioanalytische
Methoden"
Verfahren
,
die
auf
der
Anwendung
biologischer
Grundsätze
beruhen
,
beispielsweise
zellbasierte
Assays
,
Rezeptor-Assays
oder
Immunoassays
. [EU]
'Bioanalytical
methods'
means
methods
based
on
the
use
of
biological
principles
like
cell-based
assays
,
receptor
-assays
or
immunoassays
.
Das
Rohr
wird
durch
eine
Federklemme
in
einer
Rezeptorkammer
gehalten
,
die
Magnesiumsulfatlösung
(
154
mM
)
enthält
(
Abbildung
1). [EU]
The
tube
is
supported
by
a
spring
clip
inside
a
receptor
chamber
containing
MgSO4
solution
(154
mM
) (Figure 1).
Die
Achse
des
Empfängers
muss
mit
dieser
Senkrechten
den
gleichen
Winkel
θ
;
wie
das
einfallende
Strahlenbündel
bilden
(
Abbildung
1). [EU]
The
axis
of
the
receptor
shall
make
an
angle
(θ)
with
this
perpendicular
equal
to
that
of
the
incident
beam
(see
Figure
1).
Die
Achse
des
Empfängers
muss
mit
dieser
Senkrechten
den
gleichen
Winkel
(
θ
;)
wie
derjenige
des
einfallenden
Strahlenbündels
bilden
(
siehe
Abbildung
1). [EU]
The
axis
of
the
receptor
shall
make
an
angle
(0)
with
this
perpendicular
equal
to
that
of
the
incident
beam
(see
figure
1).
Die
Analyse
der
Rezeptorflüssigkeit
,
die
Verteilung
der
Testsubstanz
im
Testsystem
und
der
zeitliche
Verlauf
des
Resorptionsprofils
sind
darzustellen
. [EU]
The
analysis
of
receptor
fluid
,
the
distribution
of
the
test
substance
chemical
in
the
test
system
and
the
absorption
profile
with
time
,
should
be
presented
.
Die
auf
der
Haut
verbleibende
Testsubstanz
ist
als
resorbiert
zu
betrachten
,
es
sei
denn
,
es
kann
nachgewiesen
werden
,
dass
die
Resorption
anhand
der
Werte
der
Rezeptorflüssigkeit
alleine
ermittelt
werden
kann
. [EU]
The
test
substance
remaining
in
the
skin
should
be
considered
as
absorbed
unless
it
can
be
demonstrated
that
absorption
can
be
determined
from
receptor
fluid
values
alone
.
Die
äußere
Elektrode
ist
in
der
Rezeptorkammer
so
angeordnet
,
dass
sie
am
Kammerboden
ansteht
. [EU]
The
outer
electrode
is
positioned
inside
the
receptor
chamber
so
that
it
rests
on
the
bottom
of
the
chamber
.
Die
Diffusionszelle
besteht
aus
einer
Spenderkammer
und
einer
Rezeptorkammer
,
zwischen
denen
die
Haut
angeordnet
wird
(
ein
Beispiel
für
einen
typischen
Aufbau
einer
solchen
Kammer
ist
in
Abbildung
1
dargestellt
). [EU]
A
diffusion
cell
consists
of
a
donor
chamber
and
a
receptor
chamber
between
which
the
skin
is
positioned
(an
example
of
a
typical
design
is
provided
in
Figure
1).
Die
genaue
Zusammensetzung
der
Rezeptorflüssigkeit
ist
anzugeben
. [EU]
The
precise
composition
of
the
receptor
fluid
should
be
provided
.
Die
Hautresorption
kann
in
bestimmten
Fällen
auch
nur
anhand
der
Rezeptorflüssigkeitsdaten
alleine
ausgedrückt
werden
. [EU]
Skin
absorption
may
sometimes
be
expressed
using
receptor
fluid
data
alone
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "receptor":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners