A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reassume
reassume control
reassumed
reassuming
reassurance
reassure
reassure that ...
reassured
reassured that ...
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
reassurance
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Auf
mit
entsprechendem
Nachweis
versehenen
Antrag
des
Versicherungsunternehmens
bei
der
zuständigen
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
und
mit
Zustimmung
dieser
zuständigen
Behörde
dürfen
von
Zweckgesellschaften
im
Sinne
des
Artikels
46
der
Richtlinie
2005/68/EG
einforderbare
Beträge
als
Rückversicherung
abgezogen
werden
." [EU]
Upon
application
,
with
supporting
evidence
,
by
the
insurance
undertaking
to
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
and
with
agreement
of
that
authority
,
amounts
recoverable
from
the
special
purpose
vehicles
referred
to
in
Article
46
of
Directive
2005/68/EC
may
be
deducted
as
reassurance
.';
Auf
mit
entsprechenden
Nachweisen
versehenen
Antrag
des
Versicherungsunternehmens
bei
der
zuständigen
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
und
mit
Zustimmung
dieser
zuständigen
Behörde
dürfen
von
Zweckgesellschaften
im
Sinne
des
Artikels
46
der
Richtlinie
2005/68/EG
einforderbare
Beträge
als
Rückversicherung
abgezogen
werden
." [EU]
Upon
application
,
with
supporting
evidence
,
by
the
insurance
undertaking
to
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
and
with
the
agreement
of
that
authority
,
amounts
recoverable
from
the
special
purpose
vehicles
referred
to
in
Article
46
of
Directive
2005/68/EC
may
be
deducted
as
reassurance
.'
dass
die
Analyseverfahren
,
die
für
die
Untersuchung
des
Abbaus
von
Rückständen
verwendet
werden
,
hinreichend
validiert
sind
,
so
dass
mit
der
erforderlichen
Sicherheit
davon
ausgegangen
werden
kann
,
dass
die
vorgelegten
Rückstandsdaten
als
Grundlage
für
die
Festsetzung
einer
Wartezeit
ausreichen
. [EU]
that
the
analytical
method
(s)
used
in
the
residues
depletion
study
are
sufficiently
validated
to
provide
the
necessary
reassurance
that
the
residues
data
submitted
are
suitable
as
the
basis
for
a
withdrawal
period
.
Deshalb
kann
die
Bestätigung
einer
anhaltenden
Antikörperreaktion
mittels
zweier
serologischer
Tests
-
von
denen
der
erste
zwischen
60
und
360
Tagen
vor
der
Verbringung
und
der
zweite
sieben
Tage
vor
der
Verbringung
durchgeführt
wird
-
weitere
Sicherheit
bieten
,
dass
diese
Tiere
immun
sind
und
ihre
Verbringung
daher
unbedenklich
ist
. [EU]
Therefore
,
confirmation
of
the
persistence
of
the
antibody
response
by
means
of
two
serological
tests
,
the
first
being
carried
out
between
60
and
360
days
before
the
movement
and
the
second
seven
days
before
movement
can
provide
further
reassurance
that
such
animals
are
immune
and
thus
can
be
safely
moved
.
Die
geforderte
Solvabilitätsspanne
für
die
Lebensrückversicherung
wird
gemäß
Artikel
37
berechnet
. [EU]
The
required
solvency
margin
for
life
reassurance
activities
shall
be
determined
in
accordance
with
Article
37
.
Die
Kommission
wollte
sicherstellen
,
dass
diese
Regelung
keine
diskriminatorischen
Auswirkungen
auf
andere
Seeverkehrsbetreiber
hat
,
deren
Schiffe
sich
in
derselben
Situation
befinden
. [EU]
The
Commission
wanted
reassurance
that
this
measure
did
not
discriminate
against
other
maritime
operators
whose
ships
were
in
the
same
situation
.
Diese
Maßnahmen
sollten
darauf
abzielen
,
die
örtlichen
Bekämpfungsmaßnahmen
zu
verstärken
,
den
betroffenen
Mitgliedstaat
in
Regionen
aufzuteilen
,
indem
der
betroffene
Teil
des
Hoheitsgebiets
von
dem
seuchenfreien
getrennt
wird
,
sowie
dem
Geflügelsektor
und
den
Handelspartnern
Gewissheit
zu
verschaffen
,
dass
die
aus
dem
seuchenfreien
Teil
des
Landes
stammenden
Erzeugnisse
sicher
sind
. [EU]
Those
measures
should
aim
at
reinforcing
the
local
control
measures
,
regionalising
the
affected
Member
State
by
separating
the
affected
part
of
the
territory
from
the
disease
free
part
thereof
,
and
providing
reassurance
to
the
poultry
sector
and
the
trade
partners
about
the
safety
of
products
dispatched
from
the
disease
free
part
of
the
country
.
Die
Zulassung
wird
entsprechend
dem
Antrag
des
Antragstellers
für
Tätigkeiten
der
Nichtlebensrückversicherung
,
der
Lebensrückversicherung
oder
für
alle
Arten
der
Rückversicherung
erteilt
. [EU]
Authorisation
shall
be
granted
for
non-life
reinsurance
activities
,
life
reassurance
activities
or
all
kinds
of
reinsurance
activities
,
according
to
the
request
made
by
the
applicant
.
die
Zusicherung
,
dass
die
künftige
Rentabilität
der
RMG
durch
den
Umstrukturierungsplan
selbst
in
einem
realistischen
Abwärtsszenario
gewährleistet
ist
[EU]
reassurance
that
,
on
the
basis
of
the
restructuring
plan
,
the
future
viability
of
RMG
is
ensured
,
even
in
a
reasonable
downside
scenario
"Drowning
of
babies
in
bath
seats:
do
they
provide
false
reassurance
?"
in
Royal
Society
for
the
Prevention
of
Accidents
(
UK
). [EU]
'Drowning
of
babies
in
bath
seats:
do
they
provide
false
reassurance
?'
in
Royal
Society
for
the
Prevention
of
Accidents
(UK).
Geforderte
Solvabilitätsspanne
für
Lebensrückversicherungstätigkeiten
[EU]
Required
solvency
margin
for
life
reassurance
activities
Im
vorliegenden
Fall
kann
kein
Element
als
konkrete
Zusicherung
an
die
Begünstigten
betrachtet
werden
,
wonach
die
streitigen
Beihilfen
rechtmäßig
waren
. [EU]
In
this
case
,
there
is
no
element
that
can
be
considered
to
have
provided
precise
reassurance
to
the
beneficiaries
of
the
unlawful
aid
that
it
was
in
fact
lawful
.
In
Bezug
auf
Lebensrückversicherungstätigkeiten
darf
die
verfügbare
Solvabilitätsspanne
auf
mit
entsprechenden
Nachweisen
versehenen
Antrag
des
Rückversicherungsunternehmens
bei
der
zuständigen
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
und
mit
Zustimmung
dieser
zuständigen
Behörde
auch
aus
Folgendem
bestehen:
[EU]
In
addition
,
with
respect
to
life
reassurance
activities
,
the
available
solvency
margin
may
,
upon
application
,
with
supporting
evidence
,
by
the
reinsurance
undertaking
to
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
and
with
the
agreement
of
that
competent
authority
,
consist
of:
Lassen
solche
Informationen
die
Relevanz
für
den
Menschen
zweifelhaft
erscheinen
,
kann
eine
schwächere
Einstufung
begründet
sein
,
sofern
sich
die
Zuverlässigkeit
und
Qualität
der
Daten
bestätigen
. [EU]
When
such
information
,
as
far
as
there
is
reassurance
about
the
robustness
and
quality
of
the
data
,
raises
doubt
about
relevance
in
humans
, a
lower
classification
may
be
warranted
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reassurance":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe