A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ramped access
ramped up
ramping up
rampions
ramps
rampsight
ramrod
rams
ramsch
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
ramps
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
.1.2
Sind
Fahrzeugrampen
eingebaut
,
die
zu
den
unter
dem
Schottendeck
liegenden
Räumen
führen
,
müssen
ihre
Öffnungen
wetterdicht
zu
schließen
sein
,
damit
ein
Eindringen
von
Wasser
nach
unten
verhindert
wird
,
und
mit
einer
Alarmanlage
und
einer
Anzeigevorrichtung
auf
der
Kommandobrücke
verbunden
sein
. [EU]
.1.2
where
vehicle
ramps
are
installed
to
give
access
to
spaces
below
the
bulkhead
deck
,
their
openings
shall
be
able
to
be
closed
weathertight
to
prevent
ingress
of
water
below
,
alarmed
and
indicated
to
the
navigation
bridge
.
23
Höhenverstellbare
Decks
und
Rampen
für
Kraftfahrzeuge
[EU]
23
Hoistable
car
platforms
and
ramps
.3
Es
darf
nicht
möglich
sein
,
dass
hochziehbare
Auf-
und
Abfahrrampen
zu
den
Plattformdecks
in
heruntergelassener
Stellung
die
zugelassenen
Fluchtwege
versperren
. [EU]
.3
Hoistable
drive-up/down
ramps
to
platform
decks
must
not
be
capable
of
blocking
the
approved
escape
routes
when
in
lowered
position
.
.4
wetterdichte
Rampen
,
die
eine
Alternative
zu
den
in
den
Absätzen
.1.1
bis
.1.3
genannten
Verschlusseinrichtungen
bilden
. [EU]
.4
weathertight
ramps
forming
an
alternative
closure
to
those
defined
in
paragraphs
.1.1
to
.1.3
inclusive
.
.5
Rampen
,
die
die
oben
genannten
Anforderungen
nicht
erfüllen
,
werden
nicht
als
Fortsatz
des
Kollisionsschotts
betrachtet
. [EU]
.5
Ramps
not
meeting
the
above
requirements
shall
be
disregarded
as
an
extension
to
the
collision
bulkhead
.
Älteren
oder
unbeweglicheren
Vögeln
sollte
jedoch
der
Zugang
zu
Sitzstangen
mithilfe
spezieller
Einrichtungen
wie
z. B.
Rampen
erleichtert
werden
. [EU]
However
,
if
birds
are
older
and
less
agile
,
the
access
to
perches
should
be
facilitated
by
special
equipment
such
as
ramps
.
Bedienung
von
fremdkraftbetätigten
Rampen
[EU]
Operation
of
power-operated
ramps
Bei
Ausfall
einer
Sicherheitseinrichtung
müssen
Hubvorrichtungen
,
Rampen
und
Absenkvorrichtungen
außer
Betrieb
gesetzt
werden
,
es
sei
denn
,
sie
können
sicher
von
Hand
betätigt
werden
. [EU]
In
the
event
of
the
failure
of
a
safety
device
,
lifts
,
ramps
and
kneeling
systems
shall
be
incapable
of
operation
,
unless
they
can
be
safely
operated
by
manual
effort
.
Das
Aus-
und
Einfahren
der
Rampe
muss
durch
gelbe
Blinkleuchten
und
ein
Schallzeichen
angezeigt
werden
;
die
Rampe
muss
durch
deutlich
sichtbare
rote
und
weiße
retro-reflektierende
Warnmarkierungen
an
den
äußeren
Kanten
erkennbar
sein
. [EU]
Extension
and
retraction
of
the
ramp
shall
be
indicated
by
flashing
yellow
lights
and
an
audible
signal
;
the
ramps
shall
be
identifiable
by
clearly
visible
red
and
white
retro-reflecting
hazard
markings
on
the
outer
edges
.
Die
Bezugsebene
ist
durch
die
Innenfläche
der
drei
Kontaktpunkte
bestimmt
. [EU]
The
reference
plane
is
defined
by
three
ramps
inside
surface
.
Die
Schiffe
sollten
so
gebaut
und
ausgestattet
sein
,
dass
eine
Person
mit
eingeschränkter
Mobilität
ohne
fremde
Hilfe
oder
mit
Hilfe
von
Rampen
oder
Aufzügen
problemlos
und
sicher
an
und
von
Bord
gehen
kann
und
ihr
der
Zugang
zu
den
verschiedenen
Decks
möglich
ist
. [EU]
The
ships
should
be
constructed
and
equipped
in
such
a
way
that
a
person
with
reduced
mobility
can
embark
and
disembark
easily
and
safely
,
and
can
be
ensured
access
between
decks
,
either
unassisted
or
by
means
of
ramps
,
elevators
or
lifts
.
"Einstiegshilfe"
eine
Einrichtung
,
mit
der
für
Rollstuhlfahrer
der
Zugang
zu
einem
Fahrzeug
erleichtert
wird
,
wie
Hubvorrichtungen
,
Rampen
usw
.; [EU]
'Boarding
device'
means
a
device
to
facilitate
wheelchair
access
to
vehicles
,
such
as
lifts
,
ramps
,
etc
.
Ent-
und
Verladerampen
sollten
ein
möglichst
geringes
Gefälle
haben
. [EU]
Loading
and
unloading
ramps
should
have
the
minimum
possible
incline
.
Für
die
Verfüllung
von
Abfall
in
Abbauhohlräume
zu
Sanierungszwecken
oder
zu
baulichen
Zwecken
im
Zusammenhang
mit
dem
Mineralgewinnungsverfahren
,
wie
z. B.
Bau
und
Instandhaltung
von
Zufahrtswegen
für
Maschinen
in
den
Abbauhohlräumen
,
Förderrampen
,
Trennwände
,
Sicherheitsabsperrungen
und
Bermen
,
müssen
ebenfalls
bestimmte
Auflagen
festgelegt
werden
,
damit
Oberflächen-
und
Grundwasser
geschützt
werden
,
die
Stabilität
dieses
Abfalls
sichergestellt
ist
und
bei
Einstellung
dieser
Tätigkeiten
eine
angemessene
Überwachung
gewährleistet
ist
. [EU]
Waste
placed
back
into
the
excavation
voids
either
for
their
rehabilitation
or
for
construction
purposes
related
to
the
mineral
extraction
process
,
such
as
the
building
or
maintenance
within
voids
of
means
of
access
for
machinery
,
haulage
ramps
,
bulkheads
,
safety
barricades
or
berms
,
needs
also
to
be
subject
to
certain
requirements
in
order
to
protect
surface
water
and/or
groundwater
,
secure
the
stability
of
such
waste
,
and
ensure
appropriate
monitoring
upon
cessation
of
such
activities
.
Güterwagen
sind
so
auszulegen
,
dass
der
Betrieb
in
Kurven
,
auf
Rampen
und
bei
der
Auffahrt
auf
Fähren
ohne
Berührung
zwischen
den
Drehgestellen
und
dem
Wagenkasten
möglich
ist
. [EU]
Freight
wagons
shall
be
designed
such
that
operating
through
curves
,
on
ramps
and
with
access
on
ferry
boats
is
possible
without
contact
between
bogies
and
car
body
.
Hubladebühnen
,
Ladebrücken
und
ähnliche
Ausrüstung
in
betriebsbereitem
Zustand
mit
einer
Abmessung
von
höchstens
300
mm
,
sofern
die
Ladekapazität
des
Fahrzeugs
nicht
erhöht
wird
[EU]
Lifting
platforms
,
access
ramps
and
similar
equipment
in
running
order
,
not
exceeding
300
mm
,
provided
that
the
loading
capacity
of
the
vehicle
is
not
increased
Hubladebühnen
,
Ladebrücken
und
vergleichbare
Einrichtungen
in
betriebsbereitem
Zustand
mit
einer
Abmessung
von
höchstens
300
mm
,
sofern
die
Ladekapazität
des
Fahrzeugs
nicht
erhöht
wird
[EU]
Lifting
platforms
,
access
ramps
and
similar
equipment
in
running
order
,
not
exceeding
300
mm
,
provided
that
the
loading
capacity
of
the
vehicle
is
not
increased
Im
Dezember
2008
wandte
sich
die
Kommission
an
die
GACA
und
forderte
von
Air
Koryo
einen
Abhilfeplan
,
der
die
Behebung
der
schweren
Sicherheitsmängel
belegt
,
die
bei
den
Vorfeldinspektionen
festgestellt
worden
waren
,
bevor
das
Unternehmen
in
Anhang
A
der
Liste
der
Luftfahrtunternehmen
,
denen
der
Betrieb
in
der
Europäischen
Union
untersagt
ist
,
aufgenommen
wurde
. [EU]
In
December
2008
the
Commission
communicated
with
GACA
requesting
a
corrective
action
plan
from
Air
Koryo
demonstrating
how
they
had
corrected
the
serious
safety
deficiencies
detected
in
the
ramps
inspections
conducted
prior
to
the
carrier
being
placed
in
Annex
A
of
the
list
of
carriers
banned
from
operating
in
the
European
Union
.
Im
Falle
eines
Fremdkraftausfalls
müssen
sich
Hubvorrichtungen
und
Rampen
von
Hand
betätigen
lassen
. [EU]
In
the
event
of
power
failure
,
lifts
and
ramps
must
be
capable
of
manual
operation
.
Klettern
oder
Steigen
[EU]
Climbing
ramps
,
ladders
or
stairs
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ramps":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners