DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rücken
Search for:
Mini search box
 

161 results for rücken
Word division: rü·cken
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Mit dem Beitritt Polens zum Schengenraum rücken die unmittelbar an die Oder und Neiße grenzenden Regionen stärker ins Blickfeld. The accession of Poland to the Schengen area enhances the visibility of the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse.

Ihre Hände waren hinter dem Rücken gefesselt. Their hands were manacled behind their backs.

Als ich seinen Blick sah, lief mir ein Schauer über den Rücken. I got the creeps / the heebie-jeebies when I saw him looking at me.

Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken. Soft beds are murder on my back.

Hinter ihrem Rücken zerreißt man sich das Maul über sie. They are tut-tutted about behind their backs.

Sie müssen ihm den Rücken stärken. You must give him encouragement.

Es läuft mir kalt über den Rücken. It sends cold shivers up and down my spine.

Es lief mir eiskalt den Rücken hinunter. It made my spine tingle.

Ein Schauer lief mir über den Rücken. A shiver ran down my spine.

Sein Rücken macht ihm zu schaffen. His back is ailing him.

Die Prüfungen rücken mit jedem Tag bedrohlich näher. The exams loom closer with each passing day.

Der Hautausschlag war auf den Rücken beschränkt. The rash was confined to the back.

Kannst du mir bitte den Rücken eincremen? Can you put some cream on my back, please?

Das Hemd klebte an seinem nassen Rücken. The shirt clung to his wet back.

Er massierte seiner Frau den Rücken. He massaged his wife's back.

Ich spürte einen Stups in den Rücken. I felt someone prod me in the back.

Die Nachmittagssonne brannte heiß / unbarmherzig auf unseren Rücken herab. The afternoon sun was burning fiercely /harshly on our backs.

Ein Käfer auf dem Rücken ist völlig schutzlos. A beetle on its back is completely vulnerable.

Beim Vorbeigehen streifte er den Schalter mit dem Rücken. His back shaved the counter in passing.

26 Jahre, mit etlichen Belobigungen im Rücken und als Geheimtipp allenthalben hoch gehandelt. [G] 26 years old, with considerable praise behind him and everywhere spoken of as a hot tip.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners