DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
provoked
Search for:
Mini search box
 

26 results for provoked
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Als provozierter epileptischer Anfall gilt ein Anfall mit erkennbarer und vermeidbarer Ursache. [EU] A provoked epileptic seizure is defined as a seizure which has a recognisable causative factor that is avoidable.

Außer in Ausnahmefällen, etwa bei der Elektroimmobilisation oder einer anderen Art der bewusst herbeigeführten Lähmung, ist davon auszugehen, dass ein Tier dann wahrnehmungslos ist, wenn es seine natürliche stehende Haltung verliert, nicht wach ist und keine Anzeichen dafür vorliegen, dass es positive oder negative Gefühle wie Angst oder Aufregung spürt. [EU] Despite some exceptions, such as electro-immobilisations or other provoked paralysis, an animal can be presumed to be unconscious when it loses its natural standing position, is not awake and does not show signs of positive or negative emotions such as fear or excitement.

Da die durch die Wirtschaftskrise bedingten Probleme im portugiesischen Agrarsektor anhalten und sich weiter negativ auf die wirtschaftliche Situation der Betriebsinhaber auswirken, hat Portugal der Kommission seinen Beschluss mitgeteilt, die fakultative Modulation nicht anzuwenden. [EU] Since the difficulties to its agricultural sector provoked by the economic crisis persist with a continuing negative impact on the economic situation of farmers, Portugal has communicated to the Commission that it has decided not to apply the voluntary modulation at all.

Den Angaben Spaniens zufolge führte der unverhältnismäßige Anstieg der Dieselkraftstoffpreise zu Störungen der öffentlichen Ordnung, Streiks, Ausfällen bei der Energie- und Nahrungsmittelversorgung und einer Behinderung des freien Warenverkehrs auf dem Gebiet der Gemeinschaft, was als außergewöhnliches Ereignis im Sinne von Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV angesehen werden sollte. [EU] According to the Spanish Government, the exorbitant increase in fuel prices provoked public disturbances, strikes and energy and food shortages and difficulties affecting the free transit of goods through Community territory, which should be considered as an exceptional occurrence within the meaning of Article 107(2)(b) of the TFEU.

Der Bedienstete hat den betreffenden Schaden nicht selbst vorsätzlich oder fahrlässig hervorgerufen [EU] The staff members have not wilfully or through negligence provoked the damage in question

Der Bedienstete hat den betreffenden Schaden nicht selbst vorsätzlich oder fahrlässig hervorgerufen [EU] The staff members have not willfully or through negligence provoked the damage in question

Der Beschäftigte hat den betreffenden Schaden nicht selbst vorsätzlich oder fahrlässig hervorgerufen [EU] The employee has not wilfully or through negligence provoked the damage in question

Die beispiellose globale Finanzkrise und Rezession haben das Wirtschaftswachstum sowie die Finanzstabilität schwer beeinträchtigt und die finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen in mehreren Mitgliedstaaten in hohem Maße verschlechtert. [EU] The unprecedented global financial crisis and economic downturn have seriously damaged economic growth and financial stability and provoked a strong deterioration in financial, economic and social conditions in several Member States.

Die beispiellose globale Finanzkrise und Rezession haben Wirtschaftswachstum wie Finanzstabilität schwer beeinträchtigt und die finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen in mehreren Mitgliedstaaten in hohem Maße verschlechtert. [EU] The unprecedented global financial crisis and economic downturn have seriously damaged economic growth and financial stability and provoked a strong deterioration in financial, economic and social conditions in several Member States.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der beispiellose globale Konjunkturrückgang haben in mehreren Mitgliedstaaten das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität erheblich beeinträchtigt und zu einer starken Verschlechterung der finanziellen und wirtschaftlichen Bedingungen geführt. [EU] The unprecedented global financial crisis and the unprecedented economic downturn have seriously damaged economic growth and financial stability and have provoked a strong deterioration in financial and economic conditions in several Member States.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der beispiellose globale Konjunkturrückgang haben in mehreren Mitgliedstaaten das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität erheblich beeinträchtigt und zu einer starken Verschlechterung der finanziellen und wirtschaftlichen Bedingungen geführt. [EU] The unprecedented global financial crisis and the unprecedented economic downturn have seriously damaged economic growth and financial stability and provoked a strong deterioration of financial and economic conditions for several Member States.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der globale Konjunkturrückgang, die die Welt in den beiden letzten Jahren erschütterten, haben das Wirtschaftswachstum und die Finanzstabilität schwer beeinträchtigt und die Defizit- und Schuldenposition der Mitgliedstaaten stark verschlechtert. [EU] The unprecedented global financial crisis and economic downturn that have hit the world over the last two years have seriously damaged economic growth and financial stability and provoked a strong deterioration in the deficit and debt positions of the Member States.

Die obige Analyse hat folglich gezeigt, dass die Einfuhren aus der VR China im Bezugszeitraum die Preise auf dem Gemeinschaftsmarkt während dieses gesamten Zeitraums erheblich drückten. [EU] In conclusion, the above analysis has demonstrated that imports from the PRC during the period considered provoked a substantial price depression on the Community market throughout that period.

Diese Einfuhren waren zudem keine Folge vernachlässigter oder verzögerter Investitionsprojekte, die eventuell eine Reduzierung der Produktionskapazität des verbundenen Gemeinschaftsunternehmens hätten bewirken können. [EU] Furthermore, these imports were not caused by any abandoned or delayed investment projects susceptible of having provoked a reduction in the production capacity of the Community related company.

Diese Einfuhren waren zudem keine Folge versäumter oder verzögerter Investitionsprojekte, die eventuell eine Reduzierung der Produktionskapazität des verbundenen Gemeinschaftsunternehmens hätten bewirken können. [EU] Furthermore, these imports were not caused by any abandoned or delayed investment projects susceptible of having provoked a reduction in the production capacity of the Community related company.

Die vorstehende Analyse zeigt, dass die Einfuhren aus der VR China die Preise auf dem Gemeinschaftsmarkt im UZ, als diese Einfuhren die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft deutlich unterboten, erheblich drückten. [EU] In conclusion, the above analysis has demonstrated that imports from the PRC provoked a substantial price depression on the Community market during the IP, when the imports from the PRC severely undercut the Community industry prices.

Nach Auffassung der österreichischen Behörden wären die Kosten für die ÖIAG, die sich aus einer Insolvenz der Austrian Airlines ergeben hätten, wesentlich höher als der negative Kaufpreis gewesen: Die Insolvenz hätte zu einem massiven Wertverlust anderer staatlicher Beteiligungen führen können. [EU] In the opinion of the Austrian authorities, the costs incurred by ÖIAG as a result of the insolvency of Austrian Airlines would have been considerably higher than the negative purchase price. The insolvency of Austrian Airlines could have provoked a massive drop in the value of other State holdings.

Nach der endgültigen Unterrichtung wurden zu den Ergebnissen dieses Vergleichs einige Vorbehalte geltend gemacht, die wiederum bestimmte Garnverwender zu wichtigen Stellungnahmen veranlassten. [EU] After final disclosure, some reservations were made as to the findings of this comparison which in turn provoked some important comments from certain users of yarns.

Portugal hat der Kommission mitgeteilt, dass es beschlossen hat, die fakultative Modulation für das Kalenderjahr 2009 nicht anzuwenden, da die derzeitige Wirtschaftskrise und ihre nachteiligen Auswirkungen auf die wirtschaftliche Lage der Landwirte zu unvorhergesehenen Schwierigkeiten für den portugiesischen Agrarsektor geführt haben. [EU] Portugal has communicated to the Commission that, as a result of the unforeseen difficulties provoked to its agricultural sector by the ongoing economic crisis and the negative impact on the economic situation of farmers, it has decided not to apply voluntary modulation for the calendar year 2009.

Provozierter epileptischer Anfall: Bewerber, die einen provozierten epileptischen Anfall aufgrund einer erkennbaren Ursache erlitten haben, deren Auftreten am Steuer unwahrscheinlich ist, können auf der Grundlage eines neurologischen Gutachtens (Beurteilung ggf. im Einklang mit anderen einschlägigen Abschnitten von Anhang III (z. B. bei Alkoholproblematik oder Komorbidität)) individuell als zum Führen eines Fahrzeugs geeignet erklärt werden. [EU] Provoked epileptic seizure: the applicant who has had a provoked epileptic seizure because of a recognisable provoking factor that is unlikely to recur at the wheel can be declared able to drive on an individual basis, subject to neurological opinion (the assessment should be, if appropriate, in accordance with other relevant sections of Annex III (e.g. in the case of alcohol or other co-morbidity).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org