DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

402 results for producers'
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

13 Gruppen ausführender Hersteller (nachstehend "ausführende Hersteller" genannt) beantragten MWB gemäß Artikel 2 Absatz 7 der Grundverordnung bzw. IB gemäß Artikel 9 Absatz 5 der Grundverordnung, sollte die Untersuchung ergeben, dass sie die Anforderungen für eine MWB nicht erfüllten. [EU] Thirteen groups of exporting producers ('exporting producers') requested MET pursuant to Article 2(7) of the basic Regulation or IT pursuant to Article 9(5) of the basic Regulation should the investigation establish that they did not meet the conditions for MET.

Abgesehen von Flaschenweinen, für die nachgewiesen werden kann, dass die Abfüllung vor dem 1. September 1971 erfolgte, darf Wein von Keltertraubensorten, die in den gemäß Artikel 120a Absatz 2 Unterabsatz 1 erstellten Klassifizierungen aufgeführt sind, jedoch nicht einer der in Anhang XIb festgelegten Kategorien entsprechen, nur für den Eigenbedarf des Haushalts des Weinerzeugers, zur Erzeugung von Weinessig oder zur Destillation verwendet werden." [EU] Except for bottled wine in respect of which there is evidence that bottling was performed before 1 September 1971, wine produced from wine grape varieties listed in the classifications drawn up in accordance with the first subparagraph of Article 120a(2) but not conforming to one of the categories laid down in Annex XIb, shall be used only for consumption by individual wine-producers' households, for the production of wine vinegar or for distillation.';

Abgesehen von Flaschenweinen, für die nachgewiesen werden kann, dass die Abfüllung vor dem 1. September 1971 erfolgte, darf Wein von Keltertraubensorten, die in den gemäß Artikel 24 Absatz 1 Unterabsatz 1 erstellten Klassifizierungen aufgeführt sind, jedoch nicht einer der in Anhang IV festgelegten Kategorien entsprechen, nur für den Eigenbedarf des Haushalts des Weinerzeugers, zur Erzeugung von Weinessig oder zur Destillation verwendet werden. [EU] Except for bottled wine in respect of which there is evidence that bottling was performed before 1 September 1971, wine produced from wine grape varieties listed in the classifications drawn up in accordance with the first subparagraph of Article 24(1) but not conforming to one of the categories laid down in Annex IV shall be used only for consumption by individual wine-producers' households, for the production of wine vinegar or for distillation.

Acht Unionshersteller, auf die rund 50 % des Verkaufsvolumens aller Unionshersteller auf dem Markt entfallen, antworteten auf die Anforderung von Stichprobendaten in der Einleitungsbekanntmachung. [EU] Eight Union producers representing around 50 % of the Union producers' sales volume on the market replied to the request for sampling data in the Notice of Initiation.

Allerdings ist zu bemerken, dass die Menge der Ausfuhrverkäufe der Hersteller der Stichprobe an die Unionshäfen im Bezugszeitraum beträchtlich, nämlich von 61 auf 785 Tonnen, anstieg. [EU] However, it must be noted that the sampled producers' volume of export sales to Union ports considerably increased in the period considered, from 61 to 785 tonnes.

Als die Einfuhren ihr höchstes Niveau erreichten und der durchschnittliche Preis der Einfuhren auf seinen niedrigsten Stand fiel (2,59 EUR/kg, verzollt), gaben die Preise der Gemeinschaftshersteller unter dem Druck der Einfuhrpreise nach, und der durchschnittliche Preis der Ware der Gemeinschaftshersteller fiel auf sein niedrigstes Niveau von 2,79 EUR/kg. [EU] As imports increased to their highest level and the average price of imports fell to its lowest level (EUR 2,59/kg including duty), import prices led Community producers' prices in a downward trend and the average price of the Community product fell to its lowest level (EUR 2,79/kg).

Als die Produktion der kooperierenden Gemeinschaftshersteller im Bezugszeitraum um 20 Prozentpunkte zurückging, stiegen gleichzeitig der Gemeinschaftsverbrauch um 5 % und das Volumen der betroffenen Einfuhren um mehr als das Dreifache. [EU] While the cooperating Community industry producers' production decreased by 20 percentage points over the period considered, the Community consumption increased by 5 % over the same period, and in parallel the volume of the imports concerned increased more than threefold.

Als Reaktion auf diese schwierige Marktlage für Milch wurde im Oktober 2009 eine hochrangige Expertengruppe (HLG) "Milch" eingesetzt, um mittel- und langfristige Regelungen für den Sektor Milch und Milcherzeugnisse zu erörtern, die im Hinblick auf das Auslaufen der Milchquoten 2015 zur Stabilisierung des Marktes und der Einkommen der Milcherzeuger sowie zu einer Steigerung der Transparenz in diesem Sektor beitragen sollen. [EU] In response to this difficult market situation for milk, a High Level Expert Group on Milk (HLG) was set up in October 2009 with the purpose of discussing mid- and long-term arrangements for the milk and milk products sector which, in the context of the end of dairy quotas in 2015, would contribute to stabilising the market and milk producers' incomes and to enhancing transparency in the sector.

Am 15. Januar 2002 richtete sie deshalb Auskunftsersuchen an die Verbände der Tabakverarbeiter und der Hersteller (APTI bzw. UNITAB), die darauf am 12. Februar 2002 antworteten. [EU] Having received certain information on the existence of sector-wide agreements setting price ranges for distinct qualities of one or more varieties of raw tobacco, on 15 January 2002 the Commission addressed requests for information to the processors' and the producers' trade associations (APTI and UNITAB respectively) which replied on 12 February 2002.

Angabe 1: gegründete Erzeugergemeinschaften [EU] Data 1: Producers' organisations created.

Angabe 2: umstrukturierte Erzeugergemeinschaften [EU] Data 2: Producers' organisations restructured.

Angesichts der Kapazitätsreserven in der VR China und der Attraktivität des Unionsmarkts dürfte der Trend weiter zunehmen, dass die betroffene Ware in erheblichen Mengen aus der VR China eingeführt wird, und zwar zu gedumpten Preisen, welche die Preise der Unionshersteller beträchtlich unterbieten. [EU] Given the spare capacity available in the PRC and the attractiveness of the Union market, if the measures are lifted the growing trend whereby large imports from the PRC at dumped prices significantly undercut Union producers' prices is likely to continue.

Angesichts der Tatsache, dass nur zwei Unternehmen die Kategorie "andere Gemeinschaftserzeuger" bilden, werden aus Gründen der Vertraulichkeit für den Gesamtverbrauch der EG nur Spannen angegeben. [EU] For confidentiality reasons, given that there are only two companies in the category 'other Community producers', only ranges are given for the total EC consumption figures.

Angesichts des Interesses der chinesischen ausführenden Hersteller am Unionsmarkt ist davon auszugehen, dass bei einem Aufheben der Maßnahmen erhebliche Ausfuhrmengen auf den Unionsmarkt drängen würden - mit einer insgesamt stark dämpfenden Wirkung auf die Preise. [EU] In view of the Chinese exporting producers' interest in the Union market, it is expected that, if measures were repealed, a significant volume of exports would flood into the Union market, with a strong overall depressing effect on prices.

Angesichts des Interesses der chinesischen ausführenden Hersteller am Unionsmarkt wird für den Fall des Außerkrafttretens der Maßnahmen erwartet, dass riesige Ausfuhrmengen zu Preisen unterhalb der Preise von Drittländern auf den Unionsmarkt kämen, wodurch die Preise insgesamt stark gedrückt würden. [EU] In view of the Chinese exporting producers' interest for the Union market, it is expected, if measures were repealed, that a huge volume of exports at prices below those of the third countries would be directed to the Union market, with a strong overall depressing effect on prices.

ANTRÄGE NEUER AUSFÜHRENDER HERSTELLER [EU] NEW EXPORTING PRODUCERS' REQUESTS

ANTRÄGE NEUER AUSFÜHRER/HERSTELLER [EU] NEW EXPORTERS/PRODUCERS' REQUESTS

ANTRAG NEUER AUSFÜHRENDER HERSTELLER [EU] NEW EXPORTING PRODUCERS' REQUEST

Auch am Vergleich der chinesischen Stückpreise mit den Stückpreisen der Gemeinschaftshersteller wird der Trend zur verstärkten Preisunterbietung deutlich. [EU] A trend of increased undercutting can also clearly be seen when comparing the Chinese and the Community producers' unit prices of furfuraldehyde.

Auch hier könnte die kombinierte Wirkung dieser Mengen und Preise für sich genommen eine weitere Verschlechterung der bereits prekären Lage der Unionshersteller zur Folge haben. [EU] Similarly, the combined effect of such volumes and prices would as such be capable to lead to an deterioration of the Union producers' already precarious situation

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners