A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
402 results for producers'
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
13
Gruppen
ausführender
Hersteller
(
nachstehend
"ausführende
Hersteller"
genannt
)
beantragten
MWB
gemäß
Artikel
2
Absatz
7
der
Grundverordnung
bzw
.
IB
gemäß
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
,
sollte
die
Untersuchung
ergeben
,
dass
sie
die
Anforderungen
für
eine
MWB
nicht
erfüllten
. [EU]
Thirteen
groups
of
exporting
producers
('exporting
producers'
)
requested
MET
pursuant
to
Article
2(7)
of
the
basic
Regulation
or
IT
pursuant
to
Article
9(5)
of
the
basic
Regulation
should
the
investigation
establish
that
they
did
not
meet
the
conditions
for
MET
.
Abgesehen
von
Flaschenweinen
,
für
die
nachgewiesen
werden
kann
,
dass
die
Abfüllung
vor
dem
1.
September
1971
erfolgte
,
darf
Wein
von
Keltertraubensorten
,
die
in
den
gemäß
Artikel
120a
Absatz
2
Unterabsatz
1
erstellten
Klassifizierungen
aufgeführt
sind
,
jedoch
nicht
einer
der
in
Anhang
XIb
festgelegten
Kategorien
entsprechen
,
nur
für
den
Eigenbedarf
des
Haushalts
des
Weinerzeugers
,
zur
Erzeugung
von
Weinessig
oder
zur
Destillation
verwendet
werden
." [EU]
Except
for
bottled
wine
in
respect
of
which
there
is
evidence
that
bottling
was
performed
before
1
September
1971
,
wine
produced
from
wine
grape
varieties
listed
in
the
classifications
drawn
up
in
accordance
with
the
first
subparagraph
of
Article
120a
(2)
but
not
conforming
to
one
of
the
categories
laid
down
in
Annex
XIb
,
shall
be
used
only
for
consumption
by
individual
wine-
producers'
households
,
for
the
production
of
wine
vinegar
or
for
distillation
.';
Abgesehen
von
Flaschenweinen
,
für
die
nachgewiesen
werden
kann
,
dass
die
Abfüllung
vor
dem
1.
September
1971
erfolgte
,
darf
Wein
von
Keltertraubensorten
,
die
in
den
gemäß
Artikel
24
Absatz
1
Unterabsatz
1
erstellten
Klassifizierungen
aufgeführt
sind
,
jedoch
nicht
einer
der
in
Anhang
IV
festgelegten
Kategorien
entsprechen
,
nur
für
den
Eigenbedarf
des
Haushalts
des
Weinerzeugers
,
zur
Erzeugung
von
Weinessig
oder
zur
Destillation
verwendet
werden
. [EU]
Except
for
bottled
wine
in
respect
of
which
there
is
evidence
that
bottling
was
performed
before
1
September
1971
,
wine
produced
from
wine
grape
varieties
listed
in
the
classifications
drawn
up
in
accordance
with
the
first
subparagraph
of
Article
24
(1)
but
not
conforming
to
one
of
the
categories
laid
down
in
Annex
IV
shall
be
used
only
for
consumption
by
individual
wine-
producers'
households
,
for
the
production
of
wine
vinegar
or
for
distillation
.
Acht
Unionshersteller
,
auf
die
rund
50
%
des
Verkaufsvolumens
aller
Unionshersteller
auf
dem
Markt
entfallen
,
antworteten
auf
die
Anforderung
von
Stichprobendaten
in
der
Einleitungsbekanntmachung
. [EU]
Eight
Union
producers
representing
around
50
%
of
the
Union
producers'
sales
volume
on
the
market
replied
to
the
request
for
sampling
data
in
the
Notice
of
Initiation
.
Allerdings
ist
zu
bemerken
,
dass
die
Menge
der
Ausfuhrverkäufe
der
Hersteller
der
Stichprobe
an
die
Unionshäfen
im
Bezugszeitraum
beträchtlich
,
nämlich
von
61
auf
785
Tonnen
,
anstieg
. [EU]
However
,
it
must
be
noted
that
the
sampled
producers'
volume
of
export
sales
to
Union
ports
considerably
increased
in
the
period
considered
,
from
61
to
785
tonnes
.
Als
die
Einfuhren
ihr
höchstes
Niveau
erreichten
und
der
durchschnittliche
Preis
der
Einfuhren
auf
seinen
niedrigsten
Stand
fiel
(2,59
EUR/kg
,
verzollt
),
gaben
die
Preise
der
Gemeinschaftshersteller
unter
dem
Druck
der
Einfuhrpreise
nach
,
und
der
durchschnittliche
Preis
der
Ware
der
Gemeinschaftshersteller
fiel
auf
sein
niedrigstes
Niveau
von
2,79
EUR/kg
. [EU]
As
imports
increased
to
their
highest
level
and
the
average
price
of
imports
fell
to
its
lowest
level
(EUR 2,59/kg
including
duty
),
import
prices
led
Community
producers'
prices
in
a
downward
trend
and
the
average
price
of
the
Community
product
fell
to
its
lowest
level
(EUR 2,79/kg).
Als
die
Produktion
der
kooperierenden
Gemeinschaftshersteller
im
Bezugszeitraum
um
20
Prozentpunkte
zurückging
,
stiegen
gleichzeitig
der
Gemeinschaftsverbrauch
um
5 %
und
das
Volumen
der
betroffenen
Einfuhren
um
mehr
als
das
Dreifache
. [EU]
While
the
cooperating
Community
industry
producers'
production
decreased
by
20
percentage
points
over
the
period
considered
,
the
Community
consumption
increased
by
5 %
over
the
same
period
,
and
in
parallel
the
volume
of
the
imports
concerned
increased
more
than
threefold
.
Als
Reaktion
auf
diese
schwierige
Marktlage
für
Milch
wurde
im
Oktober
2009
eine
hochrangige
Expertengruppe
(
HLG
)
"Milch"
eingesetzt
,
um
mittel-
und
langfristige
Regelungen
für
den
Sektor
Milch
und
Milcherzeugnisse
zu
erörtern
,
die
im
Hinblick
auf
das
Auslaufen
der
Milchquoten
2015
zur
Stabilisierung
des
Marktes
und
der
Einkommen
der
Milcherzeuger
sowie
zu
einer
Steigerung
der
Transparenz
in
diesem
Sektor
beitragen
sollen
. [EU]
In
response
to
this
difficult
market
situation
for
milk
, a
High
Level
Expert
Group
on
Milk
(HLG)
was
set
up
in
October
2009
with
the
purpose
of
discussing
mid-
and
long-term
arrangements
for
the
milk
and
milk
products
sector
which
,
in
the
context
of
the
end
of
dairy
quotas
in
2015
,
would
contribute
to
stabilising
the
market
and
milk
producers'
incomes
and
to
enhancing
transparency
in
the
sector
.
Am
15
.
Januar
2002
richtete
sie
deshalb
Auskunftsersuchen
an
die
Verbände
der
Tabakverarbeiter
und
der
Hersteller
(
APTI
bzw
.
UNITAB
),
die
darauf
am
12
.
Februar
2002
antworteten
. [EU]
Having
received
certain
information
on
the
existence
of
sector-wide
agreements
setting
price
ranges
for
distinct
qualities
of
one
or
more
varieties
of
raw
tobacco
,
on
15
January
2002
the
Commission
addressed
requests
for
information
to
the
processors'
and
the
producers'
trade
associations
(APTI
and
UNITAB
respectively
)
which
replied
on
12
February
2002
.
Angabe
1:
gegründete
Erzeugergemeinschaften
[EU]
Data
1:
Producers'
organisations
created
.
Angabe
2:
umstrukturierte
Erzeugergemeinschaften
[EU]
Data
2:
Producers'
organisations
restructured
.
Angesichts
der
Kapazitätsreserven
in
der
VR
China
und
der
Attraktivität
des
Unionsmarkts
dürfte
der
Trend
weiter
zunehmen
,
dass
die
betroffene
Ware
in
erheblichen
Mengen
aus
der
VR
China
eingeführt
wird
,
und
zwar
zu
gedumpten
Preisen
,
welche
die
Preise
der
Unionshersteller
beträchtlich
unterbieten
. [EU]
Given
the
spare
capacity
available
in
the
PRC
and
the
attractiveness
of
the
Union
market
,
if
the
measures
are
lifted
the
growing
trend
whereby
large
imports
from
the
PRC
at
dumped
prices
significantly
undercut
Union
producers'
prices
is
likely
to
continue
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
nur
zwei
Unternehmen
die
Kategorie
"andere
Gemeinschaftserzeuger"
bilden
,
werden
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
für
den
Gesamtverbrauch
der
EG
nur
Spannen
angegeben
. [EU]
For
confidentiality
reasons
,
given
that
there
are
only
two
companies
in
the
category
'other
Community
producers'
,
only
ranges
are
given
for
the
total
EC
consumption
figures
.
Angesichts
des
Interesses
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
am
Unionsmarkt
ist
davon
auszugehen
,
dass
bei
einem
Aufheben
der
Maßnahmen
erhebliche
Ausfuhrmengen
auf
den
Unionsmarkt
drängen
würden
-
mit
einer
insgesamt
stark
dämpfenden
Wirkung
auf
die
Preise
. [EU]
In
view
of
the
Chinese
exporting
producers'
interest
in
the
Union
market
,
it
is
expected
that
,
if
measures
were
repealed
, a
significant
volume
of
exports
would
flood
into
the
Union
market
,
with
a
strong
overall
depressing
effect
on
prices
.
Angesichts
des
Interesses
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
am
Unionsmarkt
wird
für
den
Fall
des
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
erwartet
,
dass
riesige
Ausfuhrmengen
zu
Preisen
unterhalb
der
Preise
von
Drittländern
auf
den
Unionsmarkt
kämen
,
wodurch
die
Preise
insgesamt
stark
gedrückt
würden
. [EU]
In
view
of
the
Chinese
exporting
producers'
interest
for
the
Union
market
,
it
is
expected
,
if
measures
were
repealed
,
that
a
huge
volume
of
exports
at
prices
below
those
of
the
third
countries
would
be
directed
to
the
Union
market
,
with
a
strong
overall
depressing
effect
on
prices
.
ANTRÄGE
NEUER
AUSFÜHRENDER
HERSTELLER
[EU]
NEW
EXPORTING
PRODUCERS'
REQUESTS
ANTRÄGE
NEUER
AUSFÜHRER/HERSTELLER
[EU]
NEW
EXPORTERS/
PRODUCERS'
REQUESTS
ANTRAG
NEUER
AUSFÜHRENDER
HERSTELLER
[EU]
NEW
EXPORTING
PRODUCERS'
REQUEST
Auch
am
Vergleich
der
chinesischen
Stückpreise
mit
den
Stückpreisen
der
Gemeinschaftshersteller
wird
der
Trend
zur
verstärkten
Preisunterbietung
deutlich
. [EU]
A
trend
of
increased
undercutting
can
also
clearly
be
seen
when
comparing
the
Chinese
and
the
Community
producers'
unit
prices
of
furfuraldehyde
.
Auch
hier
könnte
die
kombinierte
Wirkung
dieser
Mengen
und
Preise
für
sich
genommen
eine
weitere
Verschlechterung
der
bereits
prekären
Lage
der
Unionshersteller
zur
Folge
haben
. [EU]
Similarly
,
the
combined
effect
of
such
volumes
and
prices
would
as
such
be
capable
to
lead
to
an
deterioration
of
the
Union
producers'
already
precarious
situation
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "producers'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners