DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pressed
Search for:
Mini search box
 

118 results for pressed
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die meisten Leute hätten Schwierigkeiten, alle Regierungsmitglieder aufzuzählen. Most people would be hard-pressed to name all members of the government.

Du wirst kaum jemanden finden, dem es nicht gefällt. You'll be hard pressed to find someone who doesn't like it.

Billige, graue Umzugsdecken aus gepressten Recycling-Flusen werden am Körper modelliert; da ist noch eine Öffnung nötig, hier muss der Stoff gerafft, dort etwas drangesetzt werden. [G] Cheap, grey furniture blankets made of pressed recycled fluff were modelled directly onto the body; with here and there, the need for another opening, a gathering of material or some additions.

Dort trieb ein starkes Bündnis von Verlegern und Buchhändlern in den Neunzigerjahren die Gründung eines Literaturhauses voran. [G] There a strong alliance of publishers and booksellers pressed ahead with the foundation of a literature house in the nineties.

Im gleichen Jahr ging das Pressglasstapelsortiment Europa in Serie, das auf Grund des devisenbringenden Exporterfolgs sogar auf einer Westimport-Maschine hergestellt werden konnte. [G] The Europa stackable pressed glass range went into series production that same year. It was even possible for it to be produced on machinery imported from the West thanks to the success of the exports that earned valuable hard currency.

Seit der Gestaltung der Pressglasserie Luzern 1961 arbeitete sie mit Erich Müller zusammen, einem gelernten Glasmaler mit viel Industrieerfahrung, der ebenfalls Mitarbeiter im Berliner Institut wurde. [G] The design of the Luzern pressed glass range in 1961 marked the beginning of her collaboration with Erich Müller, a trained glass painter with a great deal of industrial experience who also became a member of staff at the Berlin Institute.

Verschiedenste Metallstreifen, von Kupferplatten bis zu geprägten Aluminiumblechen, sind auf längsrechteckige Bildträger aufgeklebt. [G] Diverse strips of metal, from copper slabs to pressed aluminium sheets, are glued lengthwise to rectangular supports.

Zwar konnte der Deutsche Hockey-Bund einen neuen Hauptsponsor gewinnen, doch an der generellen finanziellen Situation der Spielerinnen, die oft Mühe haben, Beruf und Training in Einklang zu bringen, ändert das nichts. [G] Although the German Hockey Federation managed to gain a new lead sponsor as a result, it made no difference to the financial dire straits of the athletes who are often hard pressed to maintain a balance between their work and their sport.

50 mm vor dem Gelenk (A) wird ein Druck von 550 N aufgegeben, wonach die beiden Bretter der Rückenlehne leicht tangential gegen diese gedrückt werden. [EU] it shall then be loaded with a force of 550 N at a point 50 mm in front of joint (A), and the two backrest boards shall be lightly pressed tangentially against the backrest.

Abweichend von der Grundregel gemäß Anhang VI Abschnitt D der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 ist das Aufgießen von Wein auf Weintrub oder Traubentrester oder ausgepressten "Aszú"- oder "Výber"-Teig ein unumgängliches Merkmal bei der Herstellung bestimmter ungarischer und slowakischer Weine. [EU] Notwithstanding the general rule laid down in point D of Annex VI to Regulation (EC) No 479/2008, the pouring of wine [or grape must onto lees or grape marc or pressed 'aszú' or 'výber' pulp is an essential characteristic of the production of certain Hungarian and Slovak wines.

Andere Nägel, Krampen, gewellte oder abgeschrägte Klammern u.ä. Waren, aus Eisen oder Stahl [EU] Iron or steel nails, tacks, corrugated nails or staples excluding cold-pressed from wire, with copper or copper alloy heads - staples in strips for use in offices, upholstery and packaging

Andere Nägel, Krampen, gewellte oder abgeschrägte Klammern und ähnliche Waren, aus Eisen oder Stahl [EU] Iron or steel nails, tacks, corrugated nails or staples excluding cold-pressed from wire, with copper or copper alloy heads - staples in strips for use in offices, upholstery and packaging

Andere Nägel und Stifte, aus Eisen- oder Stahldraht, (ohne verzinkte) [EU] Other nails or tacks cold-pressed from wire, of iron or steel, excluding plated or coated with white zinc, hardened, in strips or coils, ...

Apfelpülpe, gepresst [Apfeltrester, gepresst] [EU] Apple pulp, pressed; [Apple pomace, pressed]

Artikel 14 Aufgießen von Wein oder Traubenmost auf Weintrub oder Traubentrester oder ausgepressten "Aszú" bzw. "Výber"-Teig [EU] Article 14 Pouring of wine or grape must to lees or grape marc or pressed 'aszú'/'výber' pulp

Auf Eingaben, die mit demselben Bedienteil vorgenommen werden, aber je nach Dauer der Betätigung unterschiedliche Ergebnisse zur Folge haben (z. B. eine Taste, die mehrere Sekunden gedrückt gehalten wird, um einen Radiosender zu speichern), ist dieser Grundsatz nicht anwendbar. [EU] Inputs provided by the same control giving different results depending on the duration of the control activation (e.g. a button kept pressed for several seconds for radio station storage) are not within the scope of this principle.

Aufgießen von Wein oder Traubenmost auf Weintrub oder Traubentrester oder ausgepressten "Aszú"- bzw."Výber"-Teig [EU] Pouring of wine or grape must to lees or grape marc or pressed 'aszú'/'výber' pulp

Aufgießen von Wein oder Traubenmost auf Weintrub oder Traubentrester oder ausgepressten aszú-Teig [EU] Pouring of wine or grape must to lees or grape marc or pressed aszú pulp

Backhefe, flüssig, gepresst oder getrocknet [EU] Baking yeasts, liquid, pressed or dried

Backhefen, nicht getrocknet [EU] Liquid or pressed bakers' yeast

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners