A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ploughed into
ploughed over
ploughed through
ploughed up
ploughing
ploughing back
ploughing into
ploughing over
ploughing through
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
ploughing
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Abweichend
von
Buchstabe
c
ist
das
Umpflügen
von
Gras
im
Herbst
gestattet
,
wenn
Blumenzwiebeln
gepflanzt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
(c)
grass
ploughing
is
permitted
in
autumn
for
planting
flowers
bulbs
.
Allerdings
waren
die
DON-Werte
wesentlich
geringer
bei
Weizen
folgend
auf
einen
Fusarienwirt
und
anschließender
Pflugbearbeitung
als
bei
Weizen
folgend
auf
einen
Fusarienwirt
und
anschließender
konservierender
Bodenbearbeitung
. [EU]
However
,
DON
levels
were
significantly
lower
in
wheat
crops
following
a
Fusarium
susceptible
crop
where
ploughing
was
practised
,
in
comparison
to
wheat
crops
following
a
susceptible
crop
but
with
minimum
cultivation
.
Der
Boden
wird
vor
der
Neueinsaat
oder
-anpflanzung
umgepflügt
bzw
.
auf
andere
Weise
bestellt
,
oder
die
Pflanzen
werden
auf
andere
Art
, z. B.
durch
Herbizide
,
vernichtet
. [EU]
The
areas
are
broken
up
by
ploughing
or
other
tilling
or
the
plants
are
destroyed
by
other
means
such
as
by
herbicides
before
they
are
sown
again
.
Feldarbeit
(
Pflügen
,
Säen
,
Ernten
,
Obstbau
usw
.);
Viehhaltung
(
Futterbereitung
,
Fütterung
,
Melken
,
Tierpflege
usw
.) [EU]
Work
in
the
field
(ploughing,
sowing
,
harvesting
,
orchard
maintenance
,
etc
.)
Finanzorganisation
und
-management
(
Verkäufe
und
Zukäufe
,
Buchhaltung
usw
.) [EU]
Work
in
the
field
(ploughing,
sowing
,
harvesting
,
orchard
maintenance
,
etc
.)
Für
jede
homogene
Fläche
des
landwirtschaftlichen
Betriebs
werden
nach
dem
Umpflügen
des
Grünlands
Stickstoffanalysen
durchgeführt
,
um
den
Anteil
mineralischen
Stickstoffs
und
sonstige
Parameter
zu
ermitteln
,
mit
denen
sich
der
Stickstoffeintrag
durch
die
Mineralisierung
von
organischem
Material
feststellen
lässt
. [EU]
Nitrogen
analysis
in
respect
of
mineral
nitrogen
and
parameters
to
assess
the
nitrogen
contribution
from
organic
matter
mineralisation
shall
be
performed
after
ploughing
grassland
,
for
each
homogeneous
area
of
the
farm
.
innerhalb
von
zwei
Wochen
nach
dem
Umpflügen
des
Grünlands
wird
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
ausgesät
,
und
im
Jahr
des
Umpflügens
von
Dauergrünland
werden
keine
Düngemittel
ausgebracht
. [EU]
a
crop
with
high
nitrogen
demand
shall
be
seeded
within
2
weeks
after
ploughing
grass
and
fertilisers
shall
not
be
applied
in
the
year
of
ploughing
of
permanent
grassland
.
innerhalb
von
zwei
Wochen
nach
dem
Umpflügen
von
Gras
ist
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
auszusäen
,
und
im
Jahr
des
Umpflügens
von
Dauergrünland
dürfen
keine
Düngemittel
ausgebracht
werden
[EU]
a
crop
with
high
nitrogen
demand
shall
be
seeded
within
2
weeks
after
ploughed
grass
and
fertilisers
shall
not
be
applied
in
the
year
of
ploughing
of
permanent
grassland
Ist
ein
Umpflügen
geplant
,
so
wäre
der
günstigste
Zeitpunkt
hierfür
im
Rahmen
der
Fruchtfolge
die
Zeitspanne
zwischen
dem
Anbau
von
zwei
für
Fusarien
empfänglichen
Sorten
. [EU]
If
ploughing
is
being
considered
,
the
optimum
time
for
it
in
the
rotation
would
be
between
two
Fusarium
susceptible
crops
.
Jegliche
Vorgehensweise
,
die
auf
Beseitigung
,
Vernichtung
oder
Vergraben
infizierter
Ernterückstände
abstellt
, z. B.
Umpflügen
,
ist
geeignet
,
das
Vorkommen
von
Fusarien-Infektionsmaterial
für
die
nachfolgende
Kultur
zu
verringern
. [EU]
Any
practice
resulting
in
the
removal
,
destruction
or
burial
of
infected
crop
residues
,
such
as
ploughing
,
is
likely
to
reduce
the
Fusarium
inoculum
for
the
following
crop
.
sonstige
Faktoren
wie
Hydrolyse
,
Photolyse
,
Verdampfung
oder
Verdünnung
durch
Pflügen
. [EU]
other
factors
such
as
hydrolysis
,
photolysis
,
evaporation
,
dilution
through
ploughing
.
Soweit
möglich
und
praktisch
durchführbar
,
ist
das
Saatbett
für
jede
neue
Anpflanzung
durch
Einpflügen
oder
Beseitigung
der
Stoppel
der
vorangegangenen
Kultur
,
der
Stängel
und
der
sonstigen
Ernterückstände
,
die
als
Substrate
für
Mykotoxin
produzierende
Pilze
fungiert
haben
können
oder
potenziell
dazu
geeignet
sind
,
vorzubereiten
. [EU]
Whenever
possible
and
practical
,
prepare
the
seed
bed
for
each
new
crop
by
ploughing
under
or
removing
old
seed
heads
,
stalks
,
and
other
harvest
residues
that
may
have
served
,
or
may
potentially
serve
,
as
substrates
for
the
growth
of
mycotoxin-producing
fungi
.
Unmittelbar
nach
dem
Umpflügen
von
Gras
ist
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
auszusäen
und
im
Jahr
des
Umpflügens
von
Dauergrünland
dürfen
keine
Düngemittel
ausgebracht
werden
. [EU]
Ploughed
grass
shall
be
followed
immediately
by
a
crop
with
high
nitrogen
demand
and
fertilisers
shall
not
be
applied
in
the
year
of
ploughing
of
permanent
grassland
.
vor
der
Ansaat
von
Gras
im
Herbst
wird
kein
Dung
ausgebracht
,
und
nach
dem
Umpflügen
wird
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
angebaut
. [EU]
no
manure
will
be
spread
in
the
autumn
before
a
grass
cultivation
,
and
the
ploughing
will
be
followed
by
a
high
nitrogen
demanding
crop
.
Wechselgrünland
wird
im
Frühjahr
umgepflügt
,
und
nach
dem
Umpflügen
wird
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
angebaut
. [EU]
Temporary
grasslands
shall
be
ploughed
in
spring
and
the
ploughing
will
be
followed
by
a
crop
with
high
nitrogen
uptake
.
Zu
diesen
Auflagen
zählen
die
Aufstellung
betriebsbezogener
Düngepläne
,
die
Führung
von
Düngekonten
zur
Erfassung
der
Düngepraktiken
,
regelmäßige
Bodenanalysen
,
Gründecken
im
Winter
nach
dem
Maisanbau
,
bestimmte
Bedingungen
für
das
Umpflügen
von
Gras
,
keine
Ausbringung
von
Dung
vor
dem
Grasumpflügen
und
Anpassung
der
Düngung
an
den
Eintrag
durch
Leguminosen
. [EU]
These
conditions
include
the
establishment
of
fertiliser
plans
on
a
farm
by
farm
basis
,
the
recording
of
fertiliser
practices
through
fertiliser
accounts
,
periodic
soil
analysis
,
green
cover
in
winter
after
maize
,
specific
provisions
on
grass
ploughing
,
no
manure
application
before
grass
ploughing
and
adjustment
of
fertilisation
to
take
into
account
the
contribution
of
leguminous
crops
.
Zu
diesen
Auflagen
zählten
die
Aufstellung
betriebsbezogener
Düngepläne
,
die
Führung
von
Düngekonten
zur
Erfassung
der
Düngepraktiken
,
regelmäßige
Bodenanalysen
,
Gründecken
im
Winter
nach
dem
Maisanbau
,
bestimmte
Bedingungen
für
das
Umpflügen
von
Gras
,
keine
Ausbringung
von
Dung
vor
dem
Grasumpflügen
und
Anpassung
der
Düngung
an
den
Eintrag
durch
Leguminosen
. [EU]
These
conditions
included
the
establishment
of
fertiliser
plans
on
a
farm
by
farm
basis
,
the
recording
of
fertiliser
practices
through
fertiliser
accounts
,
periodic
soil
analysis
,
green
cover
in
winter
after
maize
,
specific
provisions
on
grass
ploughing
,
no
manure
application
before
grass
ploughing
and
adjustment
of
fertilisation
to
take
into
account
the
contribution
of
leguminous
crops
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ploughing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners