A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
physicist
physicists
physico-chemical
physicochemical
physics
physics of solids
physics teacher
physio
physio fish
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
physics
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Ich
kann
da
einige
Erinnerungen
an
den
Physikunterricht
beisteuern
.
I
can
chip
in
with
some
memories
of
school
physics
.
Betrachtet
man
die
Kunstgeschichte
,
so
stellten
für
Künstler
die
klassischen
Disziplinen
der
Naturwissenschaften
wie
etwa
Mathematik
,
Chemie
,
und
Physik
,
Geologie
,
oder
Botanik
nie
von
der
Kunst
abgegrenzte
und
für
sie
nicht
zugängliche
Bereiche
dar
. [G]
In
view
of
the
history
of
art
,
the
classical
disciplines
of
the
natural
sciences
such
as
mathematics
,
chemistry
,
physics
,
geology
or
botany
have
never
represented
for
artists
areas
marked
off
from
and
inaccessible
to
art
.
Da
das
Architektenrecht
ein
mindestens
zehnsemestriges
Studium
und
anschließend
zwei
Jahre
Berufspraxis
vorschreibt
,
ist
ein
breites
Ausbildungsspektrum
von
Baugeschichte
über
Statik
,
Entwurf
,
Stadtplanung
,
Baukonstruktion
,
Bauphysik
,
Baurecht
,
Ökonomie
usw
.
bis
zur
Architektursoziologie
möglich
,
das
dem
komplexen
Berufsbild
des
Architekten
Rechnung
trägt
. [G]
As
licensing
regulations
require
a
minimum
of
10
semesters
of
study
followed
by
two
years
of
work
experience
,
architectural
programmes
can
offer
a
wide
range
of
disciplines
that
does
justice
to
the
complexity
of
the
profession
,
including
everything
from
statics
,
design
,
town
and
regional
planning
,
construction
,
and
building
physics
to
building
law
,
economics
and
architectural
sociology
.
Der
nächste
"Schwarzmarkt
für
nützliches
Wissen
und
Nicht-Wissen"
findet
am
8.10.2005,
19
-
22
Uhr
,
in
der
Aula
der
Fakultät
für
Physik
des
Polytechnikums
in
Warschau
,
Polen
,
statt
. [G]
Next
"Blackmarket
for
Useful
Knowledge
and
Non-Knowledge"
on
Saturday
,
8th
of
October
2005
,
19
.00 p.m. -
22
.00 p.m.
Venue:
Aula
of
the
Faculty
of
Physics
at
Politechnika
,
Warsaw
,
Poland
.
Die
promovierte
Physikerin
gab
im
Juli
2004
in
einem
Interview
mit
der
Berliner
Zeitung
zu
Protokoll:
"Früher
wollte
ich
auch
Macht
-
die
über
die
Moleküle
. [G]
In
an
interview
with
the
Berliner
Zeitung
in
July
2004
,
the
holder
of
a
degree
in
physics
placed
this
statement
on
record:
'Before
, I
also
wanted
power
-
power
over
molecules
.
Er
,
der
sich
selbst
als
Grenzgänger
bezeichnet
,
studierte
interessanterweise
von
1987-1992
Mathematik
,
Physik
und
Hydrologie
und
erst
im
Anschluss
daran
folgte
ein
Postgraduierten-Studium
an
der
Kunsthochschule
für
Medien
in
Köln
. [G]
Interestingly
,
he
,
who
describes
himself
as
a
border
crosser
,
studied
mathematics
,
physics
and
hydrology
from
1987-1992
and
only
afterwards
went
on
to
post-graduate
work
at
the
Art
Academy
for
Media
in
Cologne
.
Neben
elektronischen
Katalogen
und
dem
Literaturlieferdienst
hat
die
TIB
virtuelle
Fachbibliotheken
zu
den
Bereichen
Technik
und
Physik
(
ViFaTec
,
ViFaPhys
)
aufgebaut
. [G]
In
addition
to
electronic
catalogues
and
the
delivery
service
,
the
TIB
has
also
created
virtual
specialist
libraries
for
technology
and
physics
(ViFaTec,
ViFaPhys
).
Sowohl
während
des
Studiums
der
Physik
in
Leipzig
als
auch
während
ihrer
Zeit
an
der
Akademie
der
Wissenschaften
in
(
Ost-
)Berlin
erschien
sie
immer
als
fleißig
und
kollegial
,
wird
als
zurückhaltend
bis
schüchtern
,
aber
durchaus
als
lebensfroh
beschrieben
. [G]
Both
during
her
physics
studies
at
the
University
of
Leipzig
and
during
her
time
at
the
Academy
of
the
Sciences
in
(East)
Berlin
,
Merkel
appears
to
have
been
hard-working
and
a
good
colleague
,
and
has
been
described
as
reserved
and
even
bashful
,
but
quite
cheerful
.
Unter
dem
gelehrten
Büchersammler
Herzog
August
wurde
sie
bis
1666
mit
rund
135
.000
Schriften
aus
den
unterschiedlichsten
Bereichen
-
von
Astronomie
bis
Rhetorik
,
von
Geschichte
bis
Physik
-
eine
der
größten
Bibliotheken
Europas
. [G]
It
became
one
of
Europe's
biggest
libraries
under
the
scholarly-minded
and
bibliophile
Duke
August
,
who
acquired
approximately
135
,000
works
up
to
1666
from
a
wide
variety
of
fields
,
ranging
from
astronomy
to
rhetoric
,
and
history
to
physics
.
6 0 1 1
Kooperationsabkommen
Schweiz-Euratom
im
Bereich
der
kontrollierten
thermonuklearen
Fusion
und
der
Plasmaphysik
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
6 0 1 1
Switzerland/Euratom
cooperation
agreements
on
controlled
thermonuclear
fusion
and
plasma
physics
-
Assigned
revenue
angewandte
Plasmaphysik
[EU]
applied
plasma
physics
Ausbildungsmaßnahmen
auf
hohem
Niveau
für
graduierte
und
promovierte
Ingenieure
und
Wissenschaftler
, u. a.
Nutzung
der
vom
Programm
erfassten
Anlagen
als
Ausbildungsplattformen
und
spezielle
Seminare
und
Workshops
;
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Zusammenarbeit
zwischen
Programmteilnehmern
im
Hochschulbereich
,
die
auch
Master-
und
Doktorandenkurse
in
Fusionsphysik
und
-technik
umfassen
können
[EU]
High-level
training
for
engineers
and
researchers
at
post-graduate
and
post-doctoral
level
,
including
the
use
of
facilities
in
the
programme
as
training
platforms
and
dedicated
seminars
and
workshops
.
Action
shall
be
taken
to
foster
cooperation
between
participants
in
the
programme
in
higher
education
,
which
may
include
masters
and
doctoral
courses
in
Physics
and
Engineering
for
Fusion
Dazu
gehören
Forschungsgruppen
,
die
früher
dem
Forschungszentrum
für
Physik
(
PHRC
)
unterstanden
. [EU]
This
includes
research
groups
previously
falling
under
the
Physics
Research
Center
(PHRC).
Dazu
gehören
Forschungsgruppen
,
die
früher
dem
Forschungszentrum
für
Physik
unterstanden
. [EU]
This
includes
research
groups
previously
falling
under
the
Physics
Research
Center
(PHRC).
Die
Bedeutung
dieser
Infrastrukturen
ist
in
Bereichen
wie
Energie
,
Weltraum
und
Teilchenphysik
bereits
erwiesen
und
nimmt
in
anderen
Bereichen
zu
. [EU]
The
importance
of
such
infrastructures
is
already
well
established
in
areas
such
as
energy
,
space
and
particle
physics
and
is
increasing
in
other
areas
.
Die
JRC
wird
weiterhin
ein
führendes
Grundlagenforschungsprogramm
im
Bereich
der
Actinoiden-Physik
und
-Chemie
durchführen
,
das
in
erster
Linie
dazu
dient
,
Wissenschaftlern
aus
Universitäten
und
Forschungszentren
Versuchsanlagen
von
Weltklasseniveau
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
The
JRC's
basic
actinide
research
programme
will
remain
at
the
forefront
of
actinide
physics
and
chemistry
,
the
main
goal
being
to
provide
world-class
experimental
facilities
to
scientists
from
universities
and
research
centres
.
Durch
eine
integrierte
Anstrengung
zur
Anwendung
von
Nano-Biotechnologie
,
Physik
,
Biologie
und
Chemie
auf
Nachweistechniken
wird
die
GFS
zur
Entwicklung
neuer
Strategien
und
Technologien
für
Umwelt-
und
Gesundheitsüberwachung
,
zu
Studien
zur
(
Öko-
)Toxikologie
sowie
zur
Kontrolle
und
Sicherheit
der
Lebens-
und
Futtermittelkette
beitragen
. [EU]
With
an
integrated
effort
in
nano-biotechnology
,
physics
,
biology
and
chemistry
applied
to
detection
techniques
the
JRC
will
contribute
to
the
development
of
new
strategies
and
technologies
for
environment
and
health
monitoring
, (eco)
toxicology
studies
,
food
and
feed
chain
control
and
security
.
Durchführung
eines
fusionsphysikalischen
Versuchsprogramms
zur
umfassenden
Erforschung
von
Fusionsplasmen
,
um
die
Auslegung
von
Kraftwerken
zu
optimieren
[EU]
An
experimental
fusion
physics
programme
,
which
will
be
carried
out
with
the
objective
of
realising
a
comprehensive
understanding
of
fusion
plasmas
aimed
at
the
optimisation
of
power
station
design
Eine
weitere
Grundlagenforschung
in
diesem
Bereich
ist
daher
unverzichtbar
,
um
das
Verhalten
dieser
Elemente
zu
verstehen
und
in
der
modernen
Physik
der
kondensierten
Materie
auch
weiterhin
eine
führende
Rolle
spielen
zu
können
. [EU]
Basic
research
addressing
these
issues
is
crucial
for
understanding
the
behaviour
of
these
elements
and
to
remain
at
the
forefront
of
contemporary
condensed
matter
physics
.
Es
sollen
Initiativen
ergriffen
werden
,
damit
für
den
unmittelbaren
und
mittelfristigen
Bedarf
im
Zusammenhang
mit
dem
ITER
sowie
für
die
weitere
Entwicklung
der
Fusionsforschung
zahlenmäßig
ausreichende
sowie
in
Bezug
auf
das
Spektrum
der
Qualifikationen
und
die
Qualität
der
Ausbildung
und
Erfahrung
geeignete
Humanressourcen
zur
Verfügung
stehen
,
insbesondere
in
Bezug
auf
Fusionsphysik
und
-technik
. [EU]
In
view
of
the
immediate
and
medium
term
needs
of
ITER
,
and
for
the
further
development
of
fusion
,
initiatives
aimed
at
ensuring
that
adequate
human
resources
will
be
available
,
in
terms
of
numbers
,
range
of
skills
and
high-level
training
and
experience
will
be
pursued
,
in
particular
in
relation
to
the
physics
and
engineering
of
fusion
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "physics":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners