DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
physics
Search for:
Mini search box
 

56 results for physics
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Ich kann da einige Erinnerungen an den Physikunterricht beisteuern. I can chip in with some memories of school physics.

Betrachtet man die Kunstgeschichte, so stellten für Künstler die klassischen Disziplinen der Naturwissenschaften wie etwa Mathematik, Chemie, und Physik, Geologie, oder Botanik nie von der Kunst abgegrenzte und für sie nicht zugängliche Bereiche dar. [G] In view of the history of art, the classical disciplines of the natural sciences such as mathematics, chemistry, physics, geology or botany have never represented for artists areas marked off from and inaccessible to art.

Da das Architektenrecht ein mindestens zehnsemestriges Studium und anschließend zwei Jahre Berufspraxis vorschreibt, ist ein breites Ausbildungsspektrum von Baugeschichte über Statik, Entwurf, Stadtplanung, Baukonstruktion, Bauphysik, Baurecht, Ökonomie usw. bis zur Architektursoziologie möglich, das dem komplexen Berufsbild des Architekten Rechnung trägt. [G] As licensing regulations require a minimum of 10 semesters of study followed by two years of work experience, architectural programmes can offer a wide range of disciplines that does justice to the complexity of the profession, including everything from statics, design, town and regional planning, construction, and building physics to building law, economics and architectural sociology.

Der nächste "Schwarzmarkt für nützliches Wissen und Nicht-Wissen" findet am 8.10.2005, 19 - 22 Uhr, in der Aula der Fakultät für Physik des Polytechnikums in Warschau, Polen, statt. [G] Next "Blackmarket for Useful Knowledge and Non-Knowledge" on Saturday, 8th of October 2005, 19.00 p.m. - 22.00 p.m. Venue: Aula of the Faculty of Physics at Politechnika, Warsaw, Poland.

Die promovierte Physikerin gab im Juli 2004 in einem Interview mit der Berliner Zeitung zu Protokoll: "Früher wollte ich auch Macht - die über die Moleküle. [G] In an interview with the Berliner Zeitung in July 2004, the holder of a degree in physics placed this statement on record: 'Before, I also wanted power - power over molecules.

Er, der sich selbst als Grenzgänger bezeichnet, studierte interessanterweise von 1987-1992 Mathematik, Physik und Hydrologie und erst im Anschluss daran folgte ein Postgraduierten-Studium an der Kunsthochschule für Medien in Köln. [G] Interestingly, he, who describes himself as a border crosser, studied mathematics, physics and hydrology from 1987-1992 and only afterwards went on to post-graduate work at the Art Academy for Media in Cologne.

Neben elektronischen Katalogen und dem Literaturlieferdienst hat die TIB virtuelle Fachbibliotheken zu den Bereichen Technik und Physik (ViFaTec, ViFaPhys) aufgebaut. [G] In addition to electronic catalogues and the delivery service, the TIB has also created virtual specialist libraries for technology and physics (ViFaTec, ViFaPhys).

Sowohl während des Studiums der Physik in Leipzig als auch während ihrer Zeit an der Akademie der Wissenschaften in (Ost-)Berlin erschien sie immer als fleißig und kollegial, wird als zurückhaltend bis schüchtern, aber durchaus als lebensfroh beschrieben. [G] Both during her physics studies at the University of Leipzig and during her time at the Academy of the Sciences in (East) Berlin, Merkel appears to have been hard-working and a good colleague, and has been described as reserved and even bashful, but quite cheerful.

Unter dem gelehrten Büchersammler Herzog August wurde sie bis 1666 mit rund 135.000 Schriften aus den unterschiedlichsten Bereichen - von Astronomie bis Rhetorik, von Geschichte bis Physik - eine der größten Bibliotheken Europas. [G] It became one of Europe's biggest libraries under the scholarly-minded and bibliophile Duke August, who acquired approximately 135,000 works up to 1666 from a wide variety of fields, ranging from astronomy to rhetoric, and history to physics.

6 0 1 1 Kooperationsabkommen Schweiz-Euratom im Bereich der kontrollierten thermonuklearen Fusion und der Plasmaphysik - Zweckgebundene Einnahmen [EU] 6 0 1 1 Switzerland/Euratom cooperation agreements on controlled thermonuclear fusion and plasma physics - Assigned revenue

angewandte Plasmaphysik [EU] applied plasma physics

Ausbildungsmaßnahmen auf hohem Niveau für graduierte und promovierte Ingenieure und Wissenschaftler, u. a. Nutzung der vom Programm erfassten Anlagen als Ausbildungsplattformen und spezielle Seminare und Workshops; Maßnahmen zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen Programmteilnehmern im Hochschulbereich, die auch Master- und Doktorandenkurse in Fusionsphysik und -technik umfassen können [EU] High-level training for engineers and researchers at post-graduate and post-doctoral level, including the use of facilities in the programme as training platforms and dedicated seminars and workshops. Action shall be taken to foster cooperation between participants in the programme in higher education, which may include masters and doctoral courses in Physics and Engineering for Fusion

Dazu gehören Forschungsgruppen, die früher dem Forschungszentrum für Physik (PHRC) unterstanden. [EU] This includes research groups previously falling under the Physics Research Center (PHRC).

Dazu gehören Forschungsgruppen, die früher dem Forschungszentrum für Physik unterstanden. [EU] This includes research groups previously falling under the Physics Research Center (PHRC).

Die Bedeutung dieser Infrastrukturen ist in Bereichen wie Energie, Weltraum und Teilchenphysik bereits erwiesen und nimmt in anderen Bereichen zu. [EU] The importance of such infrastructures is already well established in areas such as energy, space and particle physics and is increasing in other areas.

Die JRC wird weiterhin ein führendes Grundlagenforschungsprogramm im Bereich der Actinoiden-Physik und -Chemie durchführen, das in erster Linie dazu dient, Wissenschaftlern aus Universitäten und Forschungszentren Versuchsanlagen von Weltklasseniveau zur Verfügung zu stellen. [EU] The JRC's basic actinide research programme will remain at the forefront of actinide physics and chemistry, the main goal being to provide world-class experimental facilities to scientists from universities and research centres.

Durch eine integrierte Anstrengung zur Anwendung von Nano-Biotechnologie, Physik, Biologie und Chemie auf Nachweistechniken wird die GFS zur Entwicklung neuer Strategien und Technologien für Umwelt- und Gesundheitsüberwachung, zu Studien zur (Öko-)Toxikologie sowie zur Kontrolle und Sicherheit der Lebens- und Futtermittelkette beitragen. [EU] With an integrated effort in nano-biotechnology, physics, biology and chemistry applied to detection techniques the JRC will contribute to the development of new strategies and technologies for environment and health monitoring, (eco) toxicology studies, food and feed chain control and security.

Durchführung eines fusionsphysikalischen Versuchsprogramms zur umfassenden Erforschung von Fusionsplasmen, um die Auslegung von Kraftwerken zu optimieren [EU] An experimental fusion physics programme, which will be carried out with the objective of realising a comprehensive understanding of fusion plasmas aimed at the optimisation of power station design

Eine weitere Grundlagenforschung in diesem Bereich ist daher unverzichtbar, um das Verhalten dieser Elemente zu verstehen und in der modernen Physik der kondensierten Materie auch weiterhin eine führende Rolle spielen zu können. [EU] Basic research addressing these issues is crucial for understanding the behaviour of these elements and to remain at the forefront of contemporary condensed matter physics.

Es sollen Initiativen ergriffen werden, damit für den unmittelbaren und mittelfristigen Bedarf im Zusammenhang mit dem ITER sowie für die weitere Entwicklung der Fusionsforschung zahlenmäßig ausreichende sowie in Bezug auf das Spektrum der Qualifikationen und die Qualität der Ausbildung und Erfahrung geeignete Humanressourcen zur Verfügung stehen, insbesondere in Bezug auf Fusionsphysik und -technik. [EU] In view of the immediate and medium term needs of ITER, and for the further development of fusion, initiatives aimed at ensuring that adequate human resources will be available, in terms of numbers, range of skills and high-level training and experience will be pursued, in particular in relation to the physics and engineering of fusion.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners