A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
penetrant flaw detection
penetrant testing
penetrants
penetrate
penetrated
penetrating
penetrating eyes
penetrating injury
penetrating power
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
penetrated
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Über
die
Serie
Musikmissbrauch
von
Christian
von
Borries
drangen
die
Sopiensaele
an
neue
Spielorte
vor
-
zuletzt
sogar
in
den
Volkspalast
der
Republik
. [G]
Thanks
to
the
series
of
concerts
entitled
Musikmissbrauch
(Music
Abuse
)
by
Christian
von
Borries
,
the
Sophiensaele
penetrated
new
theatrical
venues
-
most
recently
even
the
Volkspalast
der
Republik
, a
building
which
used
to
house
former
East
Germany's
Parliament
.
Hinzu
kommt:
Die
Angst
,
selbst
zu
verarmen
,
hat
inzwischen
Teile
der
deutschen
Mittelschicht
erreicht
. [G]
On
top
of
that
,
the
fear
of
sinking
into
poverty
has
now
penetrated
parts
of
Germany's
middle
class
.
.1.2
an
den
durchbrochenen
Begrenzungen
sind
selbsttätige
Brandklappen
eingebaut
; [EU]
.1.2
automatic
fire
dampers
are
fitted
close
to
the
boundaries
penetrated
;
and
.1.2
an
den
durchbrochenen
Begrenzungen
sind
selbsttätige
Brandklappen
eingebaut
;
und
[EU]
.1.2
automatic
fire
dampers
are
fitted
close
to
the
boundaries
penetrated
;
and
.1.3
sie
sind
an
den
durchbrochenen
Begrenzungen
mit
selbsttätigen
Brandklappen
versehen
; [EU]
.1.3
the
ducts
are
fitted
with
automatic
fire
dampers
close
to
the
boundaries
penetrated
;
and
.1.3
sie
sind
an
den
durchbrochenen
Begrenzungen
mit
selbsttätigen
Brandklappen
versehen
;
und
[EU]
.1.3
the
ducts
are
fitted
with
automatic
fire
dampers
close
to
the
boundaries
penetrated
;
and
.1
Werden
Trennflächen
der
Klasse
'A'
für
den
Durchgang
von
elektrischen
Kabeln
,
Rohrleitungen
,
Schächten
,
Kanälen
usw
.
oder
durch
Träger
,
Balken
oder
sonstige
Bauteile
durchbrochen
,
so
sind
Vorkehrungen
zu
treffen
,
damit
ihre
Feuerwiderstandsfähigkeit
,
soweit
es
durchführbar
und
angemessen
ist
,
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
.1
Where
class
"A"
divisions
are
penetrated
for
the
passage
of
electric
cables
,
pipes
,
trunks
,
ducts
etc
.,
or
for
girders
,
beams
or
other
structural
members
,
arrangements
shall
be
made
to
ensure
that
the
fire
resistance
is
not
impaired
in
so
far
as
is
reasonable
and
practicable
.
.2
Werden
Trennflächen
der
Klasse
'B'
für
den
Durchgang
von
elektrischen
Kabeln
,
Rohrleitungen
,
Schächten
,
Kanälen
usw
.
oder
für
den
Einbau
von
Endstücken
der
Lüftungskanäle
,
Beleuchtungskörper
und
ähnlichen
Einrichtungen
durchbrochen
,
so
sind
Vorkehrungen
zu
treffen
,
damit
ihre
Feuerwiderstandsfähigkeit
nicht
beeinträchtigt
ist
,
soweit
es
durchführbar
und
angemessen
ist
. [EU]
.2
Where
class
"B"
divisions
are
penetrated
for
the
passage
of
electric
cables
,
pipes
,
trunks
,
ducts
etc
.,
or
for
the
fitting
of
ventilation
terminals
,
lighting
fixtures
and
similar
devises
,
arrangements
shall
be
made
to
ensure
that
the
fire
resistance
is
not
impaired
in
so
far
as
is
reasonable
and
practicable
.
Das
Prüfmuster
oder
die
Probe
darf
weder
durchschlagen
noch
in
vollständig
voneinander
getrennte
große
Stücke
zerbrochen
sein
. [EU]
The
test
piece
or
sample
is
not
penetrated
nor
shall
it
break
into
fully
separate
large
pieces
.
Die
Gemeinschaft
unterstützt
Projekte
zur
erstmaligen
Anwendung
oder
zur
Entwicklung
der
Marktfähigkeit
im
Fall
gemeinschaftsrelevanter
innovativer
oder
ökologisch
innovativer
Technologien
,
Produkte
oder
Verfahren
,
die
bereits
in
technischer
Hinsicht
erfolgreich
demonstriert
worden
sind
,
sich
aber
wegen
der
Restrisiken
noch
nicht
am
Markt
durchsetzen
konnten
. [EU]
The
Community
shall
provide
support
to
projects
concerned
with
the
first
applications
or
market
replication
of
innovative
or
eco-innovative
techniques
,
products
or
practices
of
Community
relevance
,
which
have
already
been
technically
demonstrated
with
success
but
which
,
owing
to
residual
risk
,
have
not
yet
significantly
penetrated
the
market
.
Die
mangelnde
Gewinnträchtigkeit
dieses
Geschäftsbereichs
sei
nicht
erstaunlich
,
da
frei
aufstellbare
Mikrowellengeräte
zu
den
Marktsegmenten
zählen
,
in
die
die
Geräte
aus
Niedrigkostenländern
am
stärksten
eingedrungen
sind
. [EU]
The
unprofitability
of
that
activity
is
not
surprising
given
that
freestanding
microwave
ovens
are
one
of
the
market
segments
products
from
low-cost
countries
have
penetrated
the
most
[29].
Die
Präsenz
chinesischer
Ausführer
verstärkte
sich
zunehmend
,
und
sie
durchdrangen
sehr
schnell
den
Gemeinschaftsmarkt
. [EU]
Chinese
exporters
were
more
and
more
present
and
rapidly
penetrated
the
Community
market
.
Dies
war
angesichts
des
Vordrängens
der
gedumpten
Einfuhren
auf
den
Gemeinschaftsmarkt
jedoch
nur
durch
eine
Senkung
der
durchschnittlichen
Verkaufspreise
um
11
%
zu
erreichen
. [EU]
However
,
this
was
only
achieved
at
the
expense
of
a
reduction
in
average
sales
prices
of
11
%
as
dumped
imports
penetrated
the
Community
market
.
DMF
gelangte
durch
die
Kleidung
auf
die
Haut
der
Verbraucher
,
wo
es
eine
schmerzvolle
Kontaktdermatitis
mit
Juckreiz
,
Entzündung
,
Rötung
und
Brennen
verursachte
.
In
einigen
Fällen
wurden
akute
Atembeschwerden
beobachtet
. [EU]
DMF
penetrated
through
the
clothes
onto
consumers'
skin
[2]
where
it
caused
painful
skin
contact
dermatitis
,
including
itching
,
irritation
,
redness
,
and
burns
;
in
some
cases
,
acute
respiratory
troubles
were
reported
.
Er
verdreifachte
sich
fast
von
2003
auf
2004
,
als
die
ukrainische
Ware
in
großen
Mengen
auf
den
Gemeinschaftsmarkt
gelangte
;
im
UZ
stieg
er
weiter
rapide
auf
fast
50
%. [EU]
It
almost
tripled
between
2003
and
2004
,
when
the
imports
from
Ukraine
massively
penetrated
the
Community
market
,
and
continued
increasing
at
a
high
rate
in
the
IP
to
an
extent
that
they
took
almost
half
of
the
market
.
Feuerdurchtritt
durch
die
Dachkonstruktion
innerhalb
von
30
Minuten
,
jedoch
kein
Feuerdurchtritt
in
der
Vorprüfung
; [EU]
Roof
system
is
penetrated
within
30
minutes
but
is
not
penetrated
in
the
preliminary
flame
test
Hierzu
wird
der
vollständige
,
mit
seinem
Schutzüberzug
versehene
Behälter
unter
Druck
gesetzt
und
mit
einem
Projektil
durchschlagen
. [EU]
In
order
to
prove
this
,
the
complete
container
with
its
protective
coating
is
pressurised
and
penetrated
by
a
bullet
.
Insgesamt
konnten
die
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
ihren
Marktanteil
erhöhen
,
obwohl
die
VR
China
mit
ihren
Einfuhren
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
Fuß
gefasst
hatte
. [EU]
In
total
,
imports
from
third
countries
have
been
able
to
gain
market
shares
despite
imports
originating
in
the
PRC
having
successfully
penetrated
the
Community
market
.
Prüfung
auf
Durchschlagfestigkeit:
Mit
dieser
Prüfung
ist
nachzuweisen
,
dass
der
Behälter
nicht
bricht
,
wenn
er
von
einem
Projektil
durchschlagen
wird
. [EU]
Penetration
test:
the
purpose
of
the
test
is
to
provide
evidence
that
the
container
does
not
rupture
when
penetrated
by
a
bullet
.
Werden
auf
Schiffen
,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2003
gebaut
werden
,
Trennflächen
der
Klasse
'A'
durchbrochen
,
so
sind
diese
Durchführungen
entsprechend
dem
Code
für
Brandprüfverfahren
zu
prüfen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Feuerwiderstandsfähigkeit
der
Unterteilungen
nicht
beeinträchtigt
ist
. [EU]
For
ships
which
are
constructed
on
or
after
1
January
2003
,
where
"A"
class
divisions
are
penetrated
,
such
penetrations
shall
be
tested
in
accordance
with
the
Fire
Test
Procedures
Code
,
to
ensure
that
the
fire
resistance
of
the
divisions
is
not
impaired
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "penetrated":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners