A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Paternosteraufzug
Paternosterbaum
Paternosterwerk
Pathergasie
Pathogen
Pathogenese
Pathogenität
Pathogenitätsgrad
Pathogenitätsinsel
Search for:
ä
ö
ü
ß
225 results for
pathogene
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
32007
D
0590:
Entscheidung
2007/590/EG
der
Kommission
vom
27
.
August
2007
zur
Einführung
einer
Schutzimpfung
gegen
die
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
in
den
Niederlanden
und
diesbezüglicher
Verbringungsvorschriften
(
ABl
. L
222
vom
28
.8.2007, S.
16
) [EU]
Commission
Decision
2007/590/EC
of
27
August
2007
on
introducing
preventive
vaccination
against
highly
pathogenic
avian
influenza
and
related
provisions
for
movements
in
the
Netherlands
(OJ L
222
,
28
.8.2007, p.
16
).
32008
D
0838:
Entscheidung
2008/838/EG
der
Kommission
vom
3.
November
2008
über
die
präventive
Impfung
von
Stockenten
in
Portugal
gegen
die
niedrig
pathogene
Aviäre
Influenza
und
über
bestimmte
Verbringungsbeschränkungen
für
dieses
Geflügel
und
seine
Erzeugnisse
(
ABl
. L
299
vom
8.11.2008, S.
40
). [EU]
Commission
Decision
2008/838/EC
of
3
November
2008
concerning
preventive
vaccination
against
low
pathogenic
avian
influenza
in
mallard
ducks
in
Portugal
and
certain
measures
restricting
the
movements
of
such
poultry
and
their
products
(OJ L
299
, 8.11.2008, p.
40
).
Akut
toxische/
pathogene
Auswirkungen
können
mit
einer
Infektiosität
und/oder
längerfristigeren
Auswirkungen
einhergehen
,
die
sich
nicht
sofort
feststellen
lassen
. [EU]
Acute
toxic/pathogenic
effects
may
be
accompanied
by
infectiveness
and/or
more
long-term
effects
which
cannot
be
observed
immediately
.
Angesichts
der
epidemiologischen
Situation
im
Hinblick
auf
die
niedrig
pathogene
Aviäre
Influenza
in
Portugal
,
der
Art
des
Betriebes
,
in
dem
die
Impfungen
vorzunehmen
sind
,
und
des
begrenzten
Geltungsbereich
des
Schutzimpfplans
sollte
dieser
Plan
genehmigt
werden
. [EU]
In
view
of
the
epidemiological
situation
as
regards
low
pathogenic
avian
influenza
in
Portugal
,
the
type
of
holding
to
be
vaccinated
and
the
limited
scope
of
the
preventive
vaccination
plan
,
it
should
be
approved
.
Angesichts
der
epidemiologischen
Situation
im
Hinblick
auf
die
niedrig
pathogene
Aviäre
Influenza
in
Portugal
,
die
Art
des
Betriebes
,
in
dem
die
Impfungen
vorzunehmen
sind
,
und
den
begrenzten
Geltungsbereich
des
Impfplans
ist
es
angemessen
,
den
Notimpfplan
zu
genehmigen
,
den
Portugal
zur
Ergänzung
der
von
diesem
Land
bereits
ergriffenen
Bekämpfungsmaßnahmen
vorgelegt
hat
. [EU]
In
view
of
the
epidemiological
situation
as
regards
low
pathogenic
avian
influenza
in
Portugal
,
the
type
of
holding
to
be
vaccinated
and
the
limited
scope
of
the
vaccination
plan
,
it
is
appropriate
to
approve
the
emergency
vaccination
plan
submitted
by
Portugal
to
supplement
the
control
measures
already
taken
by
that
Member
State
.
Angesichts
der
epidemiologischen
Situation
im
Hinblick
auf
die
niedrig
pathogene
Aviäre
Influenza
in
Portugal
,
die
Art
des
Betriebes
,
in
dem
die
Impfungen
vorzunehmen
sind
,
und
des
begrenzten
Geltungsbereichs
des
Impfplans
sollte
dieser
Schutzimpfplan
genehmigt
werden
. [EU]
In
view
of
the
epidemiological
situation
as
regards
low
pathogenic
avian
influenza
in
Portugal
,
the
type
of
holding
to
be
vaccinated
and
the
limited
scope
of
the
vaccination
plan
,
it
is
appropriate
to
approve
that
preventive
vaccination
plan
.
Auf
der
Sechsten
Überprüfungskonferenz
im
Dezember
2006
hat
sich
die
EU
dafür
eingesetzt
,
dass
alle
Vertragsstaaten
die
Bestimmungen
des
Übereinkommens
uneingeschränkt
einhalten
und
ihre
nationalen
Umsetzungsmaßnahmen
,
einschließlich
der
strafrechtlichen
Vorschriften
und
der
Kontrolle
über
pathogene
Mikroorganismen
und
Toxine
im
Rahmen
des
BWÜ
,
erforderlichenfalls
verstärken
. [EU]
At
the
Sixth
Review
Conference
,
held
in
December
2006
,
the
EU
promoted
full
compliance
with
the
provisions
of
the
BTWC
by
all
States
Parties
and
the
strengthening
,
where
necessary
,
of
national
implementation
measures
,
including
penal
legislation
,
and
the
control
over
pathogenic
micro-organisms
and
toxins
in
the
framework
of
the
BTWC
.
aus
Beständen
,
die
gemäß
dem
Schutzimpfungsplan
regelmäßig
kontrolliert
und
mit
Negativbefund
auf
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
getestet
wurden
,
wobei
Sentinel-Tiere
besonders
berücksichtigt
wurden
[EU]
originate
from
flocks
which
have
been
regularly
inspected
and
tested
with
negative
results
for
highly
pathogenic
avian
influenza
in
accordance
with
the
preventive
vaccination
plan
with
particular
attention
being
paid
to
sentinel
birds
Bakterielle
Pathogene
[EU]
Bacterial
pathogens
Bei
den
jüngsten
aviären
Influenzaepidemien
sind
die
Ausbrüche
der
Seuche
durch
gering
pathogene
aviäre
Influenzaviren
verursacht
worden
,
die
anschließend
zu
hoch
pathogene
n
Viren
mutiert
sind
,
was
verheerende
Folgen
und
Risiken
für
die
öffentliche
Gesundheit
nach
sich
gezogen
hat
. [EU]
During
recent
avian
influenza
epidemics
,
outbreaks
of
disease
caused
by
low
pathogenic
avian
influenza
viruses
subsequently
mutated
into
highly
pathogenic
viruses
causing
devastating
consequences
and
risks
for
public
health
.
Bei
Nachweis
niedrig
pathogene
r
Viren
der
Aviären
Influenza
kann
die
Seuchenbekämpfung
nach
anderen
als
den
für
hoch
pathogene
Viren
der
Aviären
Influenza
vorgegebenen
Maßnahmen
erfolgen
,
wobei
den
von
den
beiden
Situationen
ausgehenden
unterschiedlichen
Risiken
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
In
the
case
of
detection
of
infection
with
low
pathogenic
avian
influenza
virus
,
control
measures
may
differ
from
those
which
should
apply
in
the
case
of
detection
of
highly
pathogenic
avian
influenza
virus
,
taking
into
account
the
different
levels
of
risk
posed
by
these
two
conditions
.
Belebtschlamm
kann
pathogene
Organismen
enthalten
und
ist
daher
mit
Vorsicht
zu
handhaben
. [EU]
Activated
sludge
may
contain
potentially
pathogenic
organisms
and
should
be
handled
with
care
.
Berichtigung
der
Entscheidung
2005/759/EG
der
Kommission
vom
27
.
Oktober
2005
mit
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
die
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
in
bestimmten
Drittländern
und
zur
Regelung
der
Verbringung
von
Vögeln
,
die
von
ihren
Besitzern
aus
Drittländern
mitgeführt
werden
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Decision
2005/759/EC
of
27
October
2005
concerning
certain
protection
measures
in
relation
to
highly
pathogenic
avian
influenza
in
certain
third
countries
and
the
movement
from
third
countries
of
birds
accompanying
their
owners
Bestimmte
invasive
Pathogene
lösen
jedoch
infolge
einer
anormalen
Reaktion
des
Immunsystems
des
Wirts
Krankheitsprozesse
aus
. [EU]
However
,
some
invasive
pathogens
cause
disease
that
results
from
an
abnormal
reaction
of
the
host's
defence
system
.
Bis
die
Influenza-(N)-Neuraminidase
bestimmt
ist
,
besteht
aufgrund
des
klinischen
Krankheitsbildes
Verdacht
auf
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
. [EU]
The
clinical
picture
allows
the
suspicion
of
highly
pathogenic
avian
influenza
pending
the
determination
of
the
neuraminidase
(N)
type
.
Bis
die
Influenza-(N)-Neuraminidase
und
der
Pathogenitätsindex
bestimmt
sind
,
besteht
aufgrund
des
H5-Virusisolats
und
des
klinischen
Seuchenverlaufs
Verdacht
auf
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
. [EU]
The
isolated
H5
virus
and
the
clinical
picture
allow
the
suspicion
of
highly
pathogenic
avian
influenza
pending
the
determination
of
the
neuraminidase
(N)
type
and
of
the
pathogenicity
index
.
Bis
die
Influenza-(N)-Neuraminidase
und
der
Pathogenitätsindex
bestimmt
sind
,
besteht
aufgrund
des
klinischen
Verlaufs
Verdacht
auf
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
. [EU]
The
clinical
picture
allows
the
suspicion
of
highly
pathogenic
avian
influenza
pending
the
determination
of
the
neuraminidase
(N)
type
and
of
the
pathogenicity
index
.
Bis
zum
Zusammentreten
des
Ständigen
Ausschusses
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
sollte
die
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
vorübergehende
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
die
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
bei
Wildvögeln
treffen
. [EU]
Pending
the
meeting
of
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
and
in
collaboration
with
the
Member
State
concerned
the
Commission
should
take
interim
protection
measures
relating
to
highly
pathogenic
avian
influenza
in
wild
birds
.
Bis
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
2005/94/EG
und
auf
Grund
der
derzeitigen
Seuchenlage
in
Bezug
auf
die
Aviäre
Influenza
in
der
Gemeinschaft
mussten
Übergangsbestimmungen
für
Haltungsbetriebe
festgelegt
werden
,
in
denen
bei
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies
Ausbrüche
der
durch
hoch
pathogene
Viren
verursachten
Aviären
Influenza
vermutet
oder
bestätigt
werden
. [EU]
Pending
the
transposition
of
Directive
2005/94/EC
and
given
the
current
disease
situation
in
relation
to
avian
influenza
in
the
Community
it
was
necessary
to
lay
down
transitional
measures
to
be
applied
on
holdings
where
outbreaks
of
avian
influenza
caused
by
highly
pathogenic
avian
influenza
viruses
are
suspected
or
confirmed
in
poultry
or
other
captive
birds
.
Charakterisierung
der
Isolate
von
Viren
der
Aviären
Influenza
mit
den
modernsten
Methoden
,
um
ein
besseres
Verständnis
der
Epidemiologie
der
Aviären
Influenza
zu
erlangen
und
Erkenntnisse
über
die
Epidemiologie
des
Virus
und
über
neu
auftretende
hoch
pathogene
und
potenziell
pathogene
Virusstämme
zu
gewinnen
[EU]
Characterising
isolates
of
avian
influenza
viruses
by
the
most
up-to-date
methods
available
to
allow
greater
understanding
of
the
epidemiology
of
avian
influenza
and
to
gain
an
insight
into
the
epidemiology
of
the
virus
and
the
emergence
of
highly
pathogenic
and
potentially
pathogenic
strains
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pathogene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners