DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Parole
Search for:
Mini search box
 

9 results for parole | parole
Word division: Pa·ro·le
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Wer kommt in den Genuss einer bedingten Entlassung? Who may obtain parole?

Dieser Satz zieht sich wie eine Parole durch sein ganzes Werk. [G] This sentence runs like a watchword through his entire work.

Die Werkstatt "Ahorn" kümmert sich um Verurteilte, die auf Bewährung entlassen wurden. [G] The "Ahorn" (i.e."Maple") workshop looks after convicted criminals who've been released on parole.

Einzelne RAF-Täter stehen in diesem Jahr wie jeder andere Kriminelle im gleichen Fall vor der gesetzlich gebotenen Haftentlassung auf Bewährung. [G] This year, some RAF perpetrators, like any other criminals in the same situation, are about to be released on parole as provided for in the law.

Eva Forster gehört zur Bewährungs- und Straffälligenhilfe Rheinhessen e.V. und betreut das Projekt "i-Punkt". [G] Eva Forster is in Bewährungs- und Straffälligenhilfe Rheinhessen e.V., an association to help convicts and those released on parole in Rhenish Hesse, and runs a project called "i-Punkt".

Und eben diese Ambivalenzen drücken sich in der Parole "Berliner Juden für Israel" ja auch aus. [G] It is precisely these two ambivalences that are reflected in the slogan 'Berlin Jews: pro-Israel'.

"Wie oft darf ich ihn besuchen, was darf ich mitbringen, kann ich ihm was zum Anziehen bringen, soll ich seine Wäsche waschen, wie kann ich helfen, dass er vielleicht früher entlassen wird?" [G] "How often can I visit, what am I allowed to bring him, can I bring him something to wear, should I do his laundry, how can I possibly help him get parole?"

Aussetzung des Strafrests zur Bewährung (vorzeitige Entlassung einer Person aus der Haft unter bestimmten Bedingungen) [EU] Release on parole (liberation of a person before end of the sentence under certain conditions)

Im Maßnahmenprogramm vom 29. November 2000, das zum Zweck der Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen in Strafsachen angenommen wurde, hat sich der Rat für die Zusammenarbeit im Bereich der Bewährungsstrafen und bedingten Entlassungen ausgesprochen. [EU] In the programme of measures of 29 November 2000 adopted for the purpose of implementing the principle of mutual recognition of decisions in criminal matters, the Council pronounced itself in favour of cooperation in the area of suspended sentences and parole.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners