DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for pants | pants
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Das ist unterste Schublade.; Das ist Niveaulimbo. [übtr.] That's absolute trash/pants [Br.].

Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.] They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do). [fig.]

Reg' dich wieder ab!; Komm wieder runter!; Krieg dich wieder ein! [ugs.] Keep your shirt on! [coll.]; Keep your hair on! [Br.]; Keep your pants on! [Am.] [coll.]

Also kein Outfit für das Oktoberfest, sondern Mode für jeden Tag und gelegentlich sogar für den roten Teppich: Mäntel mit Hirschhornknöpfen in Herzform, Hotpants mit Geweihstickerei, taillierte Jacken mit Puffärmelchen, aber auch elegante Abendkleider und seidene Tops. [G] Definitely not outfits for the Oktoberfest, but more clothes you can wear every day and sometimes even for those moments you might be gracing the red carpet: coats with heart-shaped, buckhorn buttons, hot-pants embroidered with antlers, fitted jackets with puff-sleeves, as well as elegant evening gowns and silk tops.

Berühmt wurden seine "Banana pants" mit abgesteppten Bügelfalten, die auf diese Weise korrekt aussehen, aber ungebügelt bleiben können. [G] He became famous for his "banana pants", featuring stitched creases which look neat without needing to be ironed.

Die überweiten Hosen ("Baggy Pants") der Snowboarder, die Lederblousons des Motorsports, die Windbreaker-Jacken der Segler, die Shorts der Fußballspieler oder die Kappen der Baseball-Spieler prägen den Stil auf der Straße. [G] Snowboarders' oversize trousers or 'baggy pants', bikers' leather jackets, sailors' windbreakers, footballers' shorts or baseball players' caps are determining the style on the street.

Ferner wird der Stoff als Bestandteil in Klebstoffen verwendet. Außerdem kommt er als Restmonomer in Klebstoffen, Farben, Bindemitteln, Druckerschwärze, hygienischen Binden, Slipeinlagen und Höschenwindeln vor. [EU] Other uses are as an ingredient in adhesives and its occurrence as a residual monomer in adhesives, paints, binding agents, printing inks, sanitary towels, panty-liners and nappy pants.

In lettisch: Graudu izveš;ana pa ;ras ceļ;iem - regulas (EEK) Nr. 2131/93 17.a pants [EU] In Latvian: Graudu izveš;ana pa ;ras ceļ;iem - regulas (EEK) Nr. 2131/93 17.a pants

In lettisch: Graudu izveš;ana pa juras celiem - regulas (EK) Nr. 1501/95 13. pants [EU] In Latvian: Graudu izveš;ana pa juras celiem - regulas (EK) Nr. 1501/95 13. pants

In lettisch: Regulas (EK) Nr. 2058/96 4. pants [EU] In Latvian: Regulas (EK) Nr. 2058/96 4. pants

Lettisch Atbrī;vošana no muitas nodevas (regulas (EK) Nr. 2402/96 4. pants) [EU] In Latvian Atbrī;vošana no muitas nodevas (regulas (EK) Nr. 2402/96 4. pants)

Lettisch Atbrī;vots no importa nodokļ;a (;muma 2001/822/EK 35. pants), ;rijas numurs 09.4652 [EU] In Latvian Atbrī;vots no importa nodokļ;a (Lēmuma 2001/822/EK 35. pants), ;rijas numurs 09.4652

Lettisch Atbrī;vots no importa nodokļ;a (SAA, 27(2). pants), ;rtas numurs 09.4327 [EU] In Latvian Atbrī;vots no importa nodokļ;a (SAA, 27(2). pants), ;rtas numurs 09.4327

Lettisch Atļ;auja par papildu daudzumu, Regulas (EK) Nr. 1885/2006 6. pants [EU] In Latvian Atļ;auja par papildu daudzumu, Regulas (EK) Nr. 1885/2006 6. pants

Lettisch 'EX/IM, Regulas (EEK) Nr. 2913/92 116. pants ; licence ir derī;ga ... (izsniedzē;ja dalī;bvalsts)' [EU] In Latvian "EX/IM, Regulas (EEK) Nr. 2913/92 116. pants ; licence ir derī;ga ... (izsniedzēja dalī;bvalsts)"

Lettisch Graudu izveš;ana pa ;ras ceļ;iem ; Regulas (ES) Nr. 234/2010 12. pants [EU] In Latvian Graudu izveš;ana pa ;ras ceļ;iem ; Regulas (ES) Nr. 234/2010 12. pants

Lettisch Ī;stenošanas regulas (ES) Nr. 480/2012 4. pants [EU] In Latvian Ī;stenošanas regulas (ES) Nr. 480/2012 4. pants

Lettisch Paredzē;ts patē;riņam Reinjonā; ; Regulas (EEK) Nr. 1418/76 11.a pants [EU] In Latvian Paredzē;ts patē;riņam Reinjonā; ; Regulas (EEK) Nr. 1418/76 11.a pants

Lettisch Regulas (EK) Nr. 2058/96 4. pants [EU] In Latvian Regulas (EK) Nr. 2058/96 4. pants

Lettisch Subsī;diju dokuments attiecī;bā uz ;siem: Reinjona ; Regulas Nr. 1418/76 11.a pants [EU] In Latvian Subsī;diju dokuments attiecī;bā uz ;siem: Reinjona ; Regulas Nr. 1418/76 11.a pants

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners