A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for pakistanische
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
13
weitere
pakistanische
Unternehmen
haben
eine
BNAH
beantragt
. [EU]
13
additional
Pakistani
companies
have
requested
to
be
granted
NEPT
.
Achtzehn
pakistanische
Unternehmen
beantragten
BNAH
. [EU]
Eighteen
Pakistani
companies
requested
to
be
granted
NEPT
.
Der
Textilsektor
ist
für
die
pakistanische
Wirtschaft
von
grundlegender
Bedeutung
und
zeichnet
für
8,5 %
des
Bruttoinlandsprodukts
und
38
%
der
erwerbstätigen
Bevölkerung
-
die
Hälfte
davon
Frauen
-
verantwortlich
. [EU]
The
textiles
sector
is
of
key
importance
to
the
Pakistani
economy
,
accounting
for
8,5 %
of
gross
domestic
product
and
employing
38
%
of
the
labour
force
,
about
half
of
which
is
made
up
of
women
.
Die
auf
der
Grundlage
der
Angaben
dieser
Ausführer
getroffenen
Feststellungen
werden
als
repräsentativ
für
die
pakistanische
Bettwäscheindustrie
angesehen
. [EU]
The
findings
made
as
based
on
data
supplied
by
these
exporters
are
deemed
to
be
representative
for
the
bedlinen
industry
in
Pakistan
.
Die
pakistanische
Regierung
führte
auch
keine
weitere
Prüfung
auf
der
Grundlage
der
tatsächlich
eingesetzten
Vorleistungen
durch
,
obwohl
dies
in
Ermangelung
eines
effektiv
angewandten
Nachprüfungssystems
normalerweise
erforderlich
gewesen
wäre
(
Anhang
II
Abschnitt
II
Nummer
5
und
Anhang
III
Abschnitt
II
Nummer
3
der
Grundverordnung
). [EU]
In
addition
,
the
Pakistani
Government
did
not
carry
out
a
further
examination
based
on
actual
inputs
involved
,
although
this
would
normally
need
to
be
carried
out
in
the
absence
of
an
effectively
applied
verification
system
(Annex
II
,
part
(II),
point
(5)
and
Annex
II
I,
part
(II),
point
(3)
to
the
basic
Regulation
).
Die
Prüfung
der
Angaben
ergab
für
zwei
pakistanische
ausführende
Hersteller
,
dass
sie
hinreichende
Beweise
dafür
vorgelegt
hatten
,
dass
sie
die
drei
Kriterien
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
397/2004
erfüllen
. [EU]
For
two
Pakistani
exporting
producers
,
the
examination
of
the
information
submitted
showed
that
they
had
provided
sufficient
evidence
to
prove
that
they
meet
the
three
criteria
set
out
in
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
397/2004
.
Die
Regelung
fußt
auf
dem
Zollgesetz
(
"Customs
Act"
)
von
1969
in
der
geänderten
Fassung
vom
30
.
Juni
2008
.
Abschnitt
219
(
Kapitel
XX
)
dieses
Zollgesetzes
ermächtigt
die
pakistanische
Finanzverwaltung
(
"Central
Board
of
Revenue"
),
Notifikationen
zur
Aus-
und
Einfuhrpolitik
herauszugeben
. [EU]
The
scheme
is
based
on
the
Customs
Act
1969
,
as
amended
on
30
June
2008
.
Section
219
(Chapter
XX
)
of
this
Customs
Act
authorises
the
Central
Board
of
Revenue
to
issue
Notifications
regarding
the
export
and
import
policy
.
Die
Stichprobenausführer
machten
geltend
,
dass
die
pakistanische
Regierung
ein
neues
System
für
die
Berechnung
dieser
Erstattungen
der
von
den
ausführenden
Herstellern
gezahlten
Einfuhrabgaben
hatte
. [EU]
The
sampled
exporters
argued
that
the
Government
of
Pakistan
had
introduced
a
new
system
for
the
calculation
of
these
refunds
of
import
duties
paid
by
the
exporting
producers
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
die
Regelung
in
der
Praxis
eine
direkte
Finanzierung
für
die
pakistanische
Polyesterindustrie
darstellt
. [EU]
The
investigation
established
that
in
practice
the
scheme
provides
a
direct
financing
to
the
polyester
industry
of
Pakistan
.
Drei
pakistanische
Unternehmen
,
die
den
Fragebogen
nur
unvollständig
beantworteten
,
ließen
auch
Nachfragen
nach
weiteren
Erläuterungen
unbeantwortet
. [EU]
Three
Pakistani
companies
having
not
fully
replied
to
the
questionnaire
did
not
reply
to
the
requests
for
further
clarification
.
Drei
pakistanische
Unternehmen
konnten
nicht
nachweisen
,
dass
sie
die
betroffene
Ware
nach
dem
UZ
in
die
Gemeinschaft
verkauft
hatten
oder
eine
unwiderrufliche
vertragliche
Verpflichtung
zur
Ausfuhr
einer
bedeutenden
Menge
in
die
Gemeinschaft
eingegangen
waren
. [EU]
Three
Pakistani
companies
were
unable
to
prove
that
they
had
sold
the
product
concerned
to
the
Community
after
the
IP
or
having
entered
into
an
irrevocable
contractual
obligation
to
export
a
significant
quantity
to
the
Community
.
Er
war
u.a.
verantwortlich
für
die
Verbringung
von
Taliban-Kämpfern
und
Waffen
über
die
afghanisch-
pakistanische
Grenze
. [EU]
He
was
also
responsible
for
the
movement
of
Taliban
fighters
and
weapons
across
the
Afghanistan-Pakistan
border
.
Gemäß
den
Feststellungen
unter
Erwägungsgrund
11
erfüllen
zwei
pakistanische
ausführende
Hersteller
die
Kriterien
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
397/2004
für
die
Gewährung
einer
BNAH
. [EU]
In
consideration
of
the
findings
mentioned
in
recital
11
,
two
Pakistani
exporting
producers
were
found
to
fulfil
the
criteria
set
out
in
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
397/2004
to
be
granted
NEPT
.
Gemäß
den
Feststellungen
unter
Randnummer
(
11
)
erfüllen
vier
pakistanische
ausführende
Hersteller
die
Kriterien
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
397/2004
für
die
Gewährung
von
BNAH
. [EU]
In
consideration
of
the
findings
mentioned
in
recital
(11)
above
,
four
Pakistani
exporting
producers
fulfil
the
criteria
set
out
in
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
397/2004
to
be
granted
NEPT
.
In
ihrer
Antwort
vom
17
.
September
2011
lieferte
die
zuständige
pakistanische
Behörde
(
PCAA
)
Informationen
über
Maßnahmen
,
die
zur
Behebung
der
festgestellten
Mängel
ergriffen
wurden
. [EU]
In
their
reply
of
17
September
2011
,
the
competent
authorities
of
Pakistan
(PCAA)
provided
information
concerning
actions
taken
by
them
to
address
the
detected
non-compliances
.
Insbesondere
wandte
die
pakistanische
Regierung
ihr
Nachprüfungssystem
oder
-verfahren
nicht
effektiv
an
,
um
festzustellen
,
welche
Vorleistungen
in
welchem
Umfang
bei
der
Herstellung
der
Ausfuhrware
verbraucht
wurden
(
nach
Anhang
II
Abschnitt
II
Nummer
4
der
Grundverordnung
und
Anhang
III
Abschnitt
II
Nummer
2
der
Grundverordnung
im
Falle
von
Rückerstattungssystemen
für
Ersatz
). [EU]
It
does
not
conform
to
the
strict
rules
laid
down
in
Annex
I,
in
particular
point
(i),
Annex
II
and
Annex
III
of
the
basic
Regulation
. (76)
Specifically
,
the
Pakistani
Government
did
not
effectively
apply
its
verification
system
or
procedure
to
confirm
whether
and
in
what
amounts
inputs
were
consumed
in
the
production
of
the
exported
product
(in
accordance
with
Annex
II
,
part
(II),
point
(4)
of
the
basic
Regulation
and
,
in
the
case
of
substitution
drawback
schemes
,
Annex
II
I,
part
(II),
point
(2)
of
the
basic
Regulation
).
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
925/2007
wurden
die
Feststellungen
für
18
pakistanische
Unternehmen
,
die
eine
BNAH
beantragt
hatten
,
umgesetzt
. [EU]
Regulation
(EC)
No
925/2007
established
the
findings
concerning
18
Pakistani
companies
having
requested
NEPT
.
Nationale
Kennnummer:
35404-1577309-9
(
pakistanische
nationale
Kennnummer
). [EU]
National
identification
No:
35404-1577309-9
(Pakistani
national
identification
number
).
Pakistanische
Hersteller/Ausführer
[EU]
Pakistani
producer/exporter:
Reisepassnummer:
BP4199631
(
pakistanische
r
Reisepass
,
gültig
bis
25
.
Juni
2014
).
nationale
Kennziffer:
pakistanische
nationale
Kennziffer
5440005229635
. [EU]
Passport
no
.:
BP4199631
(Pakistan
passport
,
on
25
Jun
.
2014
).
National
identification
no
.:
Pakistan
National
Identification
number
5440005229635
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pakistanische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners