A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for orthodoxe
Tip:
Conversion of units
German
English
Denn
ein
Leben
als
Single
ist
für
orthodoxe
Priester
nicht
erlaubt
-
"sie
brauchen
eine
Familie
,
in
die
sie
eingebunden
sind
-
entweder
eine
Ehe
mit
Kindern
oder
eine
,Familie'
von
Menschen
im
Zölibat"
. [G]
Orthodox
priests
are
not
allowed
to
live
a
single
life
-
"they
need
a
family
to
be
part
of
-
either
a
marriage
with
children
or
a
'family'
of
people
practising
celibacy
."
Die
größte
unter
ihnen
ist
die
griechisch-
orthodoxe
Kirche
mit
mehr
als
300
000
Mitgliedern
,
deren
Hautspitz
in
Bonn
ist
und
die
von
Metropolit
Augoustinos
geleitet
wird
. [G]
The
largest
of
the
groups
is
the
Greek
Orthodox
Church
,
which
counts
more
than
300
,000
members
,
has
its
headquarters
in
Bonn
and
is
led
by
Metropolitan
Augoustinos
.
Die
restlichen
10
Prozent
verteilen
sich
auf
etwa
3,3
Millionen
Muslime
(
die
Mehrzahl
lebt
in
den
westlichen
Bundesländern
und
in
Berlin
), 1,2
Millionen
orthodoxe
Christen
und
jeweils
etwa
eine
Millionen
Anhänger
in
christlichen
Freikirchen
und
Sondergemeinschaften
,
in
neuen
religiösen
Bewegungen
sowie
in
spirituellen
Gemeinschaften
. [G]
The
remaining
10
per
cent
are
made
up
of
approximately
3.3
million
Muslims
(most
live
in
the
western
Federal
Länder
and
in
Berlin
), 1.2
million
Orthodox
Christians
,
and
about
one
million
members
each
in
free
Christian
churches
,
special-status
communities
,
new
religious
movements
and
spiritual
communities
.
Eigentlich
jedoch
setzt
der
Zentralrat
auf
die
Einheitsgemeinde
,
die
Orthodoxe
,
Liberale
,
Konservative
-
eine
weitere
erstarkende
liberale
Richtung
,
die
Frauen
in
der
Synagoge
gleichberechtigt
-
und
eben
Progressive
unter
einem
Dach
vereint
. [G]
The
Central
Council
is
actually
hoping
for
an
"Einheitsgemeinde"
(united
community
)
that
would
bring
together
the
Orthodox
,
the
Liberals
,
the
Conservatives
,
the
increasingly
vigorous
Liberal
movement
,
which
gives
women
equal
rights
in
the
synagogue
,
and
indeed
the
Progressives
under
a
single
umbrella
.
Es
ist
"Sonntag
der
Orthodoxie"
-
orthodoxe
Bischöfe
aus
ganz
Deutschland
sind
zu
Gast
,
feiern
den
Gottesdienst
gemeinsam
. [G]
It
is
the
"Sunday
of
Orthodoxy"
-
Orthodox
bishops
from
throughout
Germany
have
been
welcomed
and
are
celebrating
the
service
together
.
Orthodoxe
in
Deutschland
-
Die
Kirche
,
die
mit
den
Migranten
kam
[G]
Orthodoxy
in
Germany
-
The
church
that
followed
the
migrants
Seit
1981
ist
das
orthodoxe
Griechenland
Mitglied
der
Europäischen
Union
. [G]
Orthodox
Greece
has
been
a
member
of
the
EU
since
1981
.
Und
auch
vier
-
freilich
noch
sehr
kleine
-
orthodoxe
Klöster
wurden
in
Deutschland
schon
gegründet
. [G]
And
four
-
admittedly
still
very
small
-
Orthodox
monasteries
have
also
been
founded
in
Germany
.
"Unsere
Gemeinden
gehen
auf
die
dritte
Generation
zu
und
auch
die
Jugendlichen
kommen
mit
ihren
Eltern
in
die
Kirche
."
Mittlerweile
können
sich
orthodoxe
Gläubige
hierzulande
sogar
zu
Geistlichen
ausbilden
lassen
oder
in
ein
Kloster
eintreten:
An
der
Universität
München
wurde
eine
Ausbildungseinrichtung
für
orthodoxe
Theologie
geschaffen
,
die
auch
schon
die
ersten
Absolventen
hervorgebracht
hat
. [G]
"A
third
generation
is
starting
to
grow
up
in
our
communities
,
and
the
young
people
are
also
coming
to
church
with
their
parents
."
Orthodox
believers
in
Germany
can
now
even
train
as
priests
or
enter
into
a
monastery
. A
training
centre
for
Orthodox
theology
has
been
established
at
the
University
of
Munich
and
has
already
produced
its
first
graduates
.
Unter
den
Juden
in
Deutschland
gibt
es
genauso
wie
bei
den
Christen
Gläubige
und
Nichtgläubige:
Liberale
,
Traditionalisten
,
Orthodoxe
. [G]
Among
Jews
in
Germany
,
exactly
as
with
Christians
,
there
are
believers
and
non-believers:
liberals
,
traditionalists
,
orthodox
.
Viele
Orthodoxe
kamen
auch
nach
dem
Fall
des
Eisernen
Vorhangs
aus
Russland
oder
Rumänien
nach
Deutschland
. [G]
Many
Orthodox
Christians
also
came
to
Germany
from
Russia
and
Romania
following
the
fall
of
the
Iron
Curtain
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "orthodoxe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners