DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

398 results for organisiert
Word division: or·ga·ni·siert
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Es war eine Augenweide, die Mannschaft so organisiert und konzentriert spielen zu sehen. It was a sight for sore eyes to see/watch the team play with that organisation and focus.

Der Streik war von einer Gruppe Unzufriedener organisiert worden. The strike had been engineered by a group of malcontents.

Ich habe eine Freikarte organisiert. I have wangled a free ticket.

Arendt führt darin aus, mit dem "Durchschnittsbürokraten" Eichmann habe eben "kein Teufel in Menschengestalt", sondern "ein beliebiger Hanswurst" den Holocaust organisiert. [G] In it, Arendt explains how Eichmann, a "mediocre bureaucrat" had organised the Holocaust, "no devil incarnate", but "an utterly innocuous individual".

Auch Autoren-Lesungen, von engagierten Lehrern und Bibliothekaren in Schulen und Bibliotheken organisiert, sind beliebt und gut besucht. [G] Authors' readings, too, organised by committed teachers and librarians in schools and libraries, are popular and well-attended.

Auch Hannover organisiert die Aufenthalte in Eigenregie, nachdem die Stadt rund drei Jahre Mitglied im Städte-Netzwerk war. [G] Hanover, too, now organises stays itself, after being a member of the network of cities for about three years.

Begleitend stehen entsprechende Kochseminare auf dem Programm, die das Museum in Zusammenarbeit mit ortsansässigen Restaurants organisiert. [G] In parallel with this, cooking seminars are on the agenda, which the museum organises in cooperation with local restaurants.

Darüber hinaus werden audio-visuelle Aufklärungsprogramme für Schulen und Bildungseinrichtungen produziert und alle zwei Jahre ein internationales Kurzfilmfest in München organisiert. [G] Audio-visual educational programmes are also produced for schools and educational establishments and every two years an international festival of short films is organised in Munich.

Darüber hinaus werden Werkstätten für junge Filmer organisiert. [G] In addition, workshops are organised for young film-makers

Das Quartiersmanagement, die Grundschule und Studenten der TU Berlin haben die Umgestaltung der Schulkorridore und -treppenhäuser organisiert, um einen zusätzlichen Lern- und Lebensraum zu schaffen. [G] The accommodation management office, the primary school and the students of Berlin's Technical University organised the modernisation of the school corridors and stairwells, in order to create a new area for both living and learning.

Das sei jedoch "nicht nur quantitativ, sondern auch qualitativ" der Fall, sagt Andrea Hohnen, die seit vier Jahren die Abschlussfilme von Absolventen der Filmstudiengänge sichtet und die Verleihung des von den Produzenten Bernd Eichinger (Constantin Film) und Nico Hofmann (teamWorx) initiierten Nachwuchspreis "First Steps" organisiert. [G] That's true "not only in terms of quantity, but also in terms of quality", says Andrea Hohnen, who has been viewing the works of graduating film for four years and organizes the presentation of the ¿First Steps¿ young filmmakers award initiated by producers Bernd Eichinger (Constantin Film) and Nico Hofmann (teamWorx).

Der gängige Weg für die Akquise neuer Aufträge sind die Beteiligung an internationalen Wettbewerben, der Besuch von Messen und Kongressen sowie die Teilnahme an Delegationsreisen in fremde Länder, die von Handelskammern und Ministerien organisiert oder unterstützt werden. [G] Popular ways to secure new contracts are to take part in international competitions, attend exhibitions and congresses, as well as being involved in delegation trips to foreign countries organised or backed by chambers of trade and ministries.

Die abgewetzte Tanzbar "Gargoyle" im Gebäude 69 Dean Street beherbergte spezielle Clubnächte, ob Rockabilly, Soul oder New Romantics, die von eigenständigen Teams organisiert und bespielt wurden. [G] The tacky dance bar "Gargoyle" at 69 Dean Street was the venue of special club nights, whether rockabilly, soul or New Romantics, organised and presented by independent teams.

Die Architektenkammern, die offizielle Standesvertretung, wie auch die freien Architektenverbände sind ebenfalls föderal organisiert. [G] The chambers of architects, the official body representing the profession, and the free associations of architects are also organised on a federal level.

Die Behauptung, sie wäre in der FDJ der Akademie sogar für Agitation und Propaganda zuständig gewesen, weist sie strikt zurück und betont vielmehr, sie habe lediglich Theaterkarten besorgt und gesellige Veranstaltungen organisiert. [G] The allegation that she was in charge of agitation and propaganda for the FDJ at the Academy of the Sciences Merkel strictly denies, and emphasises on the contrary that she merely procured theatre tickets and organised social events.

Die Filmwochen werden von der Filmkompetenzagentur mit Sitz in Potsdam Babelsberg organisiert. [G] The Film Weeks were organised by the Filmkompetenzagentur with its headquarters in Potsdam Babelsberg.

Die Gesprächsreihe zur Fußball-Weltmeisterschaft wurde von André Lang, einem ehrenamtlichen Mitarbeiter, angestoßen und fast allein organisiert. [G] This series of talks on the world football championship was initiated and almost single-handedly organized by André Lang, a volunteer staff member.

Die Institution erfasst alle ihr gemeldeten deutschen Produktionen, vermittelt Kontakte, hilft nach den jeweils gegebenen Kriterien bei der Auswahl deutscher Produktionen für Festivals, organisiert Gemeinschaftsstände für deutsche Produzenten auf TV-Märkten und veranstaltet - zumeist in enger Kooperation mit dem Goethe-Institut - Filmwochen in aller Welt. [G] The institution catalogues all the German productions notified to it, puts people in touch with one another, helps to select German productions in line with the criteria of any particular festival, organises joint stands for German producers at TV fairs and puts on film festivals around the world - usually in close cooperation with the Goethe-Institut.

"Die klassischen Instrumente der politischen Bildung waren in eine Krise geraten.", erinnert sich Richard Weber, der vier der ersten fünf Festivals organisiert hatte. [G] 'The classical means of political education had fallen into a crisis', remembers Richard Weber, who organised four of the first five Festivals.

Die Verfassungsschützer zählten rund 39.000 Rechtsextremisten - Skinheads und Neonazis, von denen mehr als die Hälfte in rechtsextremistischen Parteien organisiert ist. [G] The Federal Office for the Protection of the Constitution had some 39,000 right-wing extremists on record - skinheads and neo-Nazis, of whom more than half were members of extremist right-wing parties.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners