DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

81 results for ordnungsgemäßer
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Aktives/intrusives Reagensmittel: Verfügbarkeit des Reagensmittels an Bord, ordnungsgemäßer Verbrauch des Reagensmittels, wenn ein anderes Reagensmittel als Kraftstoff verwendet wird (z. B. Harnstoff) - Leistungsüberwachung. [EU] Active/intrusive reagent: the on-board availability of the reagent, the proper consumption of the reagent if a reagent other than fuel is used (e.g. urea) - performance monitoring.

Am Ende dieses Zeitraums sollte der Rat diese restriktiven Maßnahmen im Hinblick darauf überprüfen, die Erfüllung der Bedingungen für eine effektive und nachhaltige Rückkehr zu einem normalen Betrieb der Schulen in der transnitrischen Region, die die lateinische Schrift verwenden, sicherzustellen, insbesondere durch die Beseitigung der Beschränkungen ihrer Registrierung durch die transnitrische De-facto-Verwaltung, die Schaffung ordnungsgemäßer Bedingungen für den Betrieb aller dieser Schulen und die zeitliche Nachhaltigkeit dieser Bedingungen. [EU] At the end of that period, the Council should review those restrictive measures with a view to ensuring the fulfilment of the conditions for an effective and sustainable return to the normal functioning of the Latin-script schools in the Transnistrian region, namely by the removal of restrictions on their registration by the Transnistrian de facto administration, the provision of decent functioning conditions for all of them, and the sustainability of such functioning conditions over time.

"anerkannte Regeln der Technik" die schriftlich festgelegte Regeln, die bei ordnungsgemäßer Anwendung dazu dienen können, eine oder mehrere spezifische Gefährdungen zu kontrollieren; 20. [EU] 'code of practice' means a written set of rules that, when correctly applied, can be used to control one or more specific hazards.

Anstatt des vollständigen Betrags, was bei ordnungsgemäßer Anwendung des Steuersystems der Fall wäre, ziehen Unternehmen also lediglich die Hälfte dieses Betrags von der Steuerbemessungsgrundlage ab. [EU] Hence, instead of a full deduction of the net interest paid under the normal tax system, companies deduct only half of this amount from their tax base.

Auch revidierte Daten sollten als vollständige Reihe übermittelt werden, mit ordnungsgemäßer Kennzeichnung aller revidierten Zellen (R). [EU] Also revised data should be sent in a complete set, with the revised cells properly flagged (R).

Bei der Auslegung dieser Leitlinie werden die vorbereitenden Arbeiten, die durch Gemeinschaftsrecht vereinheitlichten Rechnungslegungsgrundsätze und die allgemein anerkannten internationalen Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung (und Bilanzierung) berücksichtigt. [EU] In interpreting this Guideline, account shall be taken of the preparatory work, the accounting principles harmonised by Community law and generally accepted international accounting standards.

Bei der Auslegung dieser Leitlinie werden die vorbereitenden Arbeiten, die durch Unionsrecht vereinheitlichten Rechnungslegungsgrundsätze und die allgemein anerkannten internationalen Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung (und Bilanzierung) berücksichtigt. [EU] In interpreting this Guideline, account shall be taken of the preparatory work, the accounting principles harmonised by Union law and generally accepted International Accounting Standards.

Bei der Auslegung dieses Beschlusses werden die vorbereitenden Arbeiten, die durch Unionsrecht vereinheitlichten Rechnungslegungsgrundsätze und die allgemein anerkannten internationalen Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung (und Bilanzierung) (International Accounting Standards) berücksichtigt. [EU] In interpreting this Decision, account shall be taken of the preparatory work, the accounting principles harmonised by Union law and generally accepted international accounting standards.

Bei Gebäuden gilt nur die nach den Grundsätzen ordnungsgemäßer Buchführung ermittelte Wertminderung während der Dauer des Forschungsvorhabens als beihilfefähig. [EU] With regard to buildings, only the depreciation costs corresponding to the life of the research project, as calculated on the basis of good accounting practice are considered as eligible.

Bei ordnungsgemäßer Handhabung des Reinigers tritt die Gefahr jedoch nicht ein. [EU] Nevertheless, when the cleaner is handled properly, the hazard does not materialise.

Beispiel eines Milchfett-TG-Chromatogramms mit ordnungsgemäßer Basislinie [EU] Example of a triglyceride chromatogram of milk fat with baseline set correctly

Besagte Sachanlagen und Ausrüstungen sowie Zubehör und Anlagen, die zu deren ordnungsgemäßer Nutzung nötig sind, müssen ausschließlich und ständig für FuE-Arbeiten eingesetzt werden (außer bei Bereitstellung gegen Entgelt) [EU] Such assets and equipment, and the auxiliary installations and equipment necessary to keep it in proper working order, had to be permanently used exclusively for research and development activities (save in the case of a transfer for a consideration)

Da eines dieser Mitglieder ausgeschieden ist, ernennt die Kommission nach ordnungsgemäßer Anhörung des Europäischen Parlaments und des Rates nun ein neues Mitglied des Europäischen Beratenden Ausschusses für Statistik - [EU] As one of these members has resigned, the Commission, after having duly consulted the European Parliament and the Council, now has to appoint a new member of the ESAC,

Das Produkt weist Merkmale auf, die Grund zu der Annahme geben, dass es bei ordnungsgemäßer Installation und Wartung sowie bei bestimmungsgemäßer Verwendung eine ernste Gefahr für Gesundheit, Sicherheit, Umwelt oder für andere öffentliche Interessen nach Artikel 1 darstellt [EU] The product displays characteristics which give cause to believe that the product, when properly installed, maintained and used, presents a serious risk to health, safety, the environment or any other public interest referred to in Article 1

Das System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen ist ein Schlüsselelement für die Gewährleistung ordnungsgemäßer Zahlungen an den Betriebsinhaber und für den Schutz der Finanzmittel der Union. [EU] The identification system for agricultural parcels is a key element in the process of assuring correct payments to the farmer and safeguarding the funds of the Union.

Der Handel mit und die Verwendung von Materialien und Gegenständen aus recyceltem Kunststoff, die recycelten Kunststoff enthalten, der mit einem zum Zeitpunkt des Inkrafttretens bereits angewandten Recyclingverfahren hergestellt wird, dessen Zulassung abgelehnt worden ist oder für das kein ordnungsgemäßer Antrag gemäß Artikel 13 eingereicht wurde, ist zulässig, bis die Bestände aufgebraucht sind. [EU] Trade in and use of recycled plastic materials and articles containing recycled plastic from a recycling process already in place on the date of entry into force of this Regulation, for which authorisation is refused or for which no valid application has been submitted in accordance with Article 13 shall be permitted until exhaustion of stocks.

Der Handel mit und die Verwendung von recyceltem Kunststoff, der mit einem zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung bereits angewandten Recyclingverfahren hergestellt wird, dessen Zulassung abgelehnt worden ist oder für das kein ordnungsgemäßer Antrag gemäß Artikel 13 eingereicht wurde, ist noch während eines Zeitraums von sechs Monaten nach Annahme der in Artikel 13 Absatz 6 genannten Entscheidungen zulässig. [EU] Trade in and use of recycled plastic from a recycling process already in place on the date of entry into force of this Regulation, for which authorisation is refused or for which no valid application has been submitted in accordance with Article 13 shall be permitted until six months after the date of adoption of the Decisions referred to in Article 13(6).

der Teil der Mittelbindungen, für den aus Gründen höherer Gewalt mit schwer wiegenden Auswirkungen auf die Durchführung des operationellen Programms kein ordnungsgemäßer Zahlungsantrag gestellt werden konnte. [EU] that part of the budget commitment for which it has not been possible to make an acceptable application for payment for reasons of force majeure seriously affecting implementation of the operational programme.

die Ablehnung der Bestätigung ordnungsgemäßer Rechnungslegung oder die Äußerung von Vorbehalten. [EU] a refusal to certify the accounts or the expression of reservations.

die Ablehnung der Bestätigung ordnungsgemäßer Rechnungslegung oder Vorbehalte [EU] a refusal to certify the accounts or to the expression of reservations

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners