A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
81 results for ordnungsgemäßer
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Aktives/intrusives
Reagensmittel:
Verfügbarkeit
des
Reagensmittels
an
Bord
,
ordnungsgemäßer
Verbrauch
des
Reagensmittels
,
wenn
ein
anderes
Reagensmittel
als
Kraftstoff
verwendet
wird
(z. B.
Harnstoff
) -
Leistungsüberwachung
. [EU]
Active/intrusive
reagent:
the
on-board
availability
of
the
reagent
,
the
proper
consumption
of
the
reagent
if
a
reagent
other
than
fuel
is
used
(e.g.
urea
) -
performance
monitoring
.
Am
Ende
dieses
Zeitraums
sollte
der
Rat
diese
restriktiven
Maßnahmen
im
Hinblick
darauf
überprüfen
,
die
Erfüllung
der
Bedingungen
für
eine
effektive
und
nachhaltige
Rückkehr
zu
einem
normalen
Betrieb
der
Schulen
in
der
transnitrischen
Region
,
die
die
lateinische
Schrift
verwenden
,
sicherzustellen
,
insbesondere
durch
die
Beseitigung
der
Beschränkungen
ihrer
Registrierung
durch
die
transnitrische
De-facto-Verwaltung
,
die
Schaffung
ordnungsgemäßer
Bedingungen
für
den
Betrieb
aller
dieser
Schulen
und
die
zeitliche
Nachhaltigkeit
dieser
Bedingungen
. [EU]
At
the
end
of
that
period
,
the
Council
should
review
those
restrictive
measures
with
a
view
to
ensuring
the
fulfilment
of
the
conditions
for
an
effective
and
sustainable
return
to
the
normal
functioning
of
the
Latin-script
schools
in
the
Transnistrian
region
,
namely
by
the
removal
of
restrictions
on
their
registration
by
the
Transnistrian
de
facto
administration
,
the
provision
of
decent
functioning
conditions
for
all
of
them
,
and
the
sustainability
of
such
functioning
conditions
over
time
.
"anerkannte
Regeln
der
Technik"
die
schriftlich
festgelegte
Regeln
,
die
bei
ordnungsgemäßer
Anwendung
dazu
dienen
können
,
eine
oder
mehrere
spezifische
Gefährdungen
zu
kontrollieren
;
20
. [EU]
'code
of
practice'
means
a
written
set
of
rules
that
,
when
correctly
applied
,
can
be
used
to
control
one
or
more
specific
hazards
.
Anstatt
des
vollständigen
Betrags
,
was
bei
ordnungsgemäßer
Anwendung
des
Steuersystems
der
Fall
wäre
,
ziehen
Unternehmen
also
lediglich
die
Hälfte
dieses
Betrags
von
der
Steuerbemessungsgrundlage
ab
. [EU]
Hence
,
instead
of
a
full
deduction
of
the
net
interest
paid
under
the
normal
tax
system
,
companies
deduct
only
half
of
this
amount
from
their
tax
base
.
Auch
revidierte
Daten
sollten
als
vollständige
Reihe
übermittelt
werden
,
mit
ordnungsgemäßer
Kennzeichnung
aller
revidierten
Zellen
(R). [EU]
Also
revised
data
should
be
sent
in
a
complete
set
,
with
the
revised
cells
properly
flagged
(R).
Bei
der
Auslegung
dieser
Leitlinie
werden
die
vorbereitenden
Arbeiten
,
die
durch
Gemeinschaftsrecht
vereinheitlichten
Rechnungslegungsgrundsätze
und
die
allgemein
anerkannten
internationalen
Grundsätze
ordnungsgemäßer
Buchführung
(
und
Bilanzierung
)
berücksichtigt
. [EU]
In
interpreting
this
Guideline
,
account
shall
be
taken
of
the
preparatory
work
,
the
accounting
principles
harmonised
by
Community
law
and
generally
accepted
international
accounting
standards
.
Bei
der
Auslegung
dieser
Leitlinie
werden
die
vorbereitenden
Arbeiten
,
die
durch
Unionsrecht
vereinheitlichten
Rechnungslegungsgrundsätze
und
die
allgemein
anerkannten
internationalen
Grundsätze
ordnungsgemäßer
Buchführung
(
und
Bilanzierung
)
berücksichtigt
. [EU]
In
interpreting
this
Guideline
,
account
shall
be
taken
of
the
preparatory
work
,
the
accounting
principles
harmonised
by
Union
law
and
generally
accepted
International
Accounting
Standards
.
Bei
der
Auslegung
dieses
Beschlusses
werden
die
vorbereitenden
Arbeiten
,
die
durch
Unionsrecht
vereinheitlichten
Rechnungslegungsgrundsätze
und
die
allgemein
anerkannten
internationalen
Grundsätze
ordnungsgemäßer
Buchführung
(
und
Bilanzierung
) (
International
Accounting
Standards
)
berücksichtigt
. [EU]
In
interpreting
this
Decision
,
account
shall
be
taken
of
the
preparatory
work
,
the
accounting
principles
harmonised
by
Union
law
and
generally
accepted
international
accounting
standards
.
Bei
Gebäuden
gilt
nur
die
nach
den
Grundsätzen
ordnungsgemäßer
Buchführung
ermittelte
Wertminderung
während
der
Dauer
des
Forschungsvorhabens
als
beihilfefähig
. [EU]
With
regard
to
buildings
,
only
the
depreciation
costs
corresponding
to
the
life
of
the
research
project
,
as
calculated
on
the
basis
of
good
accounting
practice
are
considered
as
eligible
.
Bei
ordnungsgemäßer
Handhabung
des
Reinigers
tritt
die
Gefahr
jedoch
nicht
ein
. [EU]
Nevertheless
,
when
the
cleaner
is
handled
properly
,
the
hazard
does
not
materialise
.
Beispiel
eines
Milchfett-TG-Chromatogramms
mit
ordnungsgemäßer
Basislinie
[EU]
Example
of
a
triglyceride
chromatogram
of
milk
fat
with
baseline
set
correctly
Besagte
Sachanlagen
und
Ausrüstungen
sowie
Zubehör
und
Anlagen
,
die
zu
deren
ordnungsgemäßer
Nutzung
nötig
sind
,
müssen
ausschließlich
und
ständig
für
FuE-Arbeiten
eingesetzt
werden
(
außer
bei
Bereitstellung
gegen
Entgelt
) [EU]
Such
assets
and
equipment
,
and
the
auxiliary
installations
and
equipment
necessary
to
keep
it
in
proper
working
order
,
had
to
be
permanently
used
exclusively
for
research
and
development
activities
(save
in
the
case
of
a
transfer
for
a
consideration
)
Da
eines
dieser
Mitglieder
ausgeschieden
ist
,
ernennt
die
Kommission
nach
ordnungsgemäßer
Anhörung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
nun
ein
neues
Mitglied
des
Europäischen
Beratenden
Ausschusses
für
Statistik
- [EU]
As
one
of
these
members
has
resigned
,
the
Commission
,
after
having
duly
consulted
the
European
Parliament
and
the
Council
,
now
has
to
appoint
a
new
member
of
the
ESAC
,
Das
Produkt
weist
Merkmale
auf
,
die
Grund
zu
der
Annahme
geben
,
dass
es
bei
ordnungsgemäßer
Installation
und
Wartung
sowie
bei
bestimmungsgemäßer
Verwendung
eine
ernste
Gefahr
für
Gesundheit
,
Sicherheit
,
Umwelt
oder
für
andere
öffentliche
Interessen
nach
Artikel
1
darstellt
[EU]
The
product
displays
characteristics
which
give
cause
to
believe
that
the
product
,
when
properly
installed
,
maintained
and
used
,
presents
a
serious
risk
to
health
,
safety
,
the
environment
or
any
other
public
interest
referred
to
in
Article
1
Das
System
zur
Identifizierung
landwirtschaftlicher
Parzellen
ist
ein
Schlüsselelement
für
die
Gewährleistung
ordnungsgemäßer
Zahlungen
an
den
Betriebsinhaber
und
für
den
Schutz
der
Finanzmittel
der
Union
. [EU]
The
identification
system
for
agricultural
parcels
is
a
key
element
in
the
process
of
assuring
correct
payments
to
the
farmer
and
safeguarding
the
funds
of
the
Union
.
Der
Handel
mit
und
die
Verwendung
von
Materialien
und
Gegenständen
aus
recyceltem
Kunststoff
,
die
recycelten
Kunststoff
enthalten
,
der
mit
einem
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
bereits
angewandten
Recyclingverfahren
hergestellt
wird
,
dessen
Zulassung
abgelehnt
worden
ist
oder
für
das
kein
ordnungsgemäßer
Antrag
gemäß
Artikel
13
eingereicht
wurde
,
ist
zulässig
,
bis
die
Bestände
aufgebraucht
sind
. [EU]
Trade
in
and
use
of
recycled
plastic
materials
and
articles
containing
recycled
plastic
from
a
recycling
process
already
in
place
on
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
,
for
which
authorisation
is
refused
or
for
which
no
valid
application
has
been
submitted
in
accordance
with
Article
13
shall
be
permitted
until
exhaustion
of
stocks
.
Der
Handel
mit
und
die
Verwendung
von
recyceltem
Kunststoff
,
der
mit
einem
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
der
vorliegenden
Verordnung
bereits
angewandten
Recyclingverfahren
hergestellt
wird
,
dessen
Zulassung
abgelehnt
worden
ist
oder
für
das
kein
ordnungsgemäßer
Antrag
gemäß
Artikel
13
eingereicht
wurde
,
ist
noch
während
eines
Zeitraums
von
sechs
Monaten
nach
Annahme
der
in
Artikel
13
Absatz
6
genannten
Entscheidungen
zulässig
. [EU]
Trade
in
and
use
of
recycled
plastic
from
a
recycling
process
already
in
place
on
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
,
for
which
authorisation
is
refused
or
for
which
no
valid
application
has
been
submitted
in
accordance
with
Article
13
shall
be
permitted
until
six
months
after
the
date
of
adoption
of
the
Decisions
referred
to
in
Article
13
(6).
der
Teil
der
Mittelbindungen
,
für
den
aus
Gründen
höherer
Gewalt
mit
schwer
wiegenden
Auswirkungen
auf
die
Durchführung
des
operationellen
Programms
kein
ordnungsgemäßer
Zahlungsantrag
gestellt
werden
konnte
. [EU]
that
part
of
the
budget
commitment
for
which
it
has
not
been
possible
to
make
an
acceptable
application
for
payment
for
reasons
of
force
majeure
seriously
affecting
implementation
of
the
operational
programme
.
die
Ablehnung
der
Bestätigung
ordnungsgemäßer
Rechnungslegung
oder
die
Äußerung
von
Vorbehalten
. [EU]
a
refusal
to
certify
the
accounts
or
the
expression
of
reservations
.
die
Ablehnung
der
Bestätigung
ordnungsgemäßer
Rechnungslegung
oder
Vorbehalte
[EU]
a
refusal
to
certify
the
accounts
or
to
the
expression
of
reservations
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ordnungsgemäßer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners