DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
oppressive
Search for:
Mini search box
 

19 results for oppressive
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Er verspürte eine innere Beklemmung.; Eine ängstliche Beklemmung befiel / ergriff ihn. [geh.] He sensed an oppressive feeling.; A sense of oppression came over him.

Viele Frauen sehen die Verschleierung als Unterdrückungsmethode. Many women conceive of veiling as an oppressive practice.

Das Schlusskapitel der Ausstellung ist eine bedrückende Hölle aus Spannung und Gewalt. [G] The final chapter of the exhibition is an oppressive hell of tension and force.

Eine bemerkenswerte Neuerscheinung ist z.B. der Roman des Bachmann-Preisträgers des vergangenen Jahres Thomas Lang "Am Seil", der vor wenigen Monaten herausgekommen ist, und eher ein Kammerspiel als ein Roman ist - eine (letzte) Begegnung von verlorenem Vater und verlorenem Sohn, von einer schaurig-schönen Sprache, beklemmend zwar, aber eben auch gültig. [G] For example, one remarkable recent publication is the new novel by last year's Bachmann Prize winner Thomas Lang, "Am Seil (On the Rope)", which appeared a few months ago and is more a chamber piece than a novel - a (final) encounter between a lost father and a lost son written in an eerily beautiful language, which may be oppressive, but is also deeply powerful.

Erdrückender Reichtum [G] Oppressive wealth

Er löst sich nun gänzlich von den bedrückenden Panels und lässt seine Figuren und Wörter, wie bei dem Album "Das 23 fünf acht neun" (2001). frei und ungehindert über die Seiten schlendern. [G] He has completely detached himself from the oppressive panels, allowing his characters and words to wander through the pages in a free and unhindered manner, as in the album Das 23 fünf acht neun (2001).

Haß photographiert Ruinen in Potsdam, Nebenstrassen in New York und dergleichen dichte Atmosphären abseits vom ersten Blick, die sie dann als perfekte Illusion für die Bühne rekonstruiert. [G] Haß photographs ruins in Potsdam, side streets in New York and similarly oppressive atmospheres away from the beaten track that she then reconstructs as perfect illusions for the stage.

In den Jahren und Jahrzehnten nach dem Krieg habe ich, als mir die Kriegsverbrechen der Waffen-SS in ihrem schrecklichen Ausmaß bekannt wurden, aus Scham diese kurze, aber lastende Episode meiner jungen Jahre für mich behalten, doch nicht verdrängt. [G] In the years and decades following the war, during which the terrible extent of the war crimes of the Waffen SS became known to me, I kept this short but oppressive episode of my youth to myself out of shame, yet I did not suppress it.

Mit Subadeh Mohafez meldet sich eine deutsch-iranische Autorin zu Wort, die in ihrem Erzähldebüt "Wüstenhimmel Sternenland" Texte von bedrückender aber auch überzeugender Eindringlichkeit vorgelegt hat, die in unterschiedlicher Weise um das Problem der Gewalt, insbesondere gegenüber Kindern kreisen, und Eleonora Hummel erzählt uns - souverän zwischen den Erzählebenen changierend und drei Generationen in den Blick nehmend - in Die Fische von Berlin die Geschichte einer russlanddeutschen Familie. [G] The German-Iranian author Subadeh Mohafez announced her arrival with her fiction debut "Wüstenhimmel Sternenland (Desert Sky, Land of Stars)", in which she presents texts of oppressive, but persuasive, urgency that circle in various ways round the problem of violence, particularly violence against children. And Eleonora Hummel switches confidently between narrative levels as she tells the story of three generations of an ethnic German family from Russia in Die Fische von Berlin (The Fish of Berlin).

Weniger bedrückend ist die Stimmung in den Räumen der Kunst-Werke. [G] The mood of the rooms in the Kunst-Werke are less oppressive.

Enge Beziehungen zur Regierung und Mittäterschaft bei der Planung und Ausführung repressiver staatlicher Maßnahmen [EU] Ties to the Government and complicit in forming or directing oppressive state policy.

Hochrangiger Offizier und Mitglied des obersten Staatssicherheitsorgans (Joint Operation Command) der ZANU-PF; Beteiligung an der Ausarbeitung oder Leitung der Repressionspolitik des Staates. [EU] Senior military officer and member of ZANU-PF Joint Operational Command and complicit in forming or directing oppressive state policy.

Hochrangiges Armeemitglied mit Verbindungen zur Regierung; Beteiligung an der Ausarbeitung oder Leitung der Repressionspolitik des Staates; machte NRO für die Unruhen im September 2009 verantwortlich. [EU] Senior army figure with ties to the Government and complicit in forming or directing oppressive state policy, blaming NGOs for unrest in September 2009.

Mitglied der Sicherheitskräfte und Beteiligung an der Ausarbeitung oder Leitung der Repressionspolitik des Staates. [EU] Member of the security forces and complicit in forming or directing oppressive state policy.

Mitglied der Sicherheitskräfte und Mittäterschaft bei der Planung und Ausführung repressiver staatlicher Maßnahmen [EU] Member of the security forces and complicit in forming or directing oppressive state policy.

Mitglied des obersten Staatssicherheitsorgans (Joint Operation Command) und Beteiligung an der Ausarbeitung oder Leitung der Repressionspolitik des Staates. [EU] Member of Joint Operational Command and complicit in forming or directing oppressive state policy.

Verbindungen zur Regierung und Beteiligung an der Ausarbeitung oder Leitung der Repressionspolitik des Staates. [EU] Ties to the Government and complicit in forming or directing oppressive state policy.

Verbindungen zur ZANU-PF-Fraktion der Regierung; Beteiligung an der Ausarbeitung oder Leitung der Repressionspolitik des Staates durch Wahlmanipulationen 2008. [EU] Ties to the ZANU-PF faction of government and complicit in forming or directing oppressive state policy through election rigging in 2008.

Verbindungen zur ZANU-PF-Fraktion der Regierung; Beteiligung an der Ausarbeitung oder Leitung der Repressionspolitik des Staates. [EU] Ties to the ZANU-PF faction of government and complicit in forming or directing oppressive state policy.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners