DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

77 results for off-road
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Eine Wüstenrallye ohne Fahrer [G] An off-road race through the desert without any drivers

Altfahrzeuge verschiedener Verkehrsträger (einschließlich mobiler Maschinen) und Abfälle aus der Demontage von Altfahrzeugen sowie der Fahrzeugwartung (außer 13, 14, 16 06 und 16 08) [EU] End-of-life vehicles from different means of transport (including off-road machinery) and wastes from dismantling of end-of-life vehicles and vehicle maintenance (except 13, 14, 16 06 and 16 08)

Anhang II Steigfähigkeit von Geländefahrzeugen [EU] Annex II Gradeability of off-road vehicles.

Auf Antrag des Herstellers kann bei besonderen Fahrzeugen (z. B. Lieferwagen, Geländefahrzeugen) die Anbringungshöhe des Kühlventilators auch verändert werden. [EU] At the request of the manufacturer, for special vehicles (e.g. vans, off-road) the height of the cooling fan may be modified.

Bei allen anderen Fahrzeugklassen, ausgenommen Klasse N3G (Geländefahrzeuge): höchstens 1200 mm über dem Boden [EU] For all other categories except N3G (off-road) [13] vehicles: not more than 1200 mm above the ground.

Bei besonderen Fahrzeugen (z. B. Lieferwagen, Geländefahrzeugen) kann die Anbringungshöhe des Kühlventilators auf Antrag des Herstellers auch verändert werden. [EU] For special vehicles (e. g. vans, off-road), the height of the cooling fan can also be modified at the request of the manufacturer.

Bei Fahrzeugen der Klasse N3G (Geländefahrzeuge) kann die größte Höhe auf 1500 mm heraufgesetzt werden. [EU] For category N3G (off-road) vehicles [11] the maximum height may be increased to 1500 mm.

Bei Fahrzeugen der Klasse N3G (Geländefahrzeuge), bei denen die Anbauhöhe der Scheinwerfer größer als 1200 mm ist, müssen die Grenzwerte der vertikalen Neigung der Hell-Dunkel-Grenze zwischen ; 1,5 % und ; 3,5 % liegen. [EU] For category N3G (off-road) vehicles where the headlamps exceed a height of 1200 mm, the limits for the vertical inclination of the cut-off shall be between: ; 1,5 % and ; 3,5 %.

Bei Fahrzeugen der Klasse N3G (Geländefahrzeuge), bei denen die Anbauhöhe der Scheinwerfer größer als 1200 mm ist, müssen die Grenzwerte der vertikalen Neigung der Hell-Dunkel-Grenze zwischen ; 1,5 % und ; 3,5 % liegen. [EU] For category N3G (off-road) vehicles where the headlamps exceed a height of 1200 mm, the limits for the vertical inclination of the cut-off shall be between: ; 1,5 per cent and ; 3,5 per cent.

Bei Fahrzeugen der Klasse N3G (Geländefahrzeuge) beträgt die größte Höhe 1200 mm. [EU] For category N3G (off-road) vehicles, the maximum height may be increased to 1200 mm.

Bei Geländefahrzeugen kann der Abstand (A) auf bis zu 700 mm erhöht werden. [EU] However, for off-road vehicles (ORV) the distance (A) may be increased up to 700 mm.

Bei Geländefahrzeugen kann der Abstand (N) allerdings auf bis zu 1950 mm erhöht werden. [EU] However, for off-road vehicles (ORV) the distance (N) may be increased up to 1950 mm.

Bei Geländefahrzeugen kann der oben angegebene Abstand allerdings auf bis zu 700 mm erhöht werden. [EU] However, for off-road vehicles (ORV), the distance specified above may be increased up to 700 mm.

Bei Geländefahrzeugen kann der Wert (F) jedoch auf 200 mm verringert werden. [EU] However, for off-road vehicles (ORV) the value (F) may be reduced to 200 mm.

Bei Geländefahrzeugen kann die oben angegebene zulässige Variation allerdings auf bis zu 100 mm erhöht werden. [EU] However, for off-road vehicles (ORV) the allowed variation as indicated above may be increased up to 100 mm.

Bei Geländefahrzeugen kann die unterste Stufe als Sprosse konzipiert sein, wenn dies aus bau- oder betriebstechnischen Gründen erforderlich ist. [EU] In the case of off-road vehicles (ORV), the lowest step may be designed as a rung if this is necessary for reasons relating to construction or use.

CO2-Emissionen aus der Verbrennung fossiler Brennstoffe für sämtliche Transporttätigkeiten mit leichten Nutzfahrzeugen (Fahrzeuge mit einem Bruttogewicht von max. 3900 kg, die in erster Linie für den Transport leichter Frachten konzipiert sind oder spezielle Merkmale wie Vierradantrieb für Geländebetrieb aufweisen - IPCC-Quellenkategorie 1A3bii) sowie Schwerlastkraftwagen (Fahrzeuge mit einem Bruttogewicht von über 3900, die in erster Linie für den Transport schwerer Frachten konzipiert sind, - IPCC-Quellenkategorie 1A3biii, ausschließlich Bussen). [EU] Emissions from the combustion of fossil fuel for all transport activity with light duty trucks (vehicles with a gross vehicle weight of 3900 kg or less designated primarily for transportation of light-weight cargo or which are equipped with special features such as four-wheel drive for off-road operation - IPCC source category 1A3bii) and heavy duty trucks (any vehicle rated at more than 3900 kg gross vehicle weight designated primarily for transportation of heavy-weight cargo - IPCC source category 1A3biii excluding buses)

Dabei steht ET für "Extra Tread" (Extralauffläche), ML für "Mining and Logging" (Bergbau und Forstwirtschaft), MPT für "Multi-Purpose Truck" (Mehrzwecknutzfahrzeug) und POR für "Professional Off-Road" (harter Geländeeinsatz). [EU] ET means Extra Tread, ML stands for Mining and Logging, MPT means Multi-Purpose Truck and POR means Professional Off-Road.

Damit ein Reifen als "Reifen für den harten Geländeeinsatz" eingestuft werden kann, muss er folgende Eigenschaften aufweisen: [EU] In order to be classified as a 'professional off-road tyre', a tyre shall have all of the following characteristics:

Darüber hinaus ist es aufgrund technischer und physischer Vorgaben unmöglich, die Kollisionswarner so anzubringen, dass ihr zuverlässiges Funktionieren bei bestimmten Fahrzeugen mit besonderer Zweckbestimmung, Geländefahrzeugen und Fahrzeugen mit mehr als drei Achsen gewährleistet ist. [EU] In addition, technical and physical constraints make it impossible to install the collision detection equipment in a way that would ensure their reliable functioning on certain special purpose vehicles, off-road vehicles and vehicles with more than three axles.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners