A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
oddly enough
oddment
oddments
oddness
odds
odds and ends
odds ratio
odds-and-ends box
odds-on
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
odds
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Wie
stehen
die
Chancen
,
dass
...?
What
are
the
odds
on
...?
Alles
spricht
gegen
uns
.
The
odds
are
against
us
.
Er
hat
ein
gestörtes
Verhältnis
zu
seinen
Eltern
.
He's
at
odds
with
his
parents
.
Da
hast
du
schlechte
Karten
.;
Deine
Chancen
stehen
schlecht
.
The
cards/
odds
are
stacked
against
you
.
Da
hast
du
gute
Karten
.;
Deine
Chancen
stehen
gut
.
The
cards/
odds
are
stacked
in
your
favour
.
Wozu
soll
das
gut
sein
?;
Was
soll
das
bringen
?;
Was
bringt
das
?
What's
the
use
of
it
?;
What's
the
odds
of
that
?
[Br.]
[coll.]
Sie
macht
es
so
oder
so
,
also
was
bringt's
,
wenn
ich
es
ihr
verbiete
?
She'll
do
it
anyway
,
so
what's
the
use/
odds
of
telling
her
not
to
?
Die
Ergebnisse
der
Studie
widersprechen
unseren
früheren
Erkenntnissen
.
The
results
of
the
study
are
at
odds
with
our
previous
findings
.
Es
ist
so
gut
wie
sicher
/
sehr
wahrscheinlich
,
dass
sie
zu
spät
kommt
.
It's
odds
-on
she'll
be
late
.
Dabei
sei
es
wichtig
,
bei
neuen
innerstädtischen
Quartieren
auf
die
richtige
Durchmischung
zu
achten
,
damit
keine
sozialen
Schieflagen
entstehen
aber
auch
keine
überdimensionierten
Monostrukturen
,
die
einem
vielfältigen
und
lebendigen
Stadtquartier
entgegenstehen
. [G]
But
it's
important
to
maintain
the
right
mix
in
new
inner-city
neighbourhoods
so
as
not
to
create
social
imbalances
-
or
outsized
monostructures
at
odds
with
the
diversity
of
a
lively
city
neighbourhood
.
Denken
und
Reden
über
einen
Virus
[G]
At
Odds
With
Aids:
Thinking
and
talking
about
a
virus
Er
bescheinigt
uns
,
"uneins"
zu
sein
mit
den
Erfordernissen
im
Umgang
mit
der
Krankheit
und
den
von
ihr
direkt
Betroffenen
. [G]
He
finds
us
"at
odds
"
with
the
requirements
of
dealing
with
the
disease
and
those
directly
affected
.
"Statt
Gebäude
abzureißen
,
die
nicht
mehr
gefallen
oder
nicht
mehr
gebraucht
werden
,
bietet
die
Umnutzung
einen
Ausweg
aus
dem
Wegwerfdenken
."
Dabei
sei
es
wichtig
,
bei
neuen
innerstädtischen
Quartieren
auf
die
richtige
Durchmischung
zu
achten
,
damit
keine
sozialen
Schieflagen
entstehen
aber
auch
keine
überdimensionierten
Monostrukturen
,
die
einem
vielfältigen
und
lebendigen
Stadtquartier
entgegenstehen
. [G]
"Instead
of
tearing
down
buildings
we
don't
like
or
don't
need
any
more
,
conversion
provides
a
way
out
of
the
throwaway
mentality
."
But
it's
important
to
maintain
the
right
mix
in
new
inner-city
neighbourhoods
so
as
not
to
create
social
imbalances
-
or
outsized
monostructures
at
odds
with
the
diversity
of
a
lively
city
neighbourhood
.
"Tumor
ist
,
wenn
man
trotzdem
lacht"
,
heißt
es
in
"Eierdiebe"
von
Robert
Schwentke:
eine
Komödie
über
Krebs
und
Chemo-Therapie
. [G]
As
one
character
puts
it
in
Robert
Schwentke's
"The
Family
Jewels
(Eierdiebe)", a
comedy
about
cancer
and
chemotherapy:
"Laughing
against
all
odds
-
that's
what
you
call
a
sense
of
tumour
."
Dass
die
Kommission
diese
Einsparungen
dem
EPIC-Status
des
IFP
"anlaste"
,
sei
daher
nicht
mit
dem
Geist
der
Richtlinie
vereinbar
,
die
in
den
Auswahlverfahren
den
Schlüssel
zu
mehr
Wettbewerb
sehe
,
was
letztlich
zu
einer
Senkung
der
Kosten
des
öffentlichen
Beschaffungswesens
führe
. [EU]
By
imputing
these
economies
to
IFP's
EPIC
status
,
the
Commission
is
at
odds
with
the
spirit
of
the
Directive
,
which
sees
the
selection
procedures
as
the
key
vector
for
better
competition
leading
to
a
reduction
in
public
procurement
costs
.
Die
Kommission
ist
der
Auffassung
,
dass
eine
solche
Auslegung
der
polnischen
Rechtsbestimmungen
allen
durch
Polen
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
geäußerten
Auffassungen
sowie
dem
Inhalt
und
der
Konsequenz
von
Kapitel
5a
selbst
widerspricht
. [EU]
The
Commission
notes
that
this
interpretation
of
Polish
law
is
at
odds
with
all
the
submissions
from
Poland
to
date
and
with
the
text
and
logic
of
Chapter
5a
itself
.
Dies
stünde
im
Widerspruch
zu
dem
Grundsatz
,
dass
allen
Parteien
die
Möglichkeit
einer
effektiven
gerichtlichen
Überprüfung
einzuräumen
ist
. [EU]
This
would
be
at
odds
with
the
principle
that
all
parties
should
have
the
possibility
of
effective
judicial
review
.
Dies
stünde
im
Widerspruch
zu
dem
Grundsatz
,
dass
alle
Parteien
das
Recht
auf
eine
effektive
gerichtliche
Überprüfung
haben
sollten
. [EU]
This
would
be
at
odds
with
the
principle
that
all
parties
should
have
the
right
to
effective
judicial
review
.
Die
streitige
Maßnahme
scheine
auch
eine
bestimmte
Ausfuhrtätigkeit
spanischer
Unternehmen
zu
begünstigen
(
Förderung
der
Ausfuhr
zum
Erwerb
ausländischer
Beteiligungen
),
was
der
einschlägigen
Politik
der
Kommission
zuwiderlaufe
. [EU]
The
contested
measure
also
seems
to
favour
certain
export
activities
(export
aid
for
foreign
share
acquisitions
)
of
Spanish
companies
,
which
is
at
odds
with
established
Commission
policy
[38]
in
this
area
.
Die
streitige
Maßnahme
scheine
auch
eine
bestimmte
Ausfuhrtätigkeit
spanischer
Unternehmen
zu
begünstigen
(
Förderung
der
Ausfuhr
zum
Erwerb
ausländischer
Beteiligungen
),
was
der
einschlägigen
Politik
der
Kommission
zuwiderlaufe
. [EU]
The
measure
at
issue
also
seems
to
favour
certain
export
activities
(export
aid
for
foreign
share
acquisitions
)
of
Spanish
companies
,
which
is
at
odds
with
established
Commission
policy
[44]
in
this
area
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "odds":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners