DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
obstacle
Search for:
Mini search box
 

317 results for obstacle
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Daran soll's nicht scheitern. That won't be an obstacle!

Lass dich dadurch nicht abhalten (etw. zu tun). Don't let it be an obstacle (to doing sth.).

ein Hinderungsgrund sein für etw. to be an impediment/obstacle to sth.

Was steht dem entgegen? What obstacle is there to that?

Es spricht absolut nichts dagegen, ein Ausnahme vorzusehen. There is absolutely no obstacle to an exception being made.

Beim Rollstuhl-Basketball oder Hindernisparcours mit Augenbinde und Blindenstock, vor allem aber im offenen Gespräch, lernen die Jugendlichen die Lebenswelten von Behinderten hautnah kennen und können so mehr Verständnis für Menschen in anderen Lebenssituationen entwickeln. [G] In a game of wheelchair basketball or obstacle races with blindfolds and white sticks, but particularly in general discussions, the young people gain a first-hand insight into the world of the disabled and can thus develop a greater understanding of people in different situations.

Das gleicht einem Hürdenlauf über die Marathondistanz. [G] It resembles an obstacle race over a marathon distance.

Denn jedes Wehr ist für alle, die im Wasser leben, eine unüberwindbare Hürde. [G] For every weir is an insurmountable obstacle for all the animals that live in the water.

Diese strukturellen und mentalen Verkrustungen sind das entscheidende Hemmnis einer Politik gesteuerten Schrumpfens. [G] These outdated structures and mindsets are the most important obstacle to a policy of controlled shrinkage.

Doch ohne staatliche Unterstützung kann der Versuch, Beruf und Familie zu vereinbaren, zum Hindernis auf dem Weg zu gesellschaftlicher Integration und finanzieller Unabhängigkeit werden. [G] But without the state's support, the attempt to juggle work and family can become an obstacle on the path to social integration and financial independence.

Für seine Schüler, allesamt mit Migrationshintergrund, gab es gleich noch ein weiteres Hemmnis. [G] For his pupils, all of whom come from immigrant families, there was another obstacle.

In Vietnam, Thailand und Indonesien wird Korruption als hartnäckiges Entwicklungshindernis begriffen. [G] In Vietnam, Thailand, and Indonesia corruption is regarded as a serious obstacle to development.

Korruption gilt in fast allen Ländern Südostasiens als womöglich hartnäckigstes Entwicklungshindernis. [G] In almost all the countries of South East Asia, corruption is regarded as probably the most serious obstacle to development.

Korruption wird in Südostasien als hartnäckiges Entwicklungshindernis begriffen. [G] In South East Asia, corruption is regarded as a serious obstacle to development.

Sich aber - wie Katja das tut - in einem Migrantennetzwerk zu orientieren, die Freizeit in ethnischen, d.h. nicht-deutschen Clubs zu verbringen, gilt dann entsprechend als Integrationshindernis, oft auch als bewusste, böswillige Integrationsverweigerung. [G] So to take one's bearings - as Katja does - by an immigrant network, to spend one's free time in ethnic, i.e. non-German, clubs, is consequently frowned upon as an obstacle to integration, often even as a deliberate and wilful refusal to integrate.

300 m, wenn der Pilot die geforderte Navigationsgenauigkeit innerhalb dieses Bereichs einhalten kann, oder [EU] 300 m, if the pilot is able to maintain the required navigational accuracy through the obstacle accountability area; or [listen]

9. Kapitel 10, Abschnitt 10.2 (Coverage and terrain and obstacle data numerical requirements) von Anhang 15 zum Abkommen von Chicago - Aeronautical Information Services (Zwölfte Ausgabe - Juli 2004, mit Änderung Nr. 34). [EU] Chapter 10, Section 10.2 (Coverage and terrain and obstacle data numerical requirements) of Annex 15 to the Chicago Convention - Aeronautical Information Services (Twelfth Edition - July 2004, incorporating Amendment No 34).

Abgesehen von besonderen Effekten, treten bei den Querbewegungen ähnliche Phänomene auf wie beim Lichtraumprofil. [EU] Beyond specific phenomena, phenomena similar to those of the obstacle gauge are found in the transverse displacements.

Absatz 26 der Entscheidung über die Eröffnung eines förmlichen Prüfverfahrens enthielt eine spezifische Aufforderung zur Abgabe einer Stellungnahme zu möglichen berechtigten Erwartungen, die einer Rückforderung entgegenstehen würden. [EU] Paragraph 26 of the Decision opening the formal investigation procedure [14] included a specific request for comments on possible legitimate expectations that would pose an obstacle to the recovery of aid.

A. die Hindernissituation [EU] The obstacle situation

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners