A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nominalistic species concept
nominalization
nominalize
nominally
nominate
nominate contract
nominate for
nominate for mayor
nominated
Search for:
ä
ö
ü
ß
126 results for
nominate
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
2003
wurde
-
für
viele
Beobachter
ein
äußerst
provokanter
Akt
-
die
Überlegung
laut
,
den
Mauerstreifen
und
die
erhalten
gebliebenen
Mauerreste
für
die
Welterbe-Liste
der
UNESCO
anzumelden
. [G]
The
suggestion
was
made
in
2003
to
nominate
the
course
of
the
Wall
and
its
remaining
fragments
as
a
UNESCO
World
Heritage
Site
.
This
was
seen
by
many
observers
as
an
extremely
provocative
act
.
Auf
den
Seminaren
wird
ferner
erforscht
werden
,
wie
die
Zahl
der
CTBT-bezogenen
Forschungsprojekte
an
den
Zieluniversitäten
erhöht
und
die
Teilnehmer
ermutigt
werden
können
,
Studenten
für
die
Teilnahme
an
CDI-Lehrgängen
zu
benennen
. [EU]
The
seminars
will
also
explore
modalities
to
increase
the
amount
of
CTBT-related
research
projects
within
target
universities
,
and
encourage
participants
to
nominate
students
to
participate
in
CDI
courses
.
Auf
der
Grundlage
der
Empfehlungen
der
beiden
ausgewählten
Mitgliedstaaten
und
nach
gebührender
Überprüfung
der
empfohlenen
Kandidaten
ernennt
der
Rat
die
beiden
Experten
,
die
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
der
Auswahljury
sowie
der
Überwachungs-
und
Beratungsjury
angehören
sollen
. [EU]
On
the
basis
of
the
recommendations
of
the
two
selected
Member
States
and
following
due
scrutiny
of
the
recommended
candidates
,
the
Council
shall
nominate
the
two
experts
who
are
to
form
part
of
the
selection
panel
and
the
monitoring
and
advisory
panel
for
a
period
of
three
years
.
begrüßt
den
Beschluss
der
Konferenz
der
Präsidenten
vom
18
.
Dezember
2008
,
fünf
Mitglieder
zu
ernennen
,
die
das
Parlament
in
der
interinstitutionellen
Arbeitsgruppe
zur
Rolle
der
Regulierungsagenturen
vertreten
werden
[EU]
Welcomes
the
decision
by
the
Conference
of
Presidents
taken
on
18
December
2008
to
nominate
five
Members
to
Parliament's
delegation
to
the
interinstitutional
working
group
on
the
role
of
regulatory
agencies
Bei
Beantragung
einer
Kontoeröffnung
ernennt
der
angehende
Kontoinhaber
gemäß
Artikel
21
eine
Reihe
von
Kontobevollmächtigten
und
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
. [EU]
When
requesting
an
account
,
the
prospective
account
holder
shall
nominate
a
number
of
authorised
representatives
and
additional
authorised
representatives
in
accordance
with
Article
21
.
Bei
Flügen
,
bei
denen
die
Kabinenbesatzung
aus
mehr
als
einer
Person
besteht
,
hat
der
Betreiber
einen
Flugbegleiter
als
dem
Piloten/Kommandanten
gegenüber
verantwortlichen
Flugbegleiter
zu
bestimmen
. [EU]
For
operations
where
more
than
one
cabin
crew
member
is
assigned
,
the
operator
shall
nominate
one
cabin
crew
member
to
be
responsible
to
the
pilot-in-command/commander
.
Besteht
bei
Flügen
,
bei
denen
nur
ein
Flugbegleiter
erforderlich
ist
,
die
Kabinenbesatzung
aus
mehr
als
einer
Person
,
so
hat
der
Luftfahrtunternehmer
einen
Flugbegleiter
als
dem
Kommandanten
gegenüber
verantwortlichen
Flugbegleiter
zu
bestimmen
. [EU]
For
operations
when
more
than
one
cabin
crew
member
is
assigned
,
but
only
one
cabin
crew
member
is
required
,
the
operator
shall
nominate
one
cabin
crew
member
to
be
responsible
to
the
commander
.
Besteht
die
Kabinenbesatzung
aus
mehr
als
einer
Person
,
hat
der
Luftfahrtunternehmer
einen
leitenden
Flugbegleiter
zu
bestimmen
. [EU]
An
operator
shall
nominate
a
senior
cabin
crew
member
whenever
more
than
one
cabin
crew
member
is
assigned
.
Bulgarien
und
Rumänien
benennen
jeweils
die
Stelle
,
die
den
Bericht
verfasst
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
shall
each
nominate
the
body
delivering
the
report
.
Da
die
Europäische
Kommission
(
nachstehend
"die
Kommission"
)
ein
begründetes
Interesse
hat
,
kann
sie
Vertreter
für
die
Teilnahme
an
allen
Sitzung
oder
anderen
Aktivitäten
des
Rahmens
für
die
ständige
Zusammenarbeit
benennen
. [EU]
Having
a
substantial
interest
,
the
European
Commission
,
hereinafter
referred
to
as
the
'Commission'
,
may
nominate
representatives
to
participate
in
all
meetings
or
other
activities
of
the
PCF
.
Da
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
eine
wesentliche
Voraussetzung
dafür
ist
,
dass
die
Agentur
ihre
Aufgaben
erfolgreich
wahrnehmen
kann
,
sollte
sie
im
Rahmen
ihrer
verschiedenen
Gremien
eng
mit
den
Mitgliedstaaten
zusammenarbeiten
;
zu
diesem
Zweck
sollten
diese
nationale
Verbindungsbeamte
benennen
,
die
als
Hauptansprechpartner
für
die
Agentur
in
den
Mitgliedstaaten
fungieren
. [EU]
Since
cooperation
with
the
Member
States
is
an
essential
element
for
the
successful
performance
of
the
tasks
of
the
Agency
,
it
should
cooperate
closely
with
the
Member
States
through
its
different
bodies
,
for
the
purpose
of
which
the
Member
States
should
nominate
National
Liaison
Officers
,
as
primary
contact
points
for
the
Agency
in
the
Member
States
.
Das
Gesetz
über
Glücksspiele
bestimmt
,
dass
Online-Glücksspielanbieter
entweder
in
Dänemark
niedergelassen
sein
müssen
oder
diese
,
wenn
sie
in
einem
anderen
EU-Mitgliedstaat
oder
einem
Mitgliedstaat
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
ansässig
sind
,
einen
zugelassenen
Vertreter
bestellen
müssen
(§
27
f.). [EU]
The
Gaming
Act
requires
online
gambling
providers
either
to
be
established
in
Denmark
,
or
if
they
are
residents
of
another
EU
or
EEA
Member
State
,
to
nominate
an
approved
representative
(Article
27
).
Das
Präsidium
benennt
zwei
Vizepräsidenten
,
die
mit
der
Wahrnehmung
der
Beziehungen
zu
den
nationalen
Parlamenten
beauftragt
werden
. [EU]
The
Bureau
shall
nominate
two
Vice-Presidents
who
shall
be
entrusted
with
the
implementation
of
relations
with
national
parliaments
.
Der
Antragsteller
für
die
Typgenehmigung
muss
die
Bezugsbremskräfte
für
einen
Bremszylinder-Druckbereich
ab
100
kPa
angeben
. [EU]
The
applicant
for
type
approval
shall
nominate
reference-braking
forces
for
a
brake
activator
pressure
range
from
100
kPa
.
Der
Antragsteller
gibt
eine
leicht
erreichbare
zentrale
Stelle
oder
eine
Kontaktperson
in
seiner
Verwaltung
an
,
über
die
der
Zollbehörde
alle
Informationen
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
die
für
den
Nachweis
erforderlich
sind
,
dass
die
Voraussetzungen
für
die
Erteilung
des
AEO-Zertifikats
erfüllt
sind
. [EU]
The
applicant
shall
provide
a
readily
accessible
central
point
or
nominate
a
contact
person
within
the
administration
of
the
applicant
,
in
order
to
make
available
to
the
customs
authorities
all
of
the
information
necessary
for
proving
compliance
with
the
requirements
for
issuing
the
AEO
certificate
.
Der
Antragsteller
gibt
eine
leicht
erreichbare
zentrale
Stelle
oder
eine
Kontaktperson
in
seiner
Verwaltung
im
Antragsmitgliedstaat
an
,
über
die
der
Zollbehörde
alle
Informationen
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
die
für
den
Nachweis
erforderlich
sind
,
dass
die
Voraussetzungen
für
die
Erteilung
der
einzigen
Bewilligung
erfüllt
sind
. [EU]
The
applicant
shall
provide
a
readily
accessible
central
point
or
nominate
a
contact
person
within
the
administration
of
the
applicant
in
the
Member
State
of
application
,
in
order
to
make
available
to
the
customs
authorities
all
of
the
information
necessary
for
proving
compliance
with
the
requirements
for
granting
the
single
authorisation
.
Der
Beirat
ernennt
einen
Vorsitzenden
und
zwei
stellvertretende
Vorsitzende
aus
den
Reihen
seiner
Mitglieder
. [EU]
The
Committee
shall
nominate
a
Chairperson
and
two
Vice-Chairpersons
from
the
members
of
the
Committee
.
Der
betreffende
Mitgliedstaat
benennt
einen
Zertifizierungstestkoordinator
,
der
folgende
Kriterien
erfüllt:
[EU]
The
Member
State
concerned
will
nominate
a
coordinator
of
the
certification
test
who
shall:
Der
betreffende
Mitgliedstaat
kann
ferner
einen
Beobachter
in
diese
Jury
entsenden
. [EU]
In
addition
,
the
Member
State
concerned
may
nominate
an
observer
to
this
panel
.
Der
Betreiber
darf
nur
Flugbegleiter
für
die
Position
des
leitenden
Flugbegleiters
benennen
,
die
[EU]
The
operator
shall
nominate
cabin
crew
members
to
the
position
of
senior
cabin
crew
member
only
if
they:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nominate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners