A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
408 results for niedrigere
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
0,07
EUR
pro
100
NT
Der
vorstehenden
Tabelle
ist
zu
entnehmen
,
dass
die
isländische
Regelung
eine
wesentlich
niedrigere
Besteuerungsgrundlage
als
in
den
vier
anderen
EWR-Staaten
vorsieht
. [EU]
EUR
0,07
per
100
NT
.4
Bei
der
Bestimmung
des
Wertes
für
die
Feuerwiderstandsfähigkeit
einer
Begrenzung
zwischen
zwei
Räumen
in
einem
senkrechten
Hauptbrandabschnitt
oder
waagerechten
Brandabschnitt
,
der
durch
ein
selbsttätiges
Berieselungssystem
nach
Regel
II-2/A/8
geschützt
ist
,
oder
zwischen
zwei
derartigen
Abschnitten
,
die
beide
so
geschützt
sind
,
gilt
der
niedrigere
der
beiden
in
den
Tabellen
angegebenen
Werte
. [EU]
.4
In
determining
the
applicable
fire
integrity
standard
of
a
boundary
between
two
spaces
within
a
main
vertical
zone
or
horizontal
zone
which
is
protected
by
an
automatic
sprinkler
system
complying
with
the
provisions
of
Regulation
II-2/A/8
or
between
such
zones
both
of
which
are
so
protected
,
the
lesser
of
the
two
values
given
in
the
tables
shall
apply
.
Abweichend
von
Absatz
2
kann
jeder
betroffene
neue
Mitgliedstaat
bis
zum
31
.
März
des
Jahres
,
für
das
die
gesonderte
Zahlung
für
Zucker
gewährt
wird
,
anhand
objektiver
Kriterien
beschließen
,
auf
die
gesonderte
Zahlung
für
Zucker
eine
niedrigere
Obergrenze
als
die
in
Anhang
XV
festgesetzte
Obergrenze
anzuwenden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
each
new
Member
State
concerned
may
decide
,
by
31
March
of
the
year
in
respect
of
which
the
separate
sugar
payment
is
granted
and
on
the
basis
of
objective
criteria
,
to
apply
for
the
separate
sugar
payment
a
ceiling
lower
than
that
listed
in
Annex
XV
.
Abweichend
von
Absatz
2
kann
jeder
betroffene
neue
Mitgliedstaat
bis
zum
31
.
März
des
Jahres
,
für
das
die
spezielle
Zahlung
für
Zucker
gewährt
wird
,
anhand
objektiver
Kriterien
beschließen
,
auf
die
spezielle
Zahlung
für
Zucker
eine
niedrigere
Obergrenze
als
die
in
Anhang
VII
Abschnitt
K
festgelegte
Obergrenze
anzuwenden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
each
new
Member
State
concerned
may
decide
by
31
March
of
the
year
in
respect
of
which
the
separate
sugar
payment
is
granted
and
on
the
basis
of
objective
criteria
to
apply
for
the
separate
sugar
payment
a
ceiling
lower
than
that
listed
in
point
K
of
Annex
VII
.
Abweichend
von
Absatz
2
kann
jeder
betroffene
neue
Mitgliedstaat
bis
zum
31
.
März
2006
anhand
objektiver
Kriterien
beschließen
,
in
Bezug
auf
die
spezielle
Zahlung
für
Zucker
eine
niedrigere
Obergrenze
als
die
in
Anhang
VII
Abschnitt
K
festgelegte
Obergrenze
anzuwenden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
each
new
Member
State
concerned
may
decide
by
31
March
2006
on
the
basis
of
objective
criteria
to
apply
for
the
separate
sugar
payment
a
lower
ceiling
than
that
listed
in
point
K
of
Annex
VII
.
Abweichend
von
Absatz
2
kann
jeder
betroffene
neue
Mitgliedstaat
bis
zum
1.
November
2007
anhand
objektiver
Kriterien
beschließen
,
in
Bezug
auf
die
gesonderte
Zahlung
für
Obst
und
Gemüse
eine
niedrigere
Obergrenze
als
die
in
dem
genannten
Absatz
festgelegte
Obergrenze
anzuwenden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
each
new
Member
State
concerned
may
decide
,
by
1
November
2007
,
on
the
basis
of
objective
criteria
to
apply
for
the
separate
fruit
and
vegetables
payment
a
lower
ceiling
than
that
set
out
in
that
paragraph
.
Akzo
erfüllte
die
Voraussetzungen
für
eine
spürbar
niedrigere
Festsetzung
der
Geldbuße
,
da
es
das
dritte
Unternehmen
war
,
das
der
Kommission
Informationen
und
Beweise
geliefert
hat
,
die
die
Existenz
des
MCE-Kartells
belegt
haben
.
Akzo
hat
die
Tatsachen
auf
die
die
Kommission
ihre
Beweisführung
für
das
Bestehen
eines
Kartells
stützt
nicht
bestritten
. [EU]
Akzo
qualified
for
a
significant
reduction
of
the
amount
of
the
fine
as
it
was
the
third
undertaking
that
provided
the
Commission
with
information
and
evidence
that
corroborated
the
existence
of
the
MCAA
cartel
.
Allerdings
reiht
der
Bericht
den
italienischen
Elektrizitätsmarkt
in
die
Kategorie
der
"mäßig
konzentrierten"
Märkte
ein
,
während
der
Herfindahl-Hirchman
Index
(
HHI
)
niedrigere
Werte
im
Vergleich
zu
den
anderen
Kategorien
aufzuweisen
hat
. [EU]
However
,
the
report
places
the
Italian
electricity
market
in
the
category
of
'moderately
concentrated'
markets
[14],
whereby
the
Herfindahl-Hirchman
Index
(HHI)
has
lower
values
compared
to
the
other
categories
.
Allerdings
sollte
es
den
Mitgliedstaaten
gestattet
werden
,
eine
höhere
Altersgrenze
für
das
Führen
bestimmter
Fahrzeugklassen
vorzusehen
,
um
die
Straßenverkehrssicherheit
weiter
zu
verbessern
;
unter
außergewöhnlichen
Umständen
sollte
es
den
Mitgliedstaaten
gestattet
sein
,
niedrigere
Altersgrenzen
vorzusehen
,
um
innerstaatlichen
Gegebenheiten
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Nevertheless
,
Member
States
should
be
allowed
to
set
a
higher
age
limit
for
the
driving
of
certain
categories
of
vehicles
in
order
to
further
promote
road
safety
;
Member
States
should
in
exceptional
circumstances
be
allowed
to
set
lower
age
limits
in
order
to
take
account
of
national
circumstances
.
Als
höchste
Dosis
für
die
Hauptuntersuchung
des
LLNA:
BrdU-ELISA
wird
die
nächst
niedrigere
Dosis
in
der
Konzentrationsreihe
des
Dosisfindungstests
gewählt
(
siehe
Absatz
18
),
die
keine
systemische
Toxizität
und/oder
übermäßige
lokale
Hautreizung
verursacht
. [EU]
The
highest
dose
selected
for
the
main
LLNA:
BrdU-ELISA
study
will
be
the
next
lower
dose
in
the
pre-screen
concentration
series
(see
paragraph
18
)
that
does
not
induce
systemic
toxicity
and/or
excessive
local
skin
irritation
.
Als
höchste
Dosis
für
die
Hauptuntersuchung
des
LLNA:
DA
wird
die
nächst
niedrigere
Dosis
in
der
Konzentrationsreihe
des
Dosisfindungstests
gewählt
(
siehe
Absatz
18
),
die
keine
systemische
Toxizität
und/oder
übermäßige
lokale
Hautreizung
verursacht
. [EU]
The
highest
dose
selected
for
the
main
LLNA:
DA
study
will
be
the
next
lower
dose
in
the
pre-screen
concentration
series
(see
paragraph
18
)
that
does
not
induce
systemic
toxicity
and/or
excessive
local
skin
irritation
Als
höchste
Dosis
für
die
Hauptuntersuchung
des
LLNA
wird
die
nächst
niedrigere
Dosis
in
der
Konzentrationsreihe
des
Dosisfindungstests
gewählt
(
siehe
Absatz
18
),
die
keine
systemische
Toxizität
und/oder
übermäßige
lokale
Hautreizung
verursacht
. [EU]
The
highest
dose
selected
for
the
main
LLNA
study
will
be
the
next
lower
dose
in
the
pre-screen
concentration
series
(see
paragraph
18
)
that
does
not
induce
systemic
toxicity
and/or
excessive
local
skin
irritation
.
Am
14
.
Juni
2011
erklärte
Deutschland
,
dass
die
nächste
Kapitalzuführung
nicht
,
wie
in
der
Anmeldung
vom
10
.
September
2010
dargelegt
, 2,13
Mrd
.
EUR
,
sondern
nur
2,08
Mrd
.
EUR
betragen
und
dieser
niedrigere
Betrag
der
FMS-WM
zur
Verfügung
gestellt
werde
. [EU]
On
14
June
2011
,
Germany
clarified
that
the
next
capital
injection
will
not
amount
to
EUR
2,13
billion
as
notified
on
10
September
2010
,
but
that
it
will
amount
to
EUR
2,08
billion
and
that
the
reduced
amount
will
be
made
available
to
FMS-WM
.
Andererseits
könne
die
OTE
nicht
auf
andere
,
weniger
kostenaufwändige
Maßnahmen
zurückgreifen
,
wie
etwa
auf
ein
Entlassungsprogramm
,
da
die
Beschäftigten
der
OTE
ihre
Einwilligung
dazu
geben
müssten
,
dass
sie
ihre
Unkündbarkeit
verlieren
und
im
Gegenzug
dazu
aufgrund
der
Entlassung
eine
niedrigere
Entschädigung
erhalten
würden
. [EU]
OTE
could
not
have
gone
back
to
resorting
to
other
less
costly
measures
such
as
a
redundancy
plan
,
since
OTE
employees
would
have
to
consent
to
losing
their
life
tenure
employment
status
in
exchange
for
a
lower
redundancy
compensation
.
Angesichts
all
dieser
Faktoren
wird
es
als
angemessen
angesehen
,
die
geltenden
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
Antragsteller
zu
ändern
und
nach
Maßgabe
der
Ergebnisse
dieser
Untersuchung
niedrigere
Dumpingspannen
zugrunde
zu
legen
. [EU]
In
view
of
all
these
factors
,
it
is
considered
appropriate
to
amend
the
existing
measures
insofar
as
they
concern
the
applicants
by
lowering
the
dumping
margins
to
those
established
in
the
present
investigation
.
Angesichts
der
hohen
Gewinnspannen
,
die
die
Einführer
beim
Wiederverkauf
der
betroffenen
Waren
im
UZ
erzielten
,
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
die
Einführung
von
Antidumpingzöllen
für
die
Einführer
niedrigere
Rentabilitätsniveaus
nach
sich
ziehen
könnte
. [EU]
Considering
the
high
margins
that
the
importers
achieved
on
the
re-sales
of
the
product
concerned
in
the
IP
,
it
can
be
assumed
that
the
imposition
of
anti-dumping
duties
could
result
for
them
in
lower
profitability
levels
.
Angesichts
des
möglicherweise
erheblichen
Beitrags
,
den
Erfrischungsgetränke
zur
Aufnahme
von
Steviolglycosiden
leisten
,
sollte
eine
niedrigere
Verwendungsmenge
für
aromatisierte
Getränke
als
die
von
der
Behörde
geprüfte
,
zuvor
vorgeschlagene
Verwendungsmenge
festgelegt
werden
. [EU]
Taking
into
account
the
potential
significant
contribution
of
soft
drinks
to
the
intake
of
steviol
glycosides
, a
reduction
in
the
use
level
for
flavoured
drinks
,
compared
to
the
previously
proposed
use
levels
considered
by
the
Authority
,
should
be
established
.
Angesichts
dieser
Erwägungen
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
der
für
Online-Gewinnspiele
anzuwendende
niedrigere
Steuersatz
ein
geeignetes
Instrument
ist
,
um
die
Liberalisierungsziele
des
neuen
Gesetzes
über
Glücksspiele
zu
erreichen
. [EU]
In
view
of
these
considerations
,
the
Commission
considers
that
the
lower
tax
rate
applicable
to
online
gambling
activities
is
an
appropriate
instrument
to
attain
the
liberalisation
objectives
of
the
new
Gaming
Act
.
Angesichts
dieser
Sachlage
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
bei
jeder
Erwärmung
des
Probenahmesystems
wesentlich
niedrigere
PM2
,5-Massenkonzentrationen
gemessen
werden
dürften
als
in
einem
System
,
das
bei
Umgebungstemperatur
betrieben
wird
. [EU]
With
this
background
it
can
be
anticipated
that
any
heating
of
the
sampling
system
will
show
significantly
lower
PM2
,5
mass
concentrations
than
a
system
kept
under
ambient
conditions
.
Anhand
der
von
den
französischen
Behörden
vorgelegten
Informationen
stellt
sich
in
der
Tat
heraus
,
dass
die
SNCM
zwischen
dem
9.
Juli
2003
und
dem
16
.
März
2005
über
ihre
Unternehmenskommunikation
,
ihre
Werbekampagnen
oder
andere
veröffentlichte
Dokumente
niemals
niedrigere
Preise
als
ihre
Wettbewerber
angegeben
hat
. [EU]
It
appears
that
,
on
the
basis
of
the
information
provided
by
the
French
authorities
,
SNCM
at
no
time
between
9
July
2003
and
16
March
2005
published
prices
lower
than
those
published
by
its
competitors
in
its
corporate
communications
,
advertising
campaigns
or
public
documents
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "niedrigere":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners