A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
641 results for niedrigen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Es
deutet
alles
darauf
hin
,
dass
eine
Überproduktion
die
Ursache
für
die
niedrigen
Preise
in
diesen
Jahren
war
.
All
the
evidence
points
to
over-production
as
the
cause
of
low
prices
in
those
years
.
"Idee
Europa
-
Entwürfe
zum
ewigen
Frieden"
lautet
die
erste
Ausstellung
,
mit
der
das
Haus
eröffnet
wurde
.
Die
Kuratorin
Marie
Louise
von
Plessen
hat
die
Ausstellung
eingerichtet
(
und
sich
ein
wenig
über
die
zu
niedrigen
und
merkwürdig
geschnittenen
Säle
beklagt
). [G]
The
new
wing
has
been
opened
with
an
exhibition
called
"The
Idea
of
Europe
.
Concepts
for
an
Eternal
Peace"
organised
by
curator
Marie
Louise
von
Plessen
(who
has
complained
a
little
about
the
exhibition
rooms
,
which
are
too
low
and
oddly
shaped
).
2004
stiegen
die
Preise
für
SiMn
wegen
der
ungewöhnlich
hohen
Nachfrage
und
des
niedrigen
Angebots
,
wie
unter
Erwägungsgrund
89
erläutert
,
weltweit
auf
ein
außergewöhnlich
hohes
Niveau
. [EU]
During
2004
,
prices
for
the
SiMn
increased
worldwide
to
exceptional
levels
due
to
a
situation
of
unusually
high
demand
and
low
supply
,
as
explained
in
recital
89
.
2005
wurden
für
den
Kraftstoffbereich
ausschließlich
Emulsionen
auf
Basis
von
Gasöl
verwendet
,
während
es
sich
bei
den
für
Heizzwecke
verwendeten
Emulsionen
entweder
um
Emulsionen
auf
Basis
von
Gasöl
oder
auf
Basis
von
schwerem
Heizöl
mit
einem
niedrigen
Schwefelgehalt
handelte
. [EU]
In
2005
the
emulsions
used
for
transport
were
all
gas
oil
based
,
whereas
the
emulsions
used
for
heating
were
based
either
on
gas
oil
or
on
low
sulphur
heavy
fuel
.
.4
In
Versorgungssystemen
,
die
nicht
geerdet
sind
,
muss
ein
Gerät
zur
Überwachung
des
Isolationszustandes
gegen
Erde
vorgesehen
werden
.
Dieses
Gerät
muss
bei
ungewöhnlich
niedrigen
Isolationswerten
ein
optisches
und
akustisches
Signal
abgeben
. [EU]
.4
In
distribution
systems
with
no
connection
to
earth
, a
device
capable
of
monitoring
the
insulation
level
to
earth
and
giving
an
audible
or
visual
indication
of
abnormally
low
insulation
values
shall
be
provided
.
Aber
auch
die
Investitionskosten
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
ändern
nichts
an
der
Tatsache
,
dass
die
Preise
im
UZ
dramatisch
auf
ein
schädigendes
Niveau
gesunken
sind
und
dass
eben
diese
niedrigen
Preise
bei
weitem
die
größten
Auswirkungen
auf
die
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
hatten
. [EU]
However
,
any
costs
encountered
by
the
Community
industry
in
terms
of
investments
do
not
alter
the
fact
that
prices
fell
significantly
to
an
injurious
level
during
the
IP
and
that
it
was
the
low
prices
that
had
by
far
the
greatest
impact
on
the
profitability
of
the
Community
industry
.
Abschließend
stimmt
die
Kommission
zu
,
dass
der
marktwirtschaftlich
handelnde
Kapitalgeber
einen
Preis
von
550
CZK
in
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
dieser
einem
ausgesprochen
niedrigen
P/E-Index
entspricht
,
als
Unterbewertung
betrachten
könnte
,
was
man
auf
der
Grundlage
der
erwarteten
Verbesserung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
des
Unternehmens
,
die
man
nach
der
Privatisierung
sowie
nach
den
Investitionen
und
dem
Umstrukturierungsprogramm
,
eingeleitet
durch
den
neuen
privaten
Aktionär
,
in
angemessenem
Maße
erwarten
könne
,
nur
schwer
begründen
kann
. [EU]
In
conclusion
,
the
Commission
agrees
that
a
market
economy
investor
would
have
considered
the
price
of
CZK
550
as
underestimated
given
the
fact
that
it
corresponds
to
an
exceptionally
low
P/E
,
which
is
difficult
to
justify
on
the
basis
of
the
expected
improvement
in
the
financial
performance
of
the
company
which
could
reasonably
be
expected
following
its
privatisation
and
the
investment
and
restructuring
programme
launched
by
its
new
private
shareholder
.
Aktivitäten
mit
dem
Ziel
,
öffentlich
zur
Begehung
einer
terroristischen
Straftat
aufzufordern
oder
Personen
für
terroristische
Zwecke
anzuwerben
und
auszubilden
,
haben
sich
angesichts
der
sehr
niedrigen
Kosten
und
Risiken
vervielfacht
. [EU]
Activities
of
public
provocation
to
commit
terrorist
offences
,
recruitment
for
terrorism
and
training
for
terrorism
have
multiplied
at
very
low
cost
and
risk
.
Allerdings
geht
eine
Politik
der
niedrigen
oder
nicht
vorhandenen
Einkommensbesteuerung
allzu
oft
mit
geringer
Transparenz
und
einem
Mangel
an
Informationsaustausch
mit
anderen
Staaten
einher
. [EU]
However
,
policies
which
entail
a
low
level
of
income
tax
or
none
at
all
often
go
along
with
a
lack
of
transparency
or
exchange
of
information
with
other
States
.
Allerdings
liegen
keine
Anhaltspunkte
dafür
vor
,
dass
sie
als
solche
in
erheblichen
Mengen
oder
zu
besonders
niedrigen
Preisen
verkauft
werden
. [EU]
However
,
there
is
no
indication
that
these
would
be
in
significant
quantities
or
at
particularly
low
prices
.
Allerdings
tauscht
es
das
Reagens
nach
einiger
Zeit
wieder
gegen
ein
Reagens
mit
einer
niedrigen
Qualität
aus
. [EU]
However
some
time
afterwards
,
he
refills
again
with
a
poor
quality
reagent
.
Allerdings
war
ab
2003
eine
beträchtliche
Zunahme
(
UZ:
1147
,6
Tonnen
)
der
Einfuhren
aus
Indien
zu
niedrigen
Preisen
(
durchschnittlich
1,91
EUR/kg
)
zu
beobachten
. [EU]
With
regard
to
India
though
,
it
can
be
observed
that
starting
in
2003
imports
increased
considerably
(IP:
1147
,6
tonnes
)
at
low
prices
(average 1,91
EUR/kg
).
Als
Beispiele
seien
folgende
Sachverhalte
genannt:
Adsorption
der
Testsubstanz
an
der
Oberfläche
der
Testgefäße
,
Instabilität
der
Testsubstanz
im
Zeitrahmen
des
Versuchs
,
nur
geringe
Konzentrationsveränderung
in
der
Lösung
infolge
einer
schwachen
Adsorption
sowie
starke
Adsorption
mit
dem
Ergebnis
einer
niedrigen
Konzentration
,
die
nicht
genau
bestimmt
werden
kann
. [EU]
Examples
of
such
cases
are:
adsorption
of
the
test
substance
on
surface
of
the
test
vessels
,
instability
of
the
test
substance
in
the
time
scale
of
the
experiment
,
weak
adsorption
giving
only
small
concentration
change
in
the
solution
;
and
strong
adsorption
yielding
low
concentration
which
cannot
be
accurately
determined
.
Als
Grundlaststromerzeuger
habe
BE
keine
Stromerzeugungsreserven
,
die
es
zu
niedrigen
Preisen
zusätzlich
verkaufen
könnte
. [EU]
They
claim
that
,
as
a
baseload
generator
,
BE
has
no
generation
in
reserve
that
it
could
sell
in
addition
by
cutting
price
.
Am
16
.
Juli
2004
reichte
die
TNT
Post
AG
&
Co
KG
(
im
Folgenden
"TNT"
)
eine
Beschwerde
ein
,
in
der
auch
sie
geltend
machte
,
dass
die
Deutsche
Post
Dienstleistungen
zu
unangemessen
niedrigen
Verrechnungspreisen
an
die
Postbank
AG
verkauft
habe
. [EU]
On
16
July
2004
,
TNT
Post
AG
&
Co
KG
(hereafter
TNT
)
filed
a
complaint
also
alleging
that
Deutsche
Post
sold
services
at
excessively
low
transfer
prices
to
Postbank
AG
.
andere
interessante
Bereiche
,
wie
Jugendliche
,
ältere
Menschen
,
Migranten
,
ethnische
Minderheiten
,
spezifische
Probleme
von
gesellschaftlichen
Gruppen
mit
niedrigen
Lebensstandards
[EU]
other
areas
of
interest
,
such
as
young
people
,
the
elderly
,
migrants
,
ethnic
minorities
,
specific
problems
of
social
groups
with
low
living
standards
Andernfalls
wären
die
Investitionen
im
Bezugszeitraum
konstant
auf
einem
niedrigen
Niveau
geblieben
. [EU]
Otherwise
,
the
level
of
investment
would
be
stable
during
the
reference
period
and
at
low
levels
.
Angenommen
,
das
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
würde
sich
vollständig
in
einem
niedrigen
Ankaufspreis
niederschlagen
,
so
würden
dadurch
die
TEA-Kosten
um
annähernd
7 %
fallen
. [EU]
This
cost
reduction
,
under
the
hypothesis
that
the
abolition
of
measures
would
be
fully
translated
into
a
lower
purchase
price
,
would
reduce
the
cost
of
TEA
by
approximately
7 %.
Angesichts
der
derzeitigen
Vereinbarungen
gemäß
der
Resolution
1244
(
1999
)
des
UN-Sicherheitsrates
und
des
relativ
niedrigen
wirtschaftlichen
Entwicklungsstandes
sowie
der
prekären
öffentlichen
Finanzlage
und
Auslandssalden
ist
die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
-
in
Verbindung
mit
anderen
Gebern
-
in
Form
von
verlorenen
Zuschüssen
auch
weiterhin
die
angemessene
Art
der
Unterstützung
. [EU]
In
view
of
current
arrangements
under
UNSCR
1244
(1999),
given
Kosovo's
relatively
low
level
of
economic
development
and
its
precarious
public
finance
and
external
accounts
,
financial
assistance
from
the
Community
in
the
form
of
straight
grants
,
in
liaison
with
other
donors
,
continues
to
be
the
appropriate
form
of
support
.
Angesichts
der
erheblichen
Preisunterbietung
war
es
dem
Wirtschaftszweig
der
Union
nicht
möglich
,
die
gestiegenen
Produktionskosten
in
angemessenem
Maße
über
die
Verkaufspreise
weiterzugeben
.
Dies
führte
zu
einem
niedrigen
und
im
UZ
negativen
Rentabilitätsniveau
. [EU]
The
significant
price
undercutting
prevented
the
Union
industry
from
passing
on
the
increased
production
costs
in
the
sales
prices
to
an
acceptable
extent
,
which
resulted
in
low
and
,
during
the
IP
,
negative
profitability
levels
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "niedrigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners