A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for nichtmenschliche
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Alle
Projekte
,
bei
denen
nichtmenschliche
Primaten
verwendet
werden
,
und
Projekte
,
die
als
"schwer"
eingestufte
Verfahren
beinhalten
,
einschließlich
der
in
Artikel
15
Absatz
2
genannten
Verfahren
,
sind
einer
rückblickenden
Bewertung
zu
unterziehen
. [EU]
All
projects
using
non-human
primates
and
projects
involving
procedures
classified
as
'severe'
,
including
those
referred
to
in
Article
15
(2),
shall
undergo
a
retrospective
assessment
.
Artspezifische
Leitlinien
für
nichtmenschliche
Primaten
[EU]
Species-specific
guidelines
for
non-human
primates
Besondere
Beachtung
sollte
auch
dem
Einbau
von
Fenstern
in
Tierräumen
geschenkt
werden
,
da
sie
eine
natürliche
Lichtquelle
darstellen
und
für
einige
Arten
eine
Bereicherung
ihres
Lebensumfelds
sein
können
.
Dies
gilt
insbesondere
für
nichtmenschliche
Primaten
,
Hunde
,
Katzen
,
einige
landwirtschaftliche
Nutztiere
und
andere
große
Säugetiere
. [EU]
Consideration
should
be
given
to
the
inclusion
of
windows
in
holding
rooms
,
since
they
are
a
source
of
natural
light
and
can
provide
environmental
enrichment
for
some
species
,
especially
non-human
primates
,
dogs
,
cats
,
some
farm
animals
and
other
large
mammals
.
Büscheläffchen
(
Callithrix
spp
.)
sind
kleine
,
überwiegend
arboreale
,
tagaktive
südamerikanische
nichtmenschliche
Primaten
. [EU]
Marmosets
(Callithrix
spp
.)
are
small
,
highly
arboreal
,
South
American
diurnal
non-human
primates
.
CPA
32
.40.12:
Spielzeug
,
Tiere
oder
nichtmenschliche
Wesen
darstellend
[EU]
CPA
32
.40.12:
Toys
representing
animals
or
non-human
creatures
Die
artspezifischen
Teile
wurden
auf
der
Grundlage
von
Vorschlägen
erstellt
,
die
von
Expertengruppen
für
Nagetiere
,
Kaninchen
,
Hunde
,
Katzen
,
Frettchen
,
nichtmenschliche
Primaten
,
landwirtschaftliche
Nutztiere
,
Miniaturschweine
,
Vögel
,
Amphibien
,
Reptilien
und
Fische
ausgearbeitet
wurden
. [EU]
The
species-specific
sections
are
based
on
proposals
made
by
expert
groups
on
rodents
,
rabbits
,
dogs
,
cats
,
ferrets
,
non-human
primates
,
farm
species
,
mini-pigs
,
birds
,
amphibians
,
reptiles
and
fish
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
jedoch
,
dass
in
Anhang
II
aufgeführte
nichtmenschliche
Primaten
ab
den
in
dem
genannten
Anhang
angegebenen
Zeitpunkten
nur
dann
in
Verfahren
verwendet
werden
dürfen
,
wenn
sie
Nachkommen
von
nichtmenschliche
n
Primaten
sind
,
die
in
Gefangenschaft
gezüchtet
wurden
,
oder
wenn
sie
aus
sich
selbst
erhaltenden
Kolonien
bezogen
wurden
. [EU]
However
,
from
the
dates
set
out
in
Annex
II
,
Member
States
shall
ensure
that
non-human
primates
listed
therein
may
be
used
in
procedures
only
where
they
are
the
offspring
of
non-human
primates
which
have
been
bred
in
captivity
or
where
they
are
sourced
from
self-sustaining
colonies
.
Die
Mitgliedstaaten
können
beschließen
,
ein
vereinfachtes
Verwaltungsverfahren
für
Projekte
einzuführen
,
die
als
"keine
Wiederherstellung
der
Lebensfunktion"
,
"gering"
oder
"mittel"
eingestufte
Verfahren
umfassen
und
bei
denen
keine
nichtmenschliche
Primaten
verwendet
werden
,
wenn
diese
Projekte
zur
Einhaltung
regulatorischer
Anforderungen
erforderlich
sind
oder
wenn
bei
diesen
Projekten
Tiere
zu
Produktionszwecken
oder
diagnostischen
Zwecken
nach
bewährten
Methoden
verwendet
werden
. [EU]
Member
States
may
decide
to
introduce
a
simplified
administrative
procedure
for
projects
containing
procedures
classified
as
'non-recovery'
,
'mild'
or
'moderate'
and
not
using
non-human
primates
,
that
are
necessary
to
satisfy
regulatory
requirements
,
or
which
use
animals
for
production
or
diagnostic
purposes
with
established
methods
.
Ferner
sollte
geprüft
werden
,
ob
das
Ziel
,
nichtmenschliche
Primaten
letztendlich
ausschließlich
aus
sich
selbst
erhaltenden
Kolonien
zu
beziehen
,
erreichbar
ist
. [EU]
The
feasibility
of
moving
towards
sourcing
non-human
primates
only
from
self-sustaining
colonies
as
an
ultimate
goal
should
also
be
examined
.
Hat
ein
Mitgliedstaat
wissenschaftlich
berechtigte
Gründe
zu
der
Annahme
,
dass
die
Verwendung
von
nichtmenschliche
n
Primaten
für
die
in
Artikel
8
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
i
genannten
Zwecke
,
die
jedoch
nicht
im
Hinblick
auf
die
Verhütung
,
Vorbeugung
,
Diagnose
oder
Behandlung
von
zur
Entkräftung
führenden
oder
lebensbedrohlichen
klinischen
Zuständen
beim
Menschen
durchgeführt
werden
,
unbedingt
erforderlich
ist
,
so
kann
er
eine
vorläufige
Maßnahme
für
die
Zulassung
der
entsprechenden
Verwendung
beschließen
,
sofern
der
Zweck
nicht
durch
die
Verwendung
anderer
Tierarten
als
nichtmenschliche
Primaten
erreicht
werden
kann
. [EU]
Where
a
Member
State
has
scientifically
justifiable
grounds
for
believing
it
is
essential
to
use
non-human
primates
for
the
purposes
referred
to
in
Article
8(1)(a)(i)
with
regard
to
human
beings
,
but
where
the
use
is
not
undertaken
with
a
view
to
the
avoidance
,
prevention
,
diagnosis
or
treatment
of
debilitating
or
potentially
life-threatening
clinical
conditions
,
it
may
adopt
a
provisional
measure
allowing
such
use
,
provided
the
purpose
cannot
be
achieved
by
the
use
of
species
other
than
non-human
primates
.
Im
Gegensatz
zu
nicht
arborealen
Laborsäugetieren
fliehen
nichtmenschliche
Primaten
vor
am
Boden
lebenden
terrestrischen
Beutetieren
eher
in
vertikaler
als
in
horizontaler
Richtung
.
Sogar
die
am
wenigsten
arborealen
Arten
suchen
Schutz
in
Bäumen
oder
auf
Klippen
. [EU]
In
contrast
to
non-arboreal
laboratory
mammals
,
the
flight
reaction
of
non-human
primates
from
terrestrial
predators
is
vertical
,
rather
than
horizontal
;
even
the
least
arboreal
species
seek
refuge
in
trees
or
on
cliff
faces
.
Informationen
über
Hunde
,
Katzen
und
nichtmenschliche
Primaten
[EU]
Information
on
dogs
,
cats
and
non-human
primates
Jeder
Hund
,
jede
Katze
und
jeder
nichtmenschliche
Primat
erhält
spätestens
zum
Zeitpunkt
des
Absetzens
unter
Verwendung
der
am
wenigsten
schmerzhaften
Methode
,
die
möglich
ist
,
eine
dauerhafte
individuelle
Kennzeichnung
zur
Identifizierung
. [EU]
Each
dog
,
cat
or
non-human
primate
shall
be
provided
,
at
the
latest
at
the
time
of
weaning
,
with
a
permanent
individual
identification
mark
in
the
least
painful
manner
possible
.
lebende
nichtmenschliche
Wirbeltiere
,
einschließlich
[EU]
live
non-human
vertebrate
animals
,
including:
Mehr
Bewegungsfreiheit
kann
dadurch
geschaffen
werden
,
dass
nichtmenschliche
Primaten
in
großen
Gruppen
und
nicht
paarweise
gehalten
werden
. [EU]
More
space
for
activity
can
be
provided
by
keeping
non-human
primates
in
large
groups
,
rather
than
pairs
.
Nichtmenschliche
Primaten
aus
unterschiedlichen
geografischen
Gebieten
sollten
so
lange
streng
voneinander
getrennt
werden
,
bis
ihr
Gesundheitsstatus
geklärt
ist
. [EU]
Non-human
primates
from
different
geographical
areas
should
be
strictly
separated
from
each
other
until
their
health
status
has
been
clarified
.
Nichtmenschliche
Primaten
-
Bezugsquelle
[EU]
Non-human
primate
-
source
Nichtmenschliche
Primaten
,
die
in
der
wissenschaftlichen
Forschung
eingesetzt
werden
sollen
,
sollten
in
Gefangenschaft
gezüchtet
und
,
sofern
praktikabel
,
vor
Ort
aufgezogen
werden
,
um
Transportstress
zu
vermeiden
. [EU]
Non-human
primates
used
for
scientific
research
should
be
captive-bred
and
,
where
practicable
,
reared
on
site
to
avoid
transport
stress
.
Nichtmenschliche
Primaten
[EU]
Non-human
primates
Nichtmenschliche
Primaten
-
Generation
[EU]
Non-human
primate
-
generation
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nichtmenschliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners