A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nervlich
nervlich bedingt
nervtötend
nervtötend sein
nervös
nervös machen
nervöses Hemd
nesselartig
nesselähnlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
nervös
Word division: ner·vös
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Äußerlich
wirkte
sie
sicher
,
aber
in
Wahrheit
war
sie
sehr
nervös
.
Outwardly
she
seemed
confident
but
in
reality
she
was
very
nervous
.
Ich
war
wegen
der
Prüfung
nervös
,
aber
im
Endeffekt
war
sie
dann
doch
nicht
so
schwer
.
I
was
nervous
about
the
exam
,
but
in
the
event
it
was
not
so
difficult
.
Er
ist
ein
cleverer
Spieler
,
der
weiß
,
wie
man
seine
Gegner
nervös
macht
.
He
is
a
clever
player
who
knows
how
to
frazzle
his
opponents
.
Sie
schob
die
Unterlagen
nervös
auf
dem
Schreibtisch
hin-
und
her
.
She
nervously
shuffled
the
papers
(around)
on
his
desk
.
Ich
war
nervös
,
aber
das
hat
niemand
mitbekommen
.
I
was
nervous
,
but
no
one
picked
up
on
it
.
Hör
auf
,
mich
ständig
zu
beobachten
.
Du
machst
mich
nervös
.
Stop
watching
me
all
the
time
.
You're
making
me
nervous
.
Er
wird
nervös
,
wenn
er
öffentlich
sprechen
muss
.
He
gets
nervous
when
he
has
to
speak
in
public
.;
He
is
nervous
of
speaking
in
public
.
Es
macht
mich
nervös
,
wenn
du
mich
die
ganze
Zeit
beobachtest
.
It
puts
me
off
when
you
watch
me
all
the
time
.
Hetz
mich
nicht
,
ich
bin
sowieso
schon
nervös
.
Don't
rush
me
,
I'm
nervous
as
it
is
.
Als
Neuling
ist
man
in
der
Anfangszeit
schon
sehr
nervös
. [G]
When
you're
a
new
recruit
you're
very
nervous
at
the
start
.
Die
Geschichte
der
RAF
hat
zudem
gezeigt
,
wie
wenige
,
zu
allem
entschlossene
Terroristen
ausreichen
,
um
einen
Staat
im
übertragenen
Sinne
nervös
werden
zu
lassen
;
sie
demonstriert
aber
auch
,
dass
die
parlamentarische
Demokratie
stark
genug
gewesen
ist
,
dieser
Herausforderung
Stand
zu
halten
. [G]
The
history
of
the
RAF
also
showed
how
few
terrorists
who
are
prepared
to
do
anything
are
needed
in
order
to
make
a
state
nervous
,
metaphorically
speaking
;
what
it
also
demonstrates
,
however
,
is
that
parliamentary
democracy
was
strong
enough
to
withstand
this
challenge
.
Nachdem
es
sich
gut
verkauft
hatte
,
wurden
die
Behörden
nervös
und
waren
gegen
eine
Neuauflage
. [G]
It
had
sold
well
in
China
,
then
the
authorities
had
become
nervous
about
it
and
did
not
want
it
republished
.
Fehlende
Geräusche
bzw
.
eine
fehlende
Stimulation
des
Gehörs
kann
schädlich
sein
und
die
Frettchen
nervös
machen
. [EU]
Lack
of
sound
or
auditory
stimulation
can
be
detrimental
and
make
ferrets
nervous
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nervös":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners