A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6494 results for nature
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Beweislage
ist
dünn
.
The
(nature
of
the
)
evidence
is
sparse
.
Wir
sind
alle
das
,
was
Natur
und
Erziehung
aus
uns
gemacht
haben
.
We
are
all
what
nature
and
nurture
have
made
us
.
Er
hat
eine
sadistische
Ader
.
He
has
a
streak
of
sadism
in
his
nature
.
Die
Schneefälle
im
Juni
waren
eine
Laune
der
Natur
.
The
snowfall
in
June
was
a
freak
of
nature
.
Er
ist
sehr
in
sich
zurückgezogen
.
He
is
of
a
retiring
nature
.
Das
liegt
in
seiner
Natur
.;
Er
ist
von
Natur
aus
so
.;
Er
ist
so
veranlagt
.
It's
in
his
nature
.
Es
liegt
in
der
Natur
der
Sache
.;
Es
liegt
in
der
Natur
der
Dinge
.
It
is
in
the
nature
of
things
.
Seine
Rede
hatte
den
Charakter
einer
Entschuldigung
.
His
speech
was
in
the
nature
of
an
apology
.
Es
ist
ganz
natürlich
,
dass
Jugendliche
oft
gegen
ihre
Eltern
rebellieren
.
In
the
nature
of
things
,
young
people
often
rebel
against
their
parents
.
Es
ist
kein
Naturgesetz
,
dass
wir
länger
arbeiten
sollen
,
wenn
wir
länger
leben
.
Es
ist
eine
ökonomische
Option
.
It's
not
a
law
of
nature
that
we
should
work
longer
as
we
live
longer
.
It's
an
economic
choice
.
Kreativität
gehört
zum
Wesen
des
Menschen
.
Creativity
is
intrinsic
to
human
nature
.
Seine
Skulpturen
fügen
sich
mit
größter
Selbstverständlichkeit
in
die
Natur
ein
.
His
sculptures
blend
into
nature
as
if
they
belonged
there
.
das
Spezifikum
von
etw
.
the
specific
nature
of
sth
.
Die
Liebe
zur
Natur
verbindet
die
beiden
Schriftsteller
.
A
love
of
nature
links
the
two
writers
.
Er
klärte
mich
darüber
auf
,
worin
das
Experiment
bestand
.
He
enlightened
me
as
to
the
nature
of
the
experiment
.
Wenn
du
mich
fragst
,
nutzen
sie
nur
ihre
Gutmütigkeit
aus
.
If
you
ask
me
,
they're
just
trading
on
her
good
nature
.
Das
Seengebiet
ist
als
Naturschutzgebiet
ausgewiesen/gewidmet
.
The
Lake
Area
has
been
designated
as
a
nature
reserve
.
Ich
kann
ja
nichts
dafür
,
dass
ich
großgewachsen
bin
.
It's
really
not
my
fault
that
nature
made
me
tall
.
Er
kann
nichts
dafür
.
Er
ist
von
Natur
aus
so
.
He
can't
help
it
.
It's
in
his
nature
.
Ich
hab
ein
dringendes
Bedürfnis
.
Nature
calls
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nature"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners