DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

129 results for natürliches
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Denn wurden vor 20 Jahren die Fische noch mit Zusatzfutter und Medikamenten auf Rekordzahl und -größe getrimmt, bekommen sie heute nur noch ihr natürliches Umfeld sowie einige Vitamine und sind auf dem Markt begehrte Delikatessen. [G] Whereas 20 years ago the fish were still being given extra feed and drugs to produce record numbers and sizes, today they have only their natural environment and a few vitamins and are sought-after delicacies on the market.

0C001 "Natürliches Uran" oder "abgereichertes Uran" oder Thorium als Metall, Legierung, chemische Verbindung oder Konzentrat sowie jedes andere Material, das einen oder mehrere der vorstehend genannten Stoffe enthält. [EU] 0C001 "Natural uranium" or "depleted uranium" or thorium in the form of metal, alloy, chemical compound or concentrate and any other material containing one or more of the foregoing.

(29): Dieser Stoff kann als natürliches Produkt von Fermentierungsvorgängen in bestimmten Käsearten vorkommen. [EU] (29): This substance may be present naturally in certain cheeses as a result of fermentation processes

(29): Dieser Stoff kann als natürliches Produkt von Fermentierungsvorgängen in bestimmten Produkten vorkommen. [EU] (29): This substance may be present naturally in certain products as a result of fermentation processes

Ackerland, auf dem Gras erzeugt wird, wobei es sich um eingesätes oder natürliches Grünland handeln kann; für die Anwendung von Artikel 49 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 zählt hierzu auch Dauergrünland.2. [EU] "grassland" shall mean arable land used for grass production (sown or natural); for the purposes of Article 49 of Council Regulation (EC) No 73/2009 grassland shall include permanent pasture.

Allgemein wird für den Test natürliches Wasser verwendet, das aus einer unverschmutzten Quelle von gleichbleibend guter Qualität gewonnen wird. [EU] Natural water is generally used in the test and should be obtained from an uncontaminated and uniform quality source.

Als "natürliches kohlensäurehaltiges Mineralwasser" wird ein Wasser bezeichnet, das nach einer eventuellen Dekantation und nach der Abfüllung denselben Gehalt an Quellkohlensäure wie am Quellaustritt besitzt, auch wenn die im Verlauf dieser Behandlung und unter Berücksichtigung üblicher technischer Toleranzen frei gewordene Kohlensäure in einer entsprechenden Menge Kohlensäure desselben Quellvorkommens wiederzugesetzt wurde [EU] 'naturally carbonated natural mineral water' means water the carbon dioxide content of which from the spring after decanting, if any, and bottling is the same as at source, taking into account where appropriate the reintroduction of a quantity of carbon dioxide from the same water table or deposit equivalent to that released in the course of those operations and subject to the usual technical tolerances

als "natürliches Mineralwasser mit eigener Quellkohlensäure versetzt" wird ein Wasser bezeichnet, dessen Gehalt an Kohlensäure, die dem gleichen Quellvorkommen entstammt, nach eventueller Dekantation und nach der Abfüllung höher ist als am Quellaustritt [EU] 'natural mineral water fortified with gas from the spring' means water the carbon dioxide content of which from the same water table or the same deposit after decanting, if any, and bottling is greater than that established at source

als "natürliches Mineralwasser mit Kohlensäure versetzt" wird ein Wasser bezeichnet, das mit Kohlensäure versetzt wurde, die eine andere Herkunft hat als das Quellvorkommen, aus dem das Wasser stammt. [EU] 'carbonated natural mineral water' means water to which has been added carbon dioxide of an origin other than the water table or deposit from which the water comes.

Ausreichendes natürliches oder künstliches Licht sollte darüber hinaus für die Untersuchung von Gruppen und Einzeltieren zur Verfügung stehen. [EU] Sufficient natural or artificial light should also be available for inspection of groups and individuals.

Ausreichendes und, wenn möglich, natürliches Licht ist für alle Arten von landwirtschaftlichen Nutztieren von großer Bedeutung. [EU] Provision of adequate light is important for all farm animal species, and natural light is preferred where possible.

Bei den Rückstandshöchstgehalten werden die durch natürliches Vorkommen von Furfural bedingten Rückstände berücksichtigt, mit Ausnahme derjenigen für die Code-Nummern 0231010 und 0231020. [EU] The MRLs account for residues due to natural occurrence of furfural, with the exception of those set for Codes 0231010 and 0231020.

Bei der Festlegung der Schwellenwerte sollten auch der Ursprung der Schadstoffe, ihr etwaiges natürliches Auftreten, ihre Toxikologie und Dispersionsneigung, ihre Persistenz und ihr Bioakkumulationspotenzial berücksichtigt werden. [EU] The determination of threshold values should also take account of the origins of the pollutants, their possible natural occurrence, their toxicology and dispersion tendency, their persistence and their bioaccumulation potential.

Beim Quellaustritt und bei der Vermarktung muss ein natürliches Mineralwasser frei sein von [EU] At source and during its marketing, a natural mineral water shall be free from:

Benzin, natürliches; Naphtha, niedrig siedend [EU] Gasoline, natural; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons separated from natural gas by processes such as refrigeration or absorption.

"Binnenwasserstraße" ein natürliches oder künstliches schiffbares Binnengewässer oder System von miteinander verbundenen Binnengewässern, das für Beförderungszwecke genutzt wird, wie z. B. Seen, Flüsse oder Kanäle oder eine beliebige Kombination davon [EU] 'inland waterway' means a natural or artificial navigable inland body of water, or system of interconnected bodies of water, used for transport, such as lakes, rivers or canals or any combination of these

Chlorabfälle: 3,7, 6,4 bzw. 11,9 g pro m2 Trockenfilm (Deckvermögen 98 %) für natürliches Rutil, synthetisches Rutil bzw. Schlackenerze. [EU] Chloride wastes: 3,7, 6,4 and 11,9 g per m2 of dry film (98 % opacity) respectively, for natural rutile, synthetic rutile and slag ores.

Cupressus Sempervirens Oil ist ein natürliches Öl aus den Galbuli, Früchten und Blättern von Cupressus sempervirens, Pinaceae [EU] Cupressus Sempervirens Oil is a natural oil obtained from the nuts, fruits and leaves of Cupressus sempervirens, Pinaceae

Da die Tiere in Gefangenschaft nur begrenzte Möglichkeiten haben, sich durch ihr natürliches Verhalten an klimatische Veränderungen anzupassen, entsprechen die für Versuchstiere festgelegten Temperaturbereiche nicht unbedingt denen, die sie in der freien Natur vorfinden. [EU] As in captivity the animals have restricted opportunities for natural behavioural means of coping with climatic change, the ranges specified for laboratory animals will not necessarily reflect those which they experience in nature.

Daher ist eine Einreihung der Ware als ein natürliches Polymer in Position 3913 ausgeschlossen. [EU] Consequently, classification of the product as a natural polymer under heading 3913 is excluded.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org