DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nasal
Search for:
Mini search box
 

29 results for nasal | nasal
Word division: na·sal
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

AI-Virus-Infektionen sind bei Schweinen in der Regel auf die Atemwege beschränkt, so dass für Proben Gewebe aus den Atemwegen entnommen und gegebenenfalls Oropharyngeal- oder Nasenabstriche gemacht werden müssen, am besten bei Schweinen, die Symptome der Seuche aufweisen. [EU] AI virus infections in pigs are usually restricted to the respiratory tract and samples must be respiratory tract tissues and, if appropriate, oropharyngeal or nasal swabs, preferably taken from pigs showing signs of that disease.

Aspiration: das Eindringen eines flüssigen oder festen Stoffes oder Gemisches direkt über die Mund- oder Nasenhöhle oder indirekt durch Erbrechen in die Luftröhre und den unteren Atemtrakt. [EU] 'Aspiration' means the entry of a liquid or solid substance or mixture directly through the oral or nasal cavity, or indirectly from vomiting, into the trachea and lower respiratory system.

Bei der Hälfte der auf diese Weise untersuchten Feten entfernt man die Köpfe und präpariert sie zur Untersuchung auf Weichteilveränderungen (einschließlich Augen, Hirn, Nasenwege und Zunge) unter Verwendung von Standardschnitttechniken (26) oder eines gleichermaßen empfindlichen Verfahrens. [EU] The heads of one-half of the foetuses examined in this manner should be removed and processed for evaluation of soft tissue alterations (including eyes, brain, nasal passages and tongue), using standard serial sectioning methods (26) or an equally sensitive method.

Bei Inhalationsstudien muss der gesamte Respirationstrakt, einschließlich Nase, Pharynx und Larynx asserviert werden. [EU] In inhalation studies, the entire respiratory tract should be preserved, including nasal cavity, pharynx and larynx.

Das Wissenschaftliche Gremium wurde ersucht, zu folgenden zwei Fragen Stellung zu nehmen: Ist das in der Studie zur Karzinogenität bei Ratten beobachtete Auftreten von Nasenmuscheltumoren für den Menschen von Bedeutung und wenn ja, liegt ein genotoxischer Mechanismus zugrunde? [EU] The Scientific Panel was asked to comment on two questions. The first question was whether the occurrence of nasal turbinate tumours observed in the rat carcinogenicity study was relevant to humans and, if so, whether a genotoxic mechanism is involved.

die Beförderung von Schweinen in andere Betriebe kann genehmigt werden, wenn mindestens 60 Nasen-/Oropharynxabstriche und 60 Blutproben von Schweinen aus jeder Produktionseinheit 14 Tage nach der Bestätigung des Verdachts auf Aviäre Influenza negative Befunde erbracht haben. [EU] the movement of pigs to other holdings may be authorised if at least 60 nasal/oropharyngeal swabs and 60 blood samples from pigs, from each production unit, 14 days following the date of the positive findings of the presence of AI have given negative results.

Die Beförderung von Schweinen in einen Schlachthof kann genehmigt werden, wenn mindestens 60 Nasen-/Oropharynxabstriche aus jeder Produktionseinheit 14 Tage nach der Bestätigung des Verdachts auf Aviäre Influenza negative Befunde erbracht haben; [EU] The movement of pigs to a slaughterhouse may be authorised if at least 60 nasal/oropharyngeal swabs, from each production unit, 14 days following the date of the positive findings of the presence of AI have given negative results.

Die Untersuchung von Einhufern auf Rotz umfasst eine sorgfältige Besichtigung der Schleimhäute von Luftröhre, Kehlkopf, Nasenhöhle und ihrer Nebenhöhlen nach Spaltung des Kopfes längs der Medianebene und Auslösen der Nasenscheidewand. [EU] Examination for glanders in solipeds is to include a careful examination of mucous membranes from the trachea, larynx, nasal cavities and sinuses and their ramifications, after splitting the head in the median plane and excising the nasal septum.

Ein positiver Nasenabstrich ohne klinische Symptome trägt nicht zur Bestätigung der Falldiagnose bei. [EU] Positive nasal swab without clinical symptoms does not contribute to a confirmed diagnosis of a case

Es sind Expositionen des oronasalen Bereichs, des Kopfes oder des ganzen Körpers in Inhalationskammern zu verwenden; die beiden ersten Expositionsarten dienen dazu, die Aufnahme der Prüfsubstanz auf anderen Wegen einzuschränken. [EU] Oro-nasal, head only, or individual whole body chamber exposure may be used; the first two will minimise uptake by other routes.

Fäkalien, Urin, Milch, Eier, orale, nasale oder sonstige Sekretionen sind auf Anwesenheit des Organismus zu prüfen, sofern es zweckdienlich ist. [EU] Faeces, urine, milk, eggs, oral, nasal and other secretions shall be tested for the presence of the organism as appropriate.

Für Expositionen des Mund-Nasen-Bereichs, des Kopfes oder des Ganzkörpers sind spezielle Inhalationskammern zu verwenden. Die beiden ersten Expositionsarten sollen dazu beitragen, die Aufnahme der Prüfsubstanz auf anderen Wegen so weit wie möglich einzuschränken. [EU] Oro-nasal, head only, or whole body individual chamber exposure may be used; the first two will help to minimise the uptake of the test substance by other routes.

In Nasensalben, 1-5 % ätherisches Öl. [EU] In nasal ointments 1-5 % essential oil.

In seinem Gutachten zur ersten Frage kommt das Wissenschaftliche Gremium zu dem Schluss, dass die verfügbaren Daten allen Anlass zu der Annahme geben, dass ein anderer Wirkmechanismus als die Genotoxizität den in Studien zur Kanzerogenität bei Ratten aufgetretenen Nasenmuscheltumoren zugrunde liegen muss. [EU] In its opinion [5] on the first question, the Scientific Panel concluded that the strength of the evidence suggests that a mode of action other than genotoxicity is involved in the occurrence of nasal turbinate tumours observed in the rat carcinogenicity studies.

Möglich ist auch eine Exposition des Mund-Nasen-Bereichs, des Kopfes oder des ganzen Körpers in Inhalationskammern; der Vorteil der beiden ersten Expositionsarten besteht darin, die Aufnahme der Prüfsubstanz auf anderen Wegen einzuschränken. [EU] Oro-nasal, head only, or whole body individual chamber exposure may be used; the first two will minimise uptake by other routes.

Nachweis von Treponema pallidum mittels DFA-TP in Nabelschnur, Plazenta, Nasensekret oder Gewebe der Hautläsion [EU] Demonstration of Treponema pallidum by DFA-TP in the umbilical cord, the placenta, a nasal discharge or skin lesion material

Nachweis von Treponema pallidum mittels Dunkelfelduntersuchung in Nabelschnur, Plazenta, Nasensekret oder Gewebe der Hautläsion [EU] Demonstration of Treponema pallidum by dark field microscopy in the umbilical cord, the placenta, a nasal discharge or skin lesion material

oder [seit sechs Monaten, wenn das Ergebnis der Fleischuntersuchung auf Rotz im Schlachthof gemäß II.4 zufriedenstellend war, wobei u. a. nach Spaltung des Kopfes längs der Medianebene und nach Auslösen der Nasenscheidewand die Schleimhäute der Luftröhre, des Kehlkopfes, der Nasenhöhlen und ihrer Nebenhöhlen begutachtet wurden;] [EU] [listen] either [for a period of three years;] (2) or [for a period of six months where the animals have passed the post-mortem inspection for glanders in the slaughterhouse referred to in II.4, including a careful examination of mucous membranes from the trachea, larynx, nasal cavities and sinuses and their ramifications, after splitting the head in the median plane and excising the nasal septum;]

oder [seit sechs Monaten, wenn die Tiere bei der Fleischuntersuchung im Schlachthof gemäß II.4 für frei von klinischen Anzeichen des Rotzes befunden wurden, wobei u. a. nach Spaltung des Kopfes längs der Medianebene und nach Auslösen der Nasenscheidewand die Schleimhäute der Luftröhre, des Kehlkopfes, der Nasenhöhlen und ihrer Nebenhöhlen begutachtet wurden;] [EU] [listen] or [for a period of six months where the animals have passed the post-mortem inspection for glanders in the slaughterhouse referred to in II.4, including a careful examination of mucous membranes from the trachea, larynx, nasal cavities and sinuses and their ramifications, after splitting the head in the median plane and excising the nasal septum;] [listen]

seit sechs Monaten, wenn die Tiere bei der Fleischuntersuchung im Schlachthof gemäß Absatz 1 Buchstabe a für frei von klinischen Anzeichen des Rotzes (Burkholderia mallei) befunden wurden, wobei u. a. nach Spaltung des Kopfes längs der Medianebene und nach Auslösen der Nasenscheidewand die Schleimhäute der Luftröhre, des Kehlkopfes, der Nasenhöhlen und ihrer Nebenhöhlen begutachtet wurden [EU] for a period of six months where the animals have shown no clinical signs of glanders (Burkholderia mallei) during the post-mortem inspection in the slaughterhouse referred to in paragraph 1(a), including a careful examination of mucous membranes from the trachea, larynx, nasal cavities and sinuses and their ramifications, after splitting the head in the median plane and excising the nasal septum

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners