DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nachstellen
Search for:
Mini search box
 

12 results for nachstellen
Word division: nach·stel·len
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Die Kriminalpolizei möchte den Hergang nachstellen. Detectives want to stage a reconstruction of events.

Auch seine Familie und Minister mussten die Wirklichkeit krampfhaft nachstellen. Ein ebenso erschauderndes wie skuriles Kapitel afghanischer Filmgeschichte. [G] His family and ministers were also forced to reconstruct actual events in this both horrifying and ludicrous chapter in the history of Afghan film.

Das in Absatz 2.5 beschriebene Verfahren ist mindestens sechsmal zu wiederholen, um die Auspuffanlage zu reinigen und gegebenenfalls die Geräte nachstellen zu können. [EU] The operation described in paragraph 2.5 shall be repeated not less than six times in order to clear the exhaust system and to allow for any necessary adjustment of the apparatus.

Die Differenz der Messwerte zweier aufeinanderfolgender Prüfungen muss ohne weiteres Nachstellen kleiner als oder gleich 0,5 dB sein. [EU] Without any further adjustment the difference between the readings of two consecutive checks shall be less than or equal to 0,5 dB.

Die Differenz der Messwerte zweier aufeinanderfolgender Prüfungen muss ohne weiteres Nachstellen kleiner als oder gleich 0,5 dB(A) sein. [EU] Without any further adjustment, the difference between the readings shall be less than or equal to 0,5 dB(A).

Eine Verformung der Hängevorrichtung und Lockerung der Vorrichtung zum Nachstellen ist zu begrenzen, um Stürze aus dem Bett oder ein Herunterfallen des Bettes zu vermeiden. [EU] Deformation of the suspension device and slipping in the adjustment device shall be limited to prevent falls or impacts from the bed.

Es muss ausgeschlossen sein, dass sich das Kind in der Hängewiege in Seilen und Gurten zum Aufhängen der Wiege und Nachstellen ihrer Position verheddert. [EU] The child in the suspended bed shall not be susceptible to becoming entangled in cords and straps from the suspension device and the adjustment device.

Ferner müssen die Betätigungseinrichtung und die Teile der Übertragungseinrichtung und der Bremsen eine solche Wegreserve und nötigenfalls eine geeignete Ausgleichsmöglichkeit haben, damit bei Erwärmung der Bremsen oder nach Verschleiß der Beläge bis zu einem gewissen Grad die Bremswirkung ohne sofortiges Nachstellen sichergestellt ist. [EU] In addition, the control and the components of the transmission and of the brakes must possess a reserve of travel and, if necessary, suitable means of compensation such that, when the brakes become heated, or the brake linings have reached a certain degree of wear, effective braking is ensured without immediate adjustment being necessary.

Ferner müssen die Betätigungseinrichtung und die Teile der Übertragungseinrichtung und der Bremsen eine solche Wegreserve und nötigenfalls eine geeignete Ausgleichsmöglichkeit haben, dass bei Erwärmung der Bremsen oder nach Verschleiß der Beläge bis zu einem gewissen Grad die Bremswirkung ohne sofortiges Nachstellen sichergestellt ist. [EU] In addition, the control and the components of the transmission and of the brakes shall possess a reserve of travel and, if necessary, suitable means of compensation such that, when the brakes become heated, or the brake linings have reached a certain degree of wear, effective braking is ensured without immediate adjustment being necessary.

Wenn die Neigung der Rückhalteeinrichtung verändert werden kann, muss dies ohne manuelles Nachstellen der Gurte möglich sein. [EU] If it is possible to change the inclination of the restraint, this change in inclination shall not require manual readjustment of the straps.

Wenn die Neigung der Rückhalteeinrichtung verändert werden kann, so muss dies ohne manuelles Nachstellen der Gurte möglich sein. [EU] If it is possible to change the inclination of the restraint, this change in inclination shall not require manual readjustment of the straps.

Zuspannweg der Bremsbacken in Millimeter, gemessen am Durchmesser, parallel zur Betätigungseinrichtung, ohne Nachstellen der Bremsen [EU] Brake-shoe lift (brake-shoe application travel), in millimetres, measured on diameter parallel to applying device, the brakes not being adjusted during the test

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners