DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mounts
Search for:
Mini search box
 

21 results for mounts
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Es summiert sich.; Es läppert sich. [ugs.] It all adds up.; It all mounts up.

4 Lager aus Naturkautschuk (oder gleichwertigem Werkstoff) Härte: 50 Shore Durchmesser: 51 mm [EU] 4 natural rubber mounts (or equivalent) Hardness: 50 Shore Diameter: 51 mm

Alle bei der Herstellung von Bauteilen und Halterungen verwendeten Schweißelektroden müssen mit dem Material der Umsturzschutzvorrichtung gemäß 3.5.2.3 kompatibel sein. [EU] All welding electrodes used in the fabrication of structural members and mounts shall be compatible with the protective structure material as given in 3.5.2.3 below.

CPA 32.99.52: Kämme, Einsteckkämme, Haarspangen und dergleichen; Haarnadeln, Frisiernadeln u. Ä.; Parfümzerstäuber und Vorrichtungen und Köpfe dafür [EU] CPA 32.99.52: Combs, hair-slides and the like; hairpins; curling pins; scent sprays and mounts and heads therefore

c. Waffenzielgeräte und Halterungen für Waffenzielgeräte mit allen folgenden Eigenschaften: [EU] c. Weapons sights and weapon sight mounts, having all of the following:

Der Begriff 'Montagen' bezieht sich auf Lafetten und Verstärkungen der Schiffsstruktur für den Zweck der Installation von Waffen. [EU] 'Mountings' refers to weapon mounts or structural strengthening for the purpose of installing weapons.

einzelne Federn, deren Spulen zur Verwendung u. a. bei Kopfbedeckungen verdrahtet oder fixiert wurden, sowie einzelne zusammengesetzte Federn, die aus verschiedenen Elementen zusammengefügt sind; [EU] Single feathers the quills of which have been wired or bound for use as, for example, millinery mounts, and also single composite feathers assembled from different elements.

Geräuschminderungssysteme, die bei Frequenzen kleiner als 500 Hz dämpfend wirken und aus zusammengesetzten, schalldämpfenden Halterungen für die akustische Isolation von Dieselmotoren, Dieselgeneratorsets, Gasturbinen, Gasturbinen-Generatorsets, Antriebsmotoren oder Antriebsuntersetzungsgetrieben bestehen, besonders konstruiert für die Isolierung gegen Schall oder Vibration, mit einer Zwischenmasse größer als 30 % der Masse der Ausrüstung, die darauf montiert werden soll [EU] Systems that attenuate underwater noise at frequencies below 500 Hz and consist of compound acoustic mounts for the acoustic isolation of diesel engines, diesel generator sets, gas turbines, gas turbine generator sets, propulsion motors or propulsion reduction gears, specially designed for sound or vibration isolation, having an intermediate mass exceeding 30 % of the equipment to be mounted

Geräuschminderungssysteme, die bei Frequenzen kleiner als 500 Hz dämpfend wirken und aus zusammengesetzten, schalldämpfenden Halterungen für die akustische Isolation von Dieselmotoren, Dieselgeneratorsets, Gasturbinen, Gasturbinen-Generatorsets, Antriebsmotoren oder Antriebsuntersetzungsgetrieben bestehen, besonders konstruiert für die Isolierung gegen Schall oder Vibration und mit einer Zwischenmasse größer als 30 % der Masse der Ausrüstung, die darauf montiert werden soll [EU] Systems that attenuate underwater noise at frequencies below 500 Hz and consist of compound acoustic mounts for the acoustic isolation of diesel engines, diesel generator sets, gas turbines, gas turbine generator sets, propulsion motors or propulsion reduction gears, specially designed for sound or vibration isolation and having an intermediate mass exceeding 30 % of the equipment to be mounted

Kämme, Einsteckkämme, Haarspangen und dergleichen; Haarnadeln, Frisiernadeln u. Ä.; Parfümzerstäuber und Vorrichtungen und Köpfe dafür [EU] Combs, hair-slides and the like; hairpins; curling pins; scent sprays and mounts and heads therefore

Konfiguration von Brandschotten, Triebwerksverkleidungen, Schallschluckplatten, Triebwerksaufhängungen, vibrationsdämpfenden Aufhängungen, Schläuchen, Rohren, Zuführungen, Steckern, Kabelbäumen, Steuerkabeln und -stangen, Hebepunkten und Abläufen. [EU] Configuration of firewalls, cowlings, acoustic panels, engine mounts, anti-vibration mounts, hoses, pipes, feeders, connectors, wiring looms, control cables and rods, lifting points and drains.

Parfümzerstäuber und ähnliche Zerstäuber zu Toilettenzwecken und Vorrichtungen und Köpfe dafür [EU] Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads therefor

Parfümzerstäuber und ähnliche Zerstäuber zu Toilettenzwecken und Vorrichtungen und Köpfe dafür [EU] Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads therefor (excluding reservoirs for scent sprays presented separately, rubber bulbs)

Parfümzerstäuber und ähnliche Zerstäuber zu Toilettenzwecken und Vorrichtungen und Köpfe dafür; Puderquasten und Kissen, zum Auftragen von Kosmetik- oder Körperpflegemitteln [EU] Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads therefor; powder-puffs and pads for the application of cosmetics or toilet preparations

Parfümzerstäuber und ähnl. Zerstäuber zu Toilettenzwecken und Vorrichtungen und Köpfe dafür (ausg. Zerstäuber mit Münz- oder Markeneinwurf) [EU] Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads therefor (excl. coin or token-operated)

Sockel oder Fassungen für integrierte Schaltungen [EU] Integrated circuit sockets or mounts

Triebwerksaufhängungen. [EU] Engine mounts.

vom Künstler aufgenommene Photographien, die von ihm oder unter seiner Überwachung abgezogen wurden und signiert sowie nummeriert sind; die Gesamtzahl der Abzüge darf, alle Formate und Trägermaterialien zusammengenommen, 30 nicht überschreiten. [EU] photographs taken by the artist, printed by him or under his supervision, signed and numbered and limited to 30 copies, all sizes and mounts included.

Vorrichtungen und Köpfe [EU] Mounts and heads

Waffenzielgeräte und Halterungen für Waffenzielgeräte mit allen folgenden Eigenschaften: [EU] C. Weapons sights and weapon sight mounts, having all of the following:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners