A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Monsun
Monsunregen
Monsun...
Montag
Montage
Montageabteilung
Montageanlage
Montageanleitung
Montageanweisung
Search for:
ä
ö
ü
ß
312 results for
montage
|
montage
Word division: Mon·ta·ge
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Das
Foto
war
eine
Montage
.
The
photo
was
a
composite
.
Anders
als
beim
"literarischen
Erinnern"
geht
es
bei
Kempowski
unter
Anwendung
der
Mittel
der
Collage
oder
Montage
um
das
literarische
Ermitteln
historischer
Wahrheit
. [G]
Unlike
most
"literary
memoirists"
,
Kempowski
is
interested
in
using
the
techniques
of
collage
and
montage
to
create
a
literary
representation
of
historical
truth
.
Auch
in
Hamburg
entstand
in
den
60-ern
eine
weitere
Hochburg
des
Experimentalfilmes
mit
der
ersten
Film
Kooperative
,
an
der
sich
FilmemacherInnen
wie
Werner
Nekes
und
Dore
O (
sie
zählen
mit
Filmen
wie
"Jüm
Jüm"
von
1967
zu
wichtigen
Vertretern
des
Strukturellen
Films
,
obgleich
hier
neben
dem
Materialaspekt
der
experimentellen
Montage
auch
sexuelle
Assoziationen
ausgelöst
werden
),
Helmuth
Costard
,
Helmut
Herbst
und
Klaus
Wyborny
(
der
Formen
einer
neuen
Narration
bei
seinen
Spielfilm
"Die
Geburt
der
Nation"
von
1972/73
benutzte
). [G]
Hamburg
became
another
stronghold
of
experimental
film
in
the
sixties
.
It
was
here
that
the
first
film
cooperative
was
set
up
,
with
film-makers
such
as
Werner
Nekes
and
Dore
O. (with
films
such
as
juem-juem
of
1967
,
they
are
among
the
most
important
representatives
of
structural
films
;
as
well
as
the
material
aspect
of
experimental
montage
,
their
work
also
contained
sexual
associations
),
Helmuth
Costard
,
Helmut
Herbst
and
Klaus
Wyborny
(who
used
new
narrative
forms
in
his
feature
film
Die
Geburt
der
Nation
of
1972/73
).
A
video
montage
made
up
of
photos
and
Super8
films
beams
down
from
the
ceiling
onto
the
object
lying
there
on
the
ground
. [G]
Eine
Video
montage
aus
digitalisierten
Fotografien
und
Super8-Filmen
strahlt
von
der
Decke
auf
das
am
Boden
liegende
Objekt
.
Bei
allen
Divergenzen
der
ästhetischen
Stoßrichtung
ihrer
Lyrik
-
"Lyrik
ist
niemals
bloßer
Ausdruck"
(
Brecht
),
"Das
Wort
des
Lyrikers
ist
Existenz
an
sich"
(
Benn
) -
eint
sie
der
ästhetische
Wille
,
die
fundamentale
Frage
nach
dem
Mensch(
lich
)en
formal
mit
der
literarischen
Kategorie
des
"Fragmentarischen"
und
dem
poetischen
Verfahren
der
Montage
zu
verknüpfen
. [G]
For
all
the
divergences
in
the
aesthetic
thrust
of
their
poetry
-
"Lyric
poetry
is
never
mere
expression"
(Brecht),
"The
lyricist's
word
is
existence
in
itself"
(Benn) -
they
were
united
by
an
aesthetic
determination
to
bring
together
the
fundamental
question
of
the
human
(e)
formally
with
the
literary
category
of
the
"fragmentary"
and
the
poetic
technique
of
montage
.
Bei
beiden
entsteht
die
Komposition
aus
der
gekoppelten
audiovisuellen
Montage
des
Materials
. [G]
In
both
cases
,
the
composition
is
created
by
using
the
material
to
make
an
audio-visual
collage
.
Bettina
Gruber
und
Maria
Vedder
nutzten
in
"Der
Herzschlag
des
Anubis"
(
1988
)
gekonnt
die
Möglichkeiten
von
Beleuchtungseffekten
und
Montage
für
ihre
Videocollage
aus
Modellfiguren
der
ägyptischen
Mythologie
. [G]
Bettina
Gruber
and
Maria
Vedder
used
the
possibilities
of
lighting
effects
and
montage
to
good
effect
in
their
video
collage
featuring
model
figures
from
Egyptian
mythology
,
Der
Herzschlag
des
Anubis
(1988).
Da
sie
sich
vom
Motiv
her
auf
große
Industrie-
und
Eisenbahnanlagen
konzentriert
,
deren
Linearität
sich
für
derlei
Montage
n
anbietet
,
entstehen
bei
ihrer
Arbeit
Bilder
von
strengem
,
konstruktivistischem
Reiz
. [G]
Since
she
concentrates
on
industrial
and
railway
facilities
whose
linearity
lends
itself
to
suchlike
montage
,
her
pictures
take
on
a
rigorous
,
contructivist
quality
.
Das
Interviewmaterial
hat
Veiel
zu
einer
Text
montage
verdichtet
,
die
von
zwei
Schauspielern
lakonisch
und
gänzlich
unsentimental
ausgebreitet
wird
. [G]
Veiel
compressed
the
interview
material
into
a
montage
of
verbatim
accounts
enlarged
upon
by
two
actors
in
a
laconic
manner
and
without
a
trace
of
sentiment
.
Die
Kamera
hat
zudem
die
Möglichkeit
,
den
Tanz
mit
den
Mitteln
der
Montage
seiner
raum-zeitlichen
Verortung
zu
entheben
und
das
Geschehen
neu
zu
rhythmisieren
. [G]
The
camera
can
also
use
montage
to
remove
dance
from
its
spatial
and
temporal
setting
and
to
put
different
rhythms
to
the
events
.
In
"burnt"
,
dem
Video
der
Preisträger
1996/97
,
Vera
Sanders
und
Holger
Gruss
,
stellt
sich
die
Kamera
vornehmlich
in
den
Dienst
der
bewegten
Körper
und
die
Montage
sprengt
weder
die
Einheit
der
räumlichen
,
noch
die
der
zeitlichen
Situierung
der
Choreografie
wesentlich
auf
. [G]
In
"burnt"
,
the
video
by
1996/97
prize-winners
Vera
Sanders
and
Holger
Gruss
,
the
camera
is
primarily
subordinated
to
the
moving
bodies
and
the
montage
does
not
break
up
the
unity
of
the
spatial
or
the
temporal
setting
of
the
choreography
to
any
great
extent
.
In
dieser
speziellen
Form
des
Zusammenspiels
zwischen
Tanz
und
Film
wird
die
Kamera
in
erheblich
größerem
Maße
selbst
schöpferisch
,
ist
die
Lenkung
des
Blicks
durch
Kameraführung
und
Montage
selbst
ein
Kunstwerk
. [G]
In
this
special
form
of
interplay
between
dance
and
film
,
the
camera
itself
is
used
creatively
to
a
much
greater
extent
and
the
way
the
viewer's
gaze
is
guided
through
the
use
of
the
camera
and
montage
is
a
work
of
art
in
itself
.
Politisch
engagierte
Filme
bedienen
sich
moderner
Beobachtungs-
und
Montage
techniken
,
um
ihre
politischen
Lageberichte
oder
ihre
Kritik
an
Umweltzerstörung
,
Krieg
oder
an
der
Geschäftemacherei
internationaler
Konzerne
auch
visuell
wirkungsvoll
vorzubringen
,
wie
es
etwa
Werner
Herzog
,
Thomas
Schadt
,
Andreas
Veiel
,
Romuald
Karmakar
oder
Bertram
Verhaag
getan
haben
. [G]
Politically
committed
films
use
modern
observation
and
montage
techniques
to
present
their
political
"state
of
the
nation"
reports
or
their
criticism
of
environmental
destruction
,
war
or
the
business
practices
of
international
corporations
in
a
highly
effective
visual
way
,
such
as
Werner
Herzog
,
Thomas
Schadt
,
Andreas
Veiel
,
Romuald
Karmakar
or
Bertram
Verhaag
have
done
.
Seine
Filme
zeichnen
sich
sowohl
durch
formalistische
Meisterschaft
,
als
auch
durch
dichte
Atmosphäre
aus
,
die
er
aufbaut
indem
er
autobiographische
Ereignisse
in
assoziativ-psychologischer
Montage
wiedererweckt
wie
in
seinen
Filmen
"Memo
Book"
von
1989
,
"Alpsee"
von
1994
oder
"Pensão
Globo"
von
1997
oder
filmische
Schemata
und
Motive
durch
dekonstruktive
Repetition
überzeichnet
und
dadurch
darunter
liegende
unterbewusste
Ebenen
freilegt
wie
in
seinem
berühmtesten
und
völlig
auf
Found
Footage
von
alten
Hollywoodmelodramen
basierenden
Film
"Home
Stories"
,
1990
. [G]
His
films
are
outstanding
both
for
their
formal
mastery
and
their
intense
atmosphere
,
which
he
builds
up
by
reviving
autobiographical
events
in
an
associative
,
psychological
montage
,
as
in
his
films
Memo
Book
of
1989
,
Alpsee
of
1994
and
Pensão
Globo
of
1997
,
or
by
exaggerating
film
structures
and
motives
through
deconstructive
repetition
,
thereby
exposing
underlying
subconscious
levels
,
as
in
his
most
famous
film
,
made
in
1990
,
Home
Stories
,
based
entirely
on
footage
found
in
old
Hollywood
melodramas
.
Selbstverständlich
werden
Bilder
noch
mit
Filmen
in
allen
Formaten
aufgenommen
,
dann
aber
beginnt
die
Bearbeitung
mit
Computern
-
von
der
Retusche
über
die
Montage
passender
Bildelemente
bis
zum
Ausdruck
mit
hoch
lichtfesten
Tinten
als
Endprodukt
. [G]
Of
course
,
pictures
are
still
taken
with
films
in
all
formats
,
but
then
begins
the
processing
with
computers
-
from
retouching
via
the
montage
of
suitable
image
elements
to
printing
out
with
extremely
light-resisting
inks
as
the
end
product
.
Tatsächlich
sind
auch
die
Fotografien
ernsthaft
bedroht:
Computer
laden
zur
Bildkorrektur
und
Montage
ein
,
die
Haltbarkeit
elektronischer
Bilder
ist
begrenzt
. [G]
In
fact
,
photographs
are
also
seriously
threatened:
computers
encourage
us
to
correct
and
montage
pictures
,
while
the
shelf
life
of
electronic
images
is
limited
.
6
Vorrichtung
zur
Montage
und
De
montage
der
Effusionszellen
[EU]
6
Device
for
installing
and
removing
the
effusion
cells
8211
Berufe
der
Montage
von
mechanischen
Bauteilen
[EU]
8211
Mechanical
machinery
assemblers
8212
Berufe
der
Montage
von
elektrischen
und
elektronischen
Geräten
[EU]
8212
Electrical
and
electronic
equipment
assemblers
Aermacchi
war
für
die
Entwicklung
von
zwei
Rumpfsegmenten
und
die
Montage
des
gesamten
Rumpfes
zuständig
;
dieser
bestand
aus
13
Platten
,
die
vom
koreanischen
Unternehmen
Daewoo
für
Dornier
gefertigt
wurden
. [EU]
Aermacchi
was
entrusted
with
the
development
of
two
segments
of
the
fuselage
and
the
assembly
of
the
entire
fuselage
,
made
up
of
13
panels
produced
for
Dornier
by
the
Korean
company
Daewoo
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "montage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners