DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

106 results for moderner
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charmes und moderner Umgestaltung geschafft. They have successfully managed the balancing act between retaining the rustic charm and modern conversion.

Ich finde keinen Zugang zu moderner Musik. I'm unable to appreciate modern music.

Das Lokal verbindet eine freundliche Atmosphäre mit moderner Stimmungsmusik. The place combines a congenial atmosphere with modern upbeat music.

Arbeiten aus 30 Jahren - Museum Moderner Kunst - Stiftung Wörlein, bis 05.12.04 [G] "Works of 30 Years" - Passau Museum of Modern Art - Wörlein Foundation, until 5 December 2004

Aus dieser Zeit stammt gleichwohl jenes System der rund 150 millionenschwer subventionierten Stadt- und Staatstheater, dem das jeweilige Publikum ein stolzes Repertoire an Inszenierungen klassischer, moderner und zeitgenössischer Stücke verdankt - und das deutsche Theater seine großartigsten Schauspielensembles (wie derzeit zum Beispiel am Thalia-Theater Hamburg, an den Münchner Kammerspiele, und allen voran das gerade zur Legende werdende Ensemble der Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz). [G] For all that, it was then that originated the system of roughly 150 municipal and state theatres, now subsidised by millions of Euro, to which its local publics are indebted for the proud repertoire of classical, modern and contemporary plays - and German theatre for its most splendid troupes of actors (such as, at present, that of the Hamburg Thalia Theatre, the Munich Kammerspiele, and above all the Berlin Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz, which is in a fair way to becoming a legend in its own time).

Beruhte somit der politische und wirtschaftliche Erfolg der Bundesrepublik, so könnte man fragen, auch darauf, dass die deutsche Gesellschaft der Nachkriegsära wegen der NS-Diktatur 'moderner' war als die Weimarer Republik? [G] One could ask whether the political and economic success of the Federal Republic of Germany is thus due in part to the fact that German society in the post-war era was "more modern" than the Weimar Republic as a result of the National Socialist dictatorship.

Das außergewöhnliche dabei: Rosenthal gelang es, unter dem Dach der Marke Studio-Line die unterschiedlichsten Auffassungen moderner Gestaltung zu vereinen. [G] What was remarkable was that Rosenthal managed to bring together the most diverse concepts of modern design under one brand - Studio-Line.

Das Museum Moderner Kunst in Passau widmet der aktuellen Serie des Professors für künstlerische Fotografie zur Zeit eine Ausstellung. [G] The Museum of Modern Art in Passau is currently devoting an exhibition to the current series by the professor of art photography.

Dass nun also in Japan ein ausländischer Regisseur einen japanischen Klassiker in moderner Interpretation und historischer Originalsprache inszeniert, ist neu. [G] Thus that a foreign director has now staged a Japanese classic in a modern interpretation and the historically original language, in Japan, is something new.

Das Vokabular ist alttestamentarisch, das Gottesbild archaisch, die Musik aber entschieden moderner als der so genannte "Sakro-Pop", mit dem die Kirchen ihre Jugendgottesdienste aufzumöbeln suchen. [G] The Old Testament vocabulary and archaic view of God are combined with music that is definitely more modern than the "sacro-pop" used by churches in an attempt to pep up their youth services.

Dem folgen Darstellungen der verschiedenen Reformansätze vor dem ersten Weltkrieg, wie dem Jugendstil in seinen unterschiedlichen formalen und regionalen Ausprägungen, der Reform des Wohnhausbaus, der Entstehung der Gartenstädte bis hin zur Entwicklung moderner und gestalterisch anspruchsvoller Industriebauten. [G] There follow accounts of the diverse reform movements before the First World War, such as Jugendsil in its various formal and regional styles, the reform of domestic architecture, the rise of the garden cities and the development of modern and artistically designed industrial buildings.

Denn so sehr die Ornamentlosigkeit des Lebens für lange Zeit ein Postulat moderner Gestaltung blieb, war sie auch immer Theorie. Denn in der Tat kommt die Moderne des 20. Jahrhunderts in Architektur und Design nie ganz ohne dekorative Elemente aus. [G] For how ever much 'pure form' was a postulate of modern design, it remained design theory: 20th century Modernist architecture and design never fully escaped decorative elements.

Der dadurch bedingte Umbau führt dabei faktisch auch zu Abrissen, teilweise auch von denkmalwürdiger moderner Substanz. [G] The reconstruction work required as a result will involve demolishing some buildings whose modern form deserves to be preserved.

Der Flaneur als Schlüsselkonzept moderner Stadterfahrung In der Literatur über Tokyo gibt es auffällig viele essayartige Stadtführer und kulturtopografische Beschreibungen, die als Spaziergang durch Tokyo angelegt sind. [G] The "flâneur" as the key to the way we see and experience modern cities When it comes to all the information available on Tokyo there is a remarkably large number of essay-like guides and cultural topographies in the form of a description of a walk through the city.

Die Ausstellung Jürgen Klauke. Desaströses Ich. im Museum Moderner Kunst Stiftung Wörlen, Passau, läuft noch bis 15. Oktober 2006. [G] The exhibition Jürgen Klauke. Desaströses Ich at the Passau Museum of Modern Art/Wörlen Foundation continues until 15 October 2006.

Die Biennale in São Paulo, Brasilien (25.9. - 19.12.2004), ist eine der wichtigsten Ausstellungen moderner Kunst. [G] The Biennale in São Paulo, Brazil (September 29 - December 19, 2004), is one of the most important exhibitions in contemporary art.

Die Designerin weiß, was sie will, ist Perfektionistin und hat ein sicheres Gefühl für die Bedürfnisse moderner Menschen. [G] The designer knows what she wants, is a perfectionist, and has a confident feel for what today's society needs.

Dresden wird vom 1. bis 8. Oktober zum Zentrum moderner E-Musik in Deutschland. [G] From 1 to 8 October, Dresden will be a centre for electronic music in Germany.

Entsprechend führen die Spaziergänge vorwiegend an solche Orte, die entweder von der modernistischen Stadtplanung mit ihren Vorstellungen von technischem und kulturellem Fortschritt, der Funktionalisierung des Raumes zugunsten nationalstaatlicher Repräsentation und moderner Verkehrsmittel sowie der Ökonomisierung (multi)nationaler Baukonzerne noch ausgespart wurden oder unmittelbar von ihr bedroht sind. [G] This is why the walks lead the reader primarily to places that have either been spared from or were not directly threatened by the urban planning of the modern age with its ideas on technical and cultural progress, redesigning the space with an eye to nation-state representation and modern means of transport, as well as the economic promotion of (multi) national building groups.

Heute versteht sich die Zentralbibliothek als moderner Vermittler von Informationen und als Mediothek. [G] Today the Central Library views itself as a modern information source and media centre.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners