DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
model-based
Search for:
Mini search box
 

16 results for model-based
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Dementsprechend sollten Verwaltungsgesellschaften Vorkehrungen treffen und Verfahren festlegen, die mit den Anforderungen in Einklang stehen, die in Artikel 44 für die Bewertung weniger liquider oder komplexer Wertpapiere und Geldmarktinstrumente festgelegt sind, bei denen modellgestützte Bewertungsverfahren angewandt werden müssen. [EU] Accordingly, management companies should adopt arrangements and procedures consistent with the requirements set out in Article 44 for the valuation of less liquid or complex transferable securities and money market instruments which require the use of model-based valuation methods.

Die Bewertung der indirekten Kosten basierte auf dem durchschnittlichen Emissionsfaktor für Strom in der Union von 0,465 Tonnen CO2 je MWh nach der "Model-based Analysis of the 2008 EU Policy Package on Climate Change and Renewables", die für die Folgenabschätzung der Kommission zum Paket der Durchführungsmaßnahmen für die Ziele der EU in den Bereichen Klimawandel und erneuerbare Energie bis 2020 verwendet wurde. [EU] The assessment of indirect cost was based on the Union average emission factor for electricity of 0,465 tonnes of CO2 per MWh according to the Model-based Analysis of the 2008 EU Policy Package on Climate Change and Renewables [4] used for the impact assessment of the Commission accompanying the package of implementation measures for objectives of the Union on climate change and renewable energy for 2020.

die Ergebnisse der modellgestützten Berechnungen der Größenordnung der Nitratauswaschung und Phosphorverluste in Betrieben, denen eine individuelle Ausnahmegenehmigung erteilt wurde, gemäß Artikel 7 Absatz 3 dieses Beschlusses [EU] results of model-based calculations of the magnitude of nitrogen and phosphorus losses from farms benefiting from an individual derogation, referred to in Article 7(3) of this Decision

Die Ergebnisse der Überwachung werden der Kommission jährlich zusammen mit einem Bericht über die Bewertungspraktiken (Kontrollen auf Betriebsebene) und die Entwicklung der Wasserqualität (gestützt auf die Überwachung der Auswaschung aus der Wurzelzone, Oberflächen-/Grundwasserqualität und modellgestützte Berechnungen) übermittelt. [EU] The results of the monitoring shall be transmitted every year to the Commission, with a concise report on evaluation practice (controls at cattle farm level) and water quality evolution (based on root zone leaching monitoring, surface/ground water quality and model-based calculations).

Die im Rahmen der Nährstoffanalysen gemäß Artikel 5 dieses Beschlusses und der Überwachung gemäß Artikel 7 Absatz 2 dieses Beschlusses gesammelten Informationen und erhobenen Daten dienen für modellgestützte Berechnungen der Größenordnung der Nitratauswaschung und Phosphorverluste in Rinderhaltungsbetrieben, denen auf der Grundlage wissenschaftlicher Grundsätze eine individuelle Ausnahmegenehmigung erteilt wurde. [EU] Collected information and data from nutrient analysis as referred to in Article 5 of this Decision and monitoring as referred to in Article 7(2) of this Decision shall be used for model-based calculations of the magnitude of nitrogen and phosphorus losses from cattle farms benefiting from an individual derogation based on scientific principles.

Dienste für die automatisierte Erkennung von Bildveränderungen, für Differenzverfahren zwischen zugeordneten Bildern, die Analyse und Darstellung der Bedeutung von Differenzen sowie für die flächen- und modellbasierte Differenzbildung. [EU] Services that provide automated image change detection, registered image differencing, significance-of-difference analysis and display, and area-based and model-based differencing.

Diese Daten können für modellgestützte Berechnungen der Größenordnung der Nitratauswaschung und der Phosphorverluste auf Feldern dienen, auf denen pro Hektar und Jahr bis zu 250 kg Stickstoff in Form von Dung aus der Weidehaltung ausgebracht werden. [EU] Those data can be used for model-based calculations of the magnitude of nitrate leaching and phosphorus losses from fields where up to 250 kg nitrogen per hectare per year in manure from grazing livestock is applied.

Diese Daten können für modellgestützte Berechnungen der Nitratauswaschung auf Feldern dienen, auf denen auf der Grundlage wissenschaftlicher Grundsätze pro Hektar und Jahr bis zu 230 kg Stickstoff aus Tierdung ausgebracht werden. [EU] These data can be used for model-based calculations of the magnitude of nitrate leaching from fields where up to 230 kg of nitrogen per hectare per year in livestock manure is applied based on scientific principles.

Diese Daten können für modellgestützte Berechnungen der Nitratauswaschung und Phosphorverluste auf Feldern dienen, auf denen pro Hektar und Jahr bis zu 230 kg Stickstoff in Form von Viehdung ausgebracht werden. [EU] Those data can be used for model-based calculations of the magnitude of nitrate leaching and phosphorus losses from fields where up to 230 kg nitrogen per hectare per year from livestock manure is applied.

Diese Daten können für modellgestützte Berechnungen der Nitratauswaschung und Phosphorverluste auf Feldern dienen, auf denen pro Hektar und Jahr bis zu 250 kg Stickstoff in Form von Dung aus der Weidehaltung ausgebracht werden. [EU] Those data can be used for model-based calculations of the magnitude of nitrate leaching and phosphorus losses from fields where up to 250 kg nitrogen per hectare per year in manure from grazing livestock is applied.

Diese Daten können für modellgestützte Berechnungen der Nitratauswaschung und Phosphorverluste auf Intensivgrünland dienen, auf denen pro Hektar und Jahr bis zu 230 kg Stickstoff in Form von Viehdung ausgebracht werden. [EU] Those data can be used for model-based calculations of the magnitude of nitrate leaching and phosphorus losses from intensive grassland fields where up to 230 kg nitrogen per hectare per year from livestock manure is applied.

Diese Daten können für modellgestützte Berechnungen der Nitratauswaschung und Phosphorverluste auf Parzellen dienen, auf denen pro Hektar und Jahr bis zu 200 kg Stickstoff und 250 kg Stickstoff in Form von Weideviehdung und aufbereitetem Dung gemäß Artikel 6(2) ausgebracht werden. [EU] Those data can be used for model-based calculations of the magnitude of nitrate leaching and phosphorus losses from parcels where up to 200 kg nitrogen per hectare per year and 250 kg nitrogen per hectare per year from manure from grazing livestock and treated manure are applied according to Article 6(2).

Dies ist das Ergebnis der gemeinsamen Berechnungen der LBBW-Stellen für Risikomanagement und Kreditvergabe und somit das Ergebnis einer Kombination aus einem eher modellbasiertem Ansatz und der Einschätzung von Experten. [EU] This is the result of the joint calculations of the LBBW offices for risk management and lending and consequently the result of a combination of a model-based approach and the estimates of experts.

Die zuständige Behörde übermittelt der Kommission jährlich die Ergebnisse der Überwachung zusammen mit einem kurzen Bericht über die Auswertungspraxis (Kontrollen einzelner Betriebe, Informationen über Betriebe, bei denen bei amtlichen Kontrollen und Feldbesichtigungen eine Nichteinhaltung der Vorschriften festgestellt wurde) und die Entwicklung der Wasserqualität (anhand der Überwachung der Auswaschungen aus der Wurzelzone, der Oberflächen- und Grundwasserqualität und der modellhaften Berechnungen). [EU] The competent authority shall submit the results of the monitoring, every year, to the Commission, with a concise report on evaluation practice (controls at farm level, including information on non compliant farms based on results of administrative and field inspections) and water quality evolution (based on root zone leaching monitoring, surface/ground water quality and model-based calculations).

ergänzt das Kreditinstitut das statistische Modell durch menschliche Wertung und menschliche Aufsicht, um die modellgestützten Rating-Zuordnungen zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Modelle ordnungsgemäß verwendet werden. [EU] the credit institution shall complement the statistical model by human judgement and human oversight to review model-based assignments and to ensure that the models are used appropriately.

gegebenenfalls Durchführung periodischer Rückvergleiche (Backtesting) zur Überprüfung der Stichhaltigkeit der Risikomessvorkehrungen, zu denen modellbasierte Prognosen und Schätzungen gehören [EU] conduct, where appropriate, periodic back-tests in order to review the validity of risk measurement arrangements which include model-based forecasts and estimates

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners