DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for model'
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Allerdings vereinbarten das Land Hessen und die Helaba das oben beschriebene sog. Stufenmodell. [EU] The Land of Hessen and Helaba agreed on the 'phased model' described above.

Außerdem sind die Aufschrift "Modell der Europäischen Gemeinschaften" in der (den) Sprache(n) des Mitgliedstaats, der die Fahrerlaubnis erteilt, und die Aufschrift "Fahrerlaubnis für Triebfahrzeugführer" in den anderen Sprachen der Gemeinschaft wie folgt zu drucken: [EU] In addition, the word 'European Communities model' in the language or languages of the Member State issuing the licence and the words 'Train driving licence' in the other languages of the Community, shall be printed as follows:

Daran anknüpfend lässt sich ein "rein genossenschaftlich ausgerichtetes Modell" definieren, das für die Bewertung herangezogen werden kann, ob sich Genossenschaften im Hinblick auf das spanische Steuersystem in der gleichen tatsächlichen und gesetzlichen Situation befinden wie Kapitalgesellschaften. [EU] This calls for a definition of the 'true mutual cooperative model', which can be used to evaluate whether cooperatives are in the same factual and legal situation in the eyes of the Spanish tax system as companies with share capital.

Das Amsterdamer Vorhaben basiert auf einem "Dreischichtenmodell", das in Abbildung 1 schematisch dargestellt ist. [EU] The project in Amsterdam is based on a 'three-layer model' as outlined below.

Das "Dreischichtenmodell", das allen auf Endkundenebene tätigen Diensteanbietern einen diskriminierungsfreien offenen Zugang bietet, und bei dem die passive und die aktive Schicht separat betrieben und verwaltet werden, vgl. auch Abbildung 1. [EU] Namely the 'three-layer model', where the passive and the active layers are operated and managed separately, with an open and non-discriminatory access offered to all retail operators, see also Figure 1.

Das neue Gesetz sieht eine neue Möglichkeit der Direktvermarktung vor: Diese beinhaltet jedoch die Zahlung einer Marktprämie an die EEG-Stromerzeuger, die die Differenz zwischen ihren höheren Kosten und dem durchschnittlichen Marktpreis deckt (im Folgenden "Marktprämienmodell"). [EU] The new law contains a new possibility of 'direct marketing' which, however, includes the payment of a so-called 'market premium' to the EEG electricity producers that covers the difference between their higher costs and the average market price (in the following: 'market premium model').

Das prudentielle Modell für die Entwicklung der Einlagen deckt sich nicht unbedingt mit der vorausberechenbaren Entwicklung: Bei der Entwicklung nach dem prudentiellen Modell wird vorsichtshalber (mit einem Konfidenzintervall von 99 %) ein Mindestbestand an Einlagen in den nachfolgenden Jahren angenommen. Dazu wird die historische Entwicklung der Zuflüsse und Abflüsse (nach der VaR-Methode - (Value at Risk)) untersucht, bzw. man geht von der Hypothese aus, dass die Einlagen im Zeitraum von 10 Jahren erlöschen ("lineares Modell"). [EU] The prudential trend of the funds collected differs from their expected trend: the prudential trend is based on a conservative prediction (at a 99 % confidence level) of the minimum level of deposits in the years to come, in the light of the historic pattern of in- and outflows of deposits (the 'value at risk' or 'VaR' method), or, alternatively, on the assumption that the existing funds will be entirely withdrawn within a timespan of 10 years (the 'linear model').

die Aufschrift "Modell der Europäischen Gemeinschaften" in der (den) Sprache(n) des Mitgliedstaats, der den Führerschein ausstellt, und die Aufschrift "Führerschein" in den anderen Sprachen der Gemeinschaft in rosafarbenem Druck als Untergrund des Führerscheins: [EU] the words 'European Communities model' in the language(s) of the Member State issuing the licence and the words 'Driving Licence' in the other languages of the Community, printed in pink to form the background of the licence:

die Aufschrift "Modell der Europäischen Gemeinschaften" in der (den) Sprache(n) des Mitgliedstaats, der die Fahrerlaubnis ausstellt, und die Aufschrift "Fahrerlaubnis für Triebfahrzeugführer" in den anderen Sprachen der Gemeinschaft in gelbem Druck als Hintergrund der Fahrerlaubnis [EU] the words 'European Communities model' in the language or languages of the Member State issuing the licence and the words 'Train driving licence' in the other languages of the Community, printed in yellow to form the background of the licence

Die Berechnung der monetären Einkünfte für das Jahr der Bargeldumstellung muss dieses "lineare Belastungsmodell" berücksichtigen. [EU] The calculation of monetary income for the cash changeover year needs to take account of this 'linear debiting model'.

Die ESPO macht in Unterstützung des Standpunkts der französischen Behörden geltend, dass die anstehende Reform durch die Einführung des so genannten "Landlord model" zu einer Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der französischen Häfen sowie der Leistungsfähigkeit der europäischen Häfen insgesamt beiträgt. [EU] ESPO pointed out, in support of the views of the French authorities, that by restoring the so-called 'landlord model', the reform in question contributes to improving the competitiveness of French ports and the overall performance of European ports.

Die Kommission weist darauf hin, dass der Geschäftsplan von GNA sich - wie in den Randnummern 21-30 beschrieben - auf ein neu gegründetes Unternehmen bezieht, das in einem neuen, innovativen Segment, nämlich dem Angebot von FTTH-Technologie im Rahmen eines "Dreischichtenmodells" tätig ist, wobei die passive und die aktive Infrastruktur gesondert betrieben und verwaltet werden und allen auf Endkundenebene tätigen Diensteanbietern ein diskriminierungsfreier, offener Zugang gewährt wird. [EU] The Commission notes that the business plan of GNA relates to a newly formed undertaking with no track record, acting in a new and innovative business segment (FttH technology, 'three-layer model', where passive and active infrastructures are operated and managed separately, with an open and non-discriminatory access offered to all retail operators, see description part recitals 21-30).

Die Kurse sind nach folgenden Themenbereichen unterteilt: Rumänisch für ausländische Mitarbeiter; Managementkompetenz für Kontrolleure/Meister; Grundkenntnisse in Informatik und Outlook; Englisch für lokale Arbeitskräfte; Sprachliche und rechnerische Fertigkeiten, Grundlagen der Unternehmensführung für alle Mitarbeiter, Fortbildung im IT-Bereich; Individuelle vertiefende Ausbildung für ausgewählte Mitarbeiter. [EU] The courses are grouped under the following sub-themes: Romanian language for expatriate employees; leadership skills for supervisors/foremen; Outlook and basic IT skills; English language skills for the local workforce; literacy and numeracy skills; basic leadership skills for employees at all levels; extensive IT training; individualised in-depth training for selected 'role model' employees.

Dieser wurde auf Basis des "Capital Asset Pricing Model" (CAPM) berechnet: Erwartete Rendite der Vermögenswerte (R) = risikofreier Zinssatz (r) plus Beta der Vermögenswerte (b) × erwartete Rendite des Marktportfolios - risikofreier Zinssatz (r). [EU] It has been calculated on the basis of the 'capital asset pricing model' (CAPM): Expected return of the assets (R) = risk free interest rate (r) plus Beta of the asset (b) × expected return on the market portfolio ; risk free interest rate (r).

Diese zusätzlichen Ausbildungsbereiche beziehen sich auf allgemeine Themen wie Projektmanagement; Funktionelle Kenntnisse (Humanressourcen, Akquisition, Finanzen); Six-Sigma-Programm (zur Qualitätssicherung); Individuelle zusätzliche Ausbildung für ausgewählte Mitarbeiter. [EU] These additional areas of training cover general themes such as: Project Management Skills; Functional Expertise (HR, Purchasing, Finance); Six Sigma (quality improvement); additional individualised training for selected 'role model' employees.

Die zusätzliche Ausbildung zum Thema Sicherheit, für die eine Beihilfe von 3,2 Mio. EUR beantragt wird, betrifft die individuelle Anleitung zur weiteren Sensibilisierung und zur Verhaltensänderung sowie die personenbezogene Ausbildung von ausgewählten Mitarbeitern. [EU] The additional safety training, for which aid of EUR 3,2 million is requested, consists of individual coaching to further support awareness and behavioural change, and individualised training for selected 'role model' employees.

Euro-Banknoten und -Münzen, die vorzeitig an zugelassene Geschäftspartner abgegeben wurden, werden deren jeweiligen bei ihrer künftigen NZB des Eurosystems geführten Konten zu ihrem Nominalwert gemäß dem folgenden "linearen Belastungsmodell" belastet: Der Gesamtbetrag der vorzeitig abgegebenen Euro-Banknoten und -Münzen wird zu drei gleichen Teilbeträgen am Abwicklungstermin der ersten, vierten und fünften Hauptrefinanzierungsgeschäfte des Eurosystems nach dem Termin der Bargeldumstellung belastet. [EU] Euro banknotes and coins frontloaded to eligible counterparties shall be debited in those counterparties' accounts with their future Eurosystem NCB at their face value, in accordance with the following 'linear debiting model': the total amount of frontloaded euro banknotes and coins shall be debited in three equal instalments, on the settlement date of the first, fourth and fifth Eurosystem main refinancing operations following the cash changeover date.

Mit Vorbringen ii fordert derselbe Ausführer, ein bestimmtes Modell einer Kühl-Gefrierkombination (nachfolgend "das dreitürige Modell" genannt), das bereits unter Randnummer 12 der vorläufigen Verordnung beschrieben wurde, aus der Definition der betroffenen Ware auszuklammern. [EU] In claim (ii), the same exporter seeks the exclusion from the scope of the product concerned of a particular model of CRF (hereafter referred to as 'the three-door model') which has already been described in recital 12 of the provisional Regulation.

Zusammen mit den Auswirkungen des in Abschnitt E.2 beschriebenen "Clustermodells", bei dem mehrere kleinere Unternehmen ihren Arbeitskräftebestand zusammenlegen, dürfte dies logischerweise auch den Wirtschaftszweig der Union in die Lage versetzen, größere Mengen herzustellen. [EU] This, together with the effects of the 'clustering model' as set out in section E.2., whereby work forces of several smaller companies are combined, should logically also enable the Union industry to produce bigger volumes.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners