DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mitmachen
Search for:
Mini search box
 

8 results for mitmachen
Word division: mit·ma·chen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Eltern müssen sich sportlich engagieren und ihre Kinder zum Mitmachen animieren. Parents need to engage with sport and encourage their children to participate/join in.

Wenn er nicht mitmachen will, dann ist es eben / halt [ugs.] so. If he doesn't want to be involved, then so be it.

Jeder, der mitmachen und helfen will, kann sich auf unserer Homepage anmelden. Everyone eager to join and help can register at our website.

Wenn man nichts dagegen machen kann, sollte man mitmachen. If you can't fight them, join them. [prov.]

Ich nehme an, unsere Großeltern hatten einfach die Rolle, welche die meisten in Deutschland hatten: Sie mussten mitmachen, um nicht selbst ins Kreuzfeuer zu geraten. [G] I would guess our grandparents just played the same part most people in Germany did: they had to join in so as not to get caught in the crossfire.

Neben etablierten Vereinen wie Gesicht zeigen!, die bei Du bist Deutschland mitmachen, gibt es auch kleine Projekte, wie Ich bin Elmshorn oder Du bist Bamberg, die sich dank der Kampagne gegründet haben. [G] Besides established initiatives such as "Gesicht zeigen!" that have become involved in "Du bist Deutschland" there are also a number of smaller projects, such as "Ich bin Elmshorn" or "Du bist Bamberg", that were created in the wake of the campaign.

Umso deutlicher mussten Kunstwerke ins Auge fallen, die eine ganz andere Betrachterhaltung erforderten. Werke, die sich veränderten, die zum Mitmachen aufforderten, die mit Licht und Schatten spielten, als wären es Rohstoffe, und die Materialien verwendeten, die jeder Heimwerker zuhause hatte. [G] All the more clearly striking must have been works of art which required a completely different attitude in the viewer, which changed themselves, which demanded participation, which played with light and shadow as if they were raw materials, and used materials that every do-it-yourselfer had at home.

Und das Besondere daran: Jeder, der einen internetfähigen Computer hat und sich rund um die Themenfelder Demokratie, Weltoffenheit und Multikulturalität engagieren möchte, kann bei rossiPress mitmachen und die Webseiten mitgestalten. [G] And the special thing about it is that anyone who has a computer with access to the Internet and wishes to become involved in the fields of democracy, open-mindedness and multicultural society, is invited to join rossiPress and collaborate in creating websites.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners