DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for miteinbezogen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Dabei wurden auch Dialekte miteinbezogen, deren Verwendung die arabischen Philologen und Kommentatoren selbst schon früh erkannt haben. [G] Dialects were also incorporated and their use was recognised at an early stage by Arab scholar and commentators.

So sei die Arbeit in Stuttgart ein Bündnis der Integration, also auch ein Gesamtkonzept, das sich vom Kindergarten bis in die Erwachsenenbildung zieht und versucht, die verschiedenen Interessengruppen unter einen Hut zu bringen, indem alle gesellschaftlichen Akteure miteinbezogen werden. [G] Hence the work in Stuttgart is an alliance for integration and therefore also an overall concept, which comprises many sectors, from kindergarten to adult education, with the intention of accommodating the various interest groups by including all the different committed individuals in society.

Bei der Probenahme aus Lebensmitteln werden Oberflächen in dem Maße miteinbezogen, wie sie mitverzehrt würden (wie 20 % der Rinde/Oberfläche und 80 % des Inneren). [EU] Food shall be sampled to include surfaces reflecting the proportion that would be consumed (such as 20 % rind/surface and 80 % inside).

Der Ausschuss kann verlangen, dass andere Ereignisse in die Überarbeitung miteinbezogen werden, dann würden die Rechteinhaber für diese Ereignisse konsultiert. [EU] The group may request that other events be included in the review and the rights holders for these events will be consulted.

Der für Huvis berechnete individuelle Zollsatz war in die Berechnung des gewogenen durchschnittlichen Zolls miteinbezogen worden, der für nicht in die Stichprobe einbezogene kooperierende Ausführer in Korea gelten sollte. [EU] The individual rate calculated for Huvis had formed part of the basis for calculating the weighted average duty that should apply to non-sampled cooperating Korean exporters.

Für die Zwecke der Richtlinie 2004/109/EG sollten Finanzinstrumente in den Kontext der Mitteilung von bedeutenden Beteiligungen in dem Maße miteinbezogen werden, als diese Instrumente ihren Inhabern das unbedingte Recht auf den Erwerb der zugrunde liegenden Aktien oder einen Ermessensspielraum in Bezug auf den Erwerb der zugrunde liegenden Aktien oder Barmittel bei Fälligkeit einräumen. [EU] For the purposes of Directive 2004/109/EC, financial instruments should be taken into account in the context of notifying major holdings, to the extent that such instruments give the holder an unconditional right to acquire the underlying shares or discretion as to whether to acquire the underlying shares or cash on maturity.

Im Aktionsplan der Gemeinschaft für den Schutz und das Wohlbefinden von Tieren 2006-2010 ist insbesondere vorgesehen, dass Tierhalter/Tierbetreuer sowie die breite Öffentlichkeit miteinbezogen und über die geltenden Tierschutznormen informiert werden und internationale Initiativen zur Sensibilisierung für und Konsensfindung über den Tierschutz weiterhin Unterstützung erhalten. [EU] The Community Action Plan on the Protection and Welfare of Animals 2006-2010 [4] in particular foresees to involve and inform animal keepers/handlers as well as the general public on current standards of animal protection and welfare, and to continue to support and initiate further international initiatives to raise awareness and create a greater consensus on animal welfare.

Ist die Zuordnung zu einer der oben genannten Kategorien nicht möglich, müssen die Fonds in die Restkategorie "sonstige Fonds" miteinbezogen werden. [EU] Where no classification in the above categories is feasible, funds must be included in the residual category 'other funds'.

Ist die Zuordnung zu einer der oben genannten Kategorien nicht möglich, werden die Fonds in die Restkategorie 'sonstige Fonds' miteinbezogen. [EU] Where no classification in the above categories is feasible, funds should be included in the residual category "other funds".

Kann kein Dumping nachgewiesen werden, so spielt es keine Rolle, ob die Mengen und/oder die Marktanteile der Einfuhren mit Ursprung in Russland tatsächlich diejenigen eines oder mehrerer Länder, die in die Untersuchung miteinbezogen sind, überschritten. [EU] In the absence of evidence of dumping, it is irrelevant whether import volumes and/or market shares of imports originating in Russia were indeed higher than the ones of one or more countries included in the scope of the investigation.

um ein verbundenes Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen einer Versicherungs-Holdinggesellschaft mit satzungsmäßigem Sitz in demselben Mitgliedstaat wie das Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen handelt und sowohl die Versicherungs-Holdinggesellschaft als auch das verbundene Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen in die Berechnung miteinbezogen werden. [EU] if the insurance undertaking or the reinsurance undertaking is a related undertaking of an insurance holding company which has its registered office in the same Member State as the insurance undertaking or the reinsurance undertaking, and both the holding insurance company and the related insurance undertaking or the related reinsurance undertaking are taken into account in the calculation carried out.

um ein verbundenes Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen einer Versicherungs-Holdinggesellschaft oder einer gemischten Finanzholdinggesellschaft mit Sitz in demselben Mitgliedstaat wie das Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen handelt und sowohl die Versicherungs-Holdinggesellschaft oder gemischte Finanzholdinggesellschaft als auch das verbundene Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen in die Berechnung miteinbezogen werden." [EU] if the insurance undertaking or the reinsurance undertaking is a related undertaking of an insurance holding company or of a mixed financial holding company which has its registered office in the same Member State as the insurance undertaking or the reinsurance undertaking, and both the insurance holding company or mixed financial holding company and the related insurance undertaking or the related reinsurance undertaking are taken into account in the calculation carried out.'

Wären diese Geschäftsvorgänge miteinbezogen worden, wäre der chinesische Marktanteil noch höher ausgefallen. [EU] Had these transactions been included, the Chinese market share would have been even higher.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners