A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mirrored
mirrored image
mirrorfinish
mirroring
mirrors
mirth
mirthful
mirthfully
mirthless
Search for:
ä
ö
ü
ß
312 results for
mirrors
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Seine
Kunst
spiegelt
den
Lebensstil
der
digitalen
Generation
wider
.
His
art
mirrors
the
lifestyle
of
the
digital
natives
.
Ihre
Stimmung
ist
genauso
schlecht
wie
das
Wetter
.
Her
mood
mirrors
the
gloomy
weather
.
Als
weitere
Orte
haben
die
drei
Kuratoren
Ali
Subotnick
,
Massimiliano
Gioni
und
Mauricio
Cattelan
die
St
.
Johannis-Evangelist-Kirche
,
historische
Pferdeställe
des
Königsschlosses
,
den
Spiegelsaal
eines
Ballhauses
und
einen
simplen
Baucontainer
in
ihre
dörfliche
Inszenierung
integriert
. [G]
Other
sites
that
the
three
curators
,
Ali
Subotnick
,
Massimiliano
Gioni
and
Mauricio
Cattelan
,
have
integrated
into
their
village
stage
are
the
Church
of
St
.
John
the
Evangelist
,
the
historical
coach
stalls
of
the
royal
palace
,
the
hall
of
mirrors
in
a
dance
hall
,
and
a
simple
Portakabin
.
Dem
Readymade
am
ähnlichsten
kommen
eigentlich
Ihre
Spiegel
. [G]
It's
actually
your
mirrors
which
have
the
greatest
similarity
with
the
readymade
.
Dem
Spiegelkabinett
können
wir
bei
Mozart
nicht
entrinnen
. [G]
With
Mozart
,
we
cannot
escape
the
distorting
mirrors
.
Im
Jahre
1923
erfand
der
Maler
und
Kameramann
Eugen
Schüfftan
gemeinsam
mit
Ernst
Kunstmann
das
Schüfftansche
Einspiegelungsverfahren
,
einen
Vorläufer
der
Front-
oder
Aufprojektion
,
mittels
derer
die
Darsteller
vor
gemalten
oder
fotografierten
Hintergründen
gefilmt
werden
können
. [G]
In
the
year
1923
,
painter
and
cameraman
Eugen
Schüfftan
,
together
with
Ernst
Kunstmann
,
invented
the
Schüfftan
process
, a
method
which
uses
mirrors
to
allow
actors
to
be
filmed
in
front
of
painted
or
photographed
backdrops
- a
forerunner
of
the
front
projection
effect
.
In
der
Fassung
für
Streicherensemble
des
Adagio
12
von
Christian
Jost
spiegelt
sich
so
noch
einmal
die
Idee
,
die
hinter
dem
gesamten
Programm
steht:
Modernität
im
Barock
und
barocken
Geist
in
modernen
Kompositionen
zu
entdecken
. [G]
Thus
Jost's
Adagio
for
string
ensemble
(Adagio
für
Streicherensemble
)
mirrors
again
the
idea
behind
the
entire
programme:
to
discover
modernity
in
the
Baroque
and
Baroque
spirit
in
modern
compositions
.
Man
verläuft
sich
unweigerlich
im
Spiegelkabinett
der
Mozart-Imaginationen:
Mozart
ist
ein
Einfach-Schwieriger
. [G]
We
inevitably
lose
our
way
amidst
the
distorting
mirrors
of
imaginary
Mozarts:
Mozart
is
simple-difficult
.
Reflektierende
Spiegel
und
drehende
Discobälle
,
Musik
und
Lichtsäulen
verweisen
auf
Tillmans
frühe
Wurzeln
in
der
Clubszene
und
gleichzeitig
auf
die
Grundelemente
der
Fotografie:
Spiegelung
,
Licht
und
Schatten
. [G]
Mirrors
and
rotating
disco
balls
,
music
and
downlights
allude
to
Tillmans'
early
roots
in
the
club
scene
and
,
concomitantly
,
to
the
basic
elements
of
photography:
light
,
reflection
and
shadow
.
1000
mm
und
nicht
größer
als
1500
mm
im
Fall
von
Spiegeln
der
Gruppe
VII
. [EU]
1000
mm
or
more
than
1500
mm
in
the
case
of
Class
VII
mirrors
.
1200
mm
bei
Hauptaußenrückspiegeln
der
Gruppen
II
und
III
[EU]
1200
mm
for
Class
II
and
III
main
exterior
rear-view
mirrors
1200
mm
bei
Innenrückspiegeln
(
Gruppe
I) [EU]
1200
mm
for
interior
rear-view
mirrors
(Class I)
200
mm
bei
Frontspiegeln
(
Gruppe
VI
) [EU]
200
mm
for
front
mirrors
(Class
VI
)
[2]
Teil
II
des
Protokolls
3
deckt
sich
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
des
Rates
vom
22
.
März
1999
über
besondere
Vorschriften
für
die
Anwendung
von
Artikel
93
des
EG-Vertrags
(
ABl
. L
83
vom
27
.3.1999, S. 1). [EU]
Part
II
of
Protocol
3
mirrors
Council
Regulation
(EC)
No
659/1999
of
22
March
1999
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Article
93
of
the
EC
Treaty
(OJ L
83
,
27
.3.1999, p. 1).
300
mm
bei
Weitwinkel-Außenspiegeln
(
Gruppe
IV
)
und
Nahbereichs-
oder
Anfahrspiegeln
(
Gruppe
V) [EU]
300
mm
for
'wide-angle'
exterior
mirrors
(Class
IV
)
and
'close-proximity'
exterior
mirrors
(Class V)
31971
L
0127:
Richtlinie
71/127/EWG
des
Rates
vom
1.
März
1971
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Rückspiegel
von
Kraftfahrzeugen
(
ABl
. L
68
vom
22
.3.1971, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
71/127/EEC
of
1
March
1971
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
rear-view
mirrors
of
motor
vehicles
(OJ L
68
,
22
.3.1971, p. 1),
as
amended
by:
32007
L
0038:
Richtlinie
2007/38/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
Juli
2007
über
die
Nachrüstung
von
in
der
Gemeinschaft
zugelassenen
schweren
Lastkraftwagen
mit
Spiegeln
(
ABl
. L
184
vom
14
.7.2007, S.
25
)". [EU]
Directive
2007/38/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
July
2007
on
the
retrofitting
of
mirrors
to
heavy
goods
vehicles
registered
in
the
Community
(OJ L
184
,
14
.7.2007, p.
25
).'
441400
Holzrahmen
für
Bilder
,
Fotografien
,
Spiegel
oder
dergleichen
; [EU]
441400
Wooden
frames
for
paintings
,
photographs
,
mirrors
or
similar
objects
Abweichend
von
Absatz
1
gilt
die
Übereinstimmung
mit
dieser
Richtlinie
als
erreicht
,
wenn
die
Fahrzeuge
auf
der
Beifahrerseite
mit
Weitwinkel-
und
Nahbereichsspiegeln
ausgestattet
sind
,
deren
Sichtfelder
zusammen
nicht
weniger
als
95
%
des
gesamten
Sichtfeldes
auf
Bodenhöhe
eines
Spiegels
der
Klasse
IV
und
nicht
weniger
als
85
%
des
Sichtfeldes
auf
Bodenhöhe
eines
Spiegels
der
Klasse
V
gemäß
der
Richtlinie
2003/97/EG
abdecken
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
compliance
with
the
requirements
of
this
Directive
shall
be
deemed
to
be
achieved
where
vehicles
are
equipped
,
on
the
passenger
side
,
with
wide-angle
and
close-proximity
mirrors
,
whose
combination
of
fields
of
vision
covers
not
less
than
95
%
of
the
field
of
vision
at
ground
level
of
a
class
IV
mirror
and
not
less
than
85
%
of
the
field
of
vision
at
ground
level
of
a
class
V
mirror
under
Directive
2003/97/EC
.
Alle
geprüften
Fahrzeug-
und
Spiegelausführungen
sind
auf
dem
Typgenehmigungsbogen
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
der
Anbringung
seiner
Spiegel
anzugeben
(
siehe
Anhang
4). [EU]
All
vehicles
and
mirror
configurations
taken
into
consideration
during
the
tests
shall
be
shown
on
the
type-approval
certificate
for
a
vehicle
with
regard
to
the
installation
of
mirrors
(see
Annex
4).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mirrors":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners