A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
minimax point
minimax points
minimisation
minimisations
minimise
minimised
minimises
minimising
minimization
Search for:
ä
ö
ü
ß
752 results for
minimise
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Bei
der
Gestaltung
und
Herstellung
sparen
sie
wertvolle
natürliche
Ressourcen
und
minimieren
die
Umweltbelastungen
der
Produkte
bei
Design
,
Auslieferung
,
Gebrauch
und
Entsorgung
. [G]
They
save
valuable
resources
in
the
design
and
manufacture
and
minimise
the
product's
impact
on
the
environment
in
the
design
,
delivery
,
usage
and
disposal
.
36
Ein
Unternehmen
hat
grundsätzlich
die
Verwendung
maßgeblicher
beobachtbarer
Inputfaktoren
auf
ein
Höchstmaß
zu
steigern
und
die
Verwendung
nicht
beobachtbarer
Inputfaktoren
auf
ein
Mindestmaß
zu
verringern
,
um
das
Ziel
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
zu
erreichen
,
nämlich
die
Schätzung
des
Preises
,
zu
dem
unter
aktuellen
Marktbedingungen
am
Bemessungsstichtag
ein
geordneter
Geschäftsvorfall
zwischen
Marktteilnehmern
stattfinden
würde
,
im
Zuge
dessen
die
Schuld
oder
das
Eigenkapitalinstrument
übertragen
würde
. [EU]
36
In
all
cases
,
an
entity
shall
maximise
the
use
of
relevant
observable
inputs
and
minimise
the
use
of
unobservable
inputs
to
meet
the
objective
of
a
fair
value
measurement
,
which
is
to
estimate
the
price
at
which
an
orderly
transaction
to
transfer
the
liability
or
equity
instrument
would
take
place
between
market
participants
at
the
measurement
date
under
current
market
conditions
.
.5.4
Die
Steuerungen
der
wasserdichten
Türen
einschließlich
hydraulischer
Rohrleitungen
und
elektrischer
Kabel
müssen
sich
so
nah
wie
möglich
an
dem
Schott
befinden
,
in
das
die
Türen
eingebaut
sind
,
um
die
Wahrscheinlichkeit
auf
ein
Mindestmaß
zu
beschränken
,
dass
sie
von
einer
etwaigen
Beschädigung
des
Schiffes
betroffen
werden
. [EU]
.5.4
Watertight
door
controls
,
including
hydraulic
piping
and
electric
cables
,
shall
be
kept
as
close
as
practicable
to
the
bulkhead
in
which
the
doors
are
fitted
,
in
order
to
minimise
the
likelihood
of
them
being
involved
in
any
damage
which
the
ship
may
sustain
.
Abhängig
von
den
Ergebnissen
der
Risikobewertung
bei
besonderen
Anwendungen
können
gezielte
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
erforderlich
werden
,
um
die
Exposition
auf
ein
Minimum
zu
beschränken
[EU]
Depending
on
the
results
of
the
risk
assessment
for
specific
uses
,
targeted
mitigation
measures
to
minimise
the
exposure
may
become
necessary
Ablaufwasser
auf
ein
Mindestmaß
reduzieren
[EU]
Minimise
[8]
run-off
Abweichend
von
Absatz
4
kann
der
Zugang
zu
einem
bestimmten
Hafen
oder
Ankerplatz
in
Fällen
höherer
Gewalt
,
aus
vorrangigen
Sicherheitserwägungen
,
zur
Verringerung
oder
Minimierung
des
Verschmutzungsrisikos
oder
zur
Beseitigung
von
Mängeln
von
der
entsprechenden
Behörde
des
betreffenden
Hafenstaats
gestattet
werden
,
sofern
der
Eigner
,
der
Betreiber
oder
der
Kapitän
des
Schiffes
der
zuständigen
Behörde
dieses
Mitgliedstaats
nachweist
,
dass
er
angemessene
Maßnahmen
getroffen
hat
,
um
ein
sicheres
Einlaufen
zu
gewährleisten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
provisions
of
paragraph
4,
access
to
a
specific
port
or
anchorage
may
be
permitted
by
the
relevant
authority
of
that
port
State
in
the
event
of
force
majeure
or
overriding
safety
considerations
,
or
to
reduce
or
minimise
the
risk
of
pollution
or
to
have
deficiencies
rectified
,
provided
that
adequate
measures
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
of
such
Member
State
have
been
implemented
by
the
owner
,
the
operator
or
the
master
of
the
ship
to
ensure
safe
entry
.
Alle
mit
den
Rohabgasen
oder
verdünnten
Abgasen
in
Berührung
kommenden
Teile
des
Verdünnungssystems
und
des
Probenahmesystems
,
vom
Auspuffrohr
bis
zum
Filterhalter
,
sind
so
auszulegen
,
dass
Ablagerung
und
Veränderungen
von
Partikeln
auf
ein
Minimum
reduziert
werden
. [EU]
All
parts
of
the
dilution
system
and
the
sampling
system
from
the
exhaust
pipe
up
to
the
filter
holder
,
which
are
in
contact
with
raw
and
diluted
exhaust
gas
,
shall
be
designed
to
minimise
deposition
or
alteration
of
the
particulates
.
Alle
mit
den
Rohabgasen
oder
verdünnten
Abgasen
in
Berührung
kommenden
Teile
des
Verdünnungssystems
und
des
Probenahmesystems
vom
Auspuffrohr
bis
zum
Filterhalter
sind
so
auszulegen
,
dass
die
Ablagerung
der
Partikel
darauf
und
die
Veränderung
der
Partikel
so
gering
wie
möglich
gehalten
werden
. [EU]
All
parts
of
the
dilution
system
and
the
sampling
system
from
the
exhaust
pipe
up
to
the
filter
holder
,
which
are
in
contact
with
raw
and
diluted
exhaust
gas
,
must
be
designed
to
minimise
deposition
or
alteration
of
the
particulates
.
Alle
verwendeten
Anbauverfahren
müssen
dazu
beitragen
,
Belastungen
der
Umwelt
zu
vermeiden
oder
so
gering
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
All
plant
production
techniques
used
shall
prevent
or
minimise
any
contribution
to
the
contamination
of
the
environment
.
Allgemeine
Ausschreibungen
für
Verwalter:
Eine
transparente
,
diskriminierungsfreie
allgemeine
Ausschreibung
für
die
Auswahl
der
Verwalter
bzw
.
der
Verwaltungsgesellschaft
,
die
die
bestmögliche
Kombination
aus
Qualität
und
Preis
sicherstellt
,
wird
positiv
gewertet
,
da
sie
das
Kosten-
und
möglicherweise
auch
das
Beihilfe-Niveau
auf
das
erforderliche
Minimum
beschränkt
und
auch
die
Wettbewerbsverzerrung
minimiert
. [EU]
Open
tender
for
managers
. A
transparent
,
non-discriminatory
open
tender
for
the
choice
of
the
managers
or
management
company
ensuring
the
best
combination
of
quality
and
value
for
money
will
be
considered
positively
,
as
it
will
limit
the
cost
(and
possibly
aid
)
level
at
the
minimum
necessary
and
will
also
minimise
distortion
of
competition
.
Am
Ausgang
des
Mehrfachröhrensystems
ist
eine
Dämpfungskammer
anzubringen
,
um
die
Druckschwankungen
im
Auspuffrohr
EP
so
gering
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
A
damping
chamber
must
be
installed
at
the
exit
of
the
multiple
tube
unit
to
minimise
the
pressure
oscillations
in
the
exhaust
pipe
EP
.
Am
Ausgang
des
Mehrfachröhrensystems
ist
eine
Dämpfungskammer
anzubringen
,
um
die
Druckschwankungen
im
Auspuffrohr
EP
so
gering
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
A
damping
chamber
shall
be
installed
at
the
exit
of
the
multiple
tube
unit
to
minimise
the
pressure
oscillations
in
the
exhaust
pipe
EP
.
An
allen
Kulturen
,
denen
BrdU
beigegeben
wurde
,
sind
die
entsprechenden
Verrichtungen
bis
zur
Gewinnung
der
Zellen
im
Dunkeln
oder
bei
entsprechend
schwacher
Beleuchtung
vorzunehmen
,
um
die
Fotolyse
von
BrdU-haltiger
DNS
so
gering
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
All
cultures
to
which
BrdU
is
added
should
be
handled
in
darkness
or
in
dim
light
from
incandescent
lamps
up
to
the
harvesting
of
cells
in
order
to
minimise
photolysis
of
BrdU-containing
DNA
.
Angesichts
der
Produktivitätssteigerung
trugen
Investitionen
im
Gegenteil
dazu
bei
,
die
Schädigung
so
gering
wie
möglich
zuhalten
. [EU]
To
the
contrary
,
in
view
of
the
improved
productivity
,
the
investments
contributed
to
minimise
injury
.
Angesichts
des
hohen
Festkostenanteils
wurde
eine
aktive
Akquisition
von
Abfall
für
notwendig
befunden
,
um
die
Kapazität
maximal
zu
nutzen
und
die
Betriebskosten
damit
so
niedrig
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
Given
the
important
weight
of
fixed
costs
,
active
acquisition
of
waste
was
considered
necessary
to
maximise
capacity
utilisation
and
thus
to
minimise
operating
costs
.
Anhand
der
Bewertungen
werden
die
Wahrscheinlichkeit
und
die
möglichen
Kosten
von
Marktverzerrungen
und
der
Verdrängung
der
privaten
Förderung
durch
die
Finanzierungsinstrumente
ermittelt
und
Wege
aufgezeigt
,
wie
negative
Auswirkungen
derartiger
Verzerrungen
verringert
werden
können
. [EU]
It
shall
assess
the
likelihood
and
possible
costs
of
market
distortions
and
crowding-out
of
private
funding
through
the
financial
instruments
and
shall
identify
means
to
minimise
negative
effects
of
such
distortions
.
Anmerkung:'Litze'
(
strand
):
ein
Bündel
von
typischerweise
mehr
als
200
"Einzelfäden"
(
monofilaments
),
die
annähernd
parallel
verlaufen
. [EU]
"All
compensations
available"
(2)
means
after
all
feasible
measures
available
to
the
manufacturer
to
minimise
all
systematic
positioning
errors
for
the
particular
machine-tool
model
are
considered
.
Anmerkung:Siehe
Kategorie
4,
Technische
Anmerkung
. [EU]
N.B.:see
Category
4,
Technical
note
.
"Aircraft"
(1 7 9)
means
a
fixed
wing
,
swivel
wing
,
rotary
wing
(helicopter),
tilt
rotor
or
tilt-wing
airborne
vehicle
. N.B.:see
also
"civil
aircraft"
.
"All
compensations
available"
(2)
means
after
all
feasible
measures
available
to
the
manufacturer
to
minimise
all
systematic
positioning
errors
for
the
particular
machine-tool
model
are
considered
.
"Allocated
by
the
ITU"
(3 5)
means
the
allocation
of
frequency
bands
according
to
the
current
edition
of
the
ITU
Radio
Regulations
for
primary
,
permitted
and
secondary
services
. N.B.:additional
and
alternative
allocations
are
not
included
.
"Angle
random
walk"
(7)
means
the
angular
error
build-up
with
time
that
is
due
to
white
noise
in
angular
rate
.
Ansiedlung
in
Gebieten
mit
unfruchtbaren
Lehmböden
,
um
die
Umweltbelastung
durch
den
Teichbau
auf
ein
Mindestmaß
zu
beschränken
. [EU]
Location
to
be
in
sterile
clay
areas
to
minimise
environmental
impact
of
pond
construction
.
Arbeiten
,
bei
denen
eine
Asbestexposition
auftreten
kann
,
und
die
Bedeutung
von
Vorkehrungen
zur
Expositionsminderung
[EU]
The
operations
that
could
result
in
asbestos
exposure
and
the
importance
of
preventive
controls
to
minimise
exposure
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "minimise":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners