DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Milde
Search for:
Mini search box
 

17 results for milde
Word division: Mil·de
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Er benotet sehr milde. He is a generous/easy/soft marker. [Br.]; He is a generous/easy grader [Am.]

Im Vergleich zu anderen wurde ich milde behandelt. I was treated mercifully compared to others.

Es ist eine Bruchbude, und das ist noch milde ausgedrückt. It's a dump and that is putting it mildly.

Berlin ist für sie die milde Version von New York, "auch eine unfertige Stadt, die nicht perfekt ist wie Paris oder so, sondern stets im Umbruch". [G] She sees Berlin as a mild version of New York, "an incomplete city, too, not perfect like Paris for example, but always in transformation".

Denn das milde Klima und die sanften, der Sonne zugewandten Hügel sind nicht nur für Ausflügler und Wanderer ein beliebtes Ziel; sie sind auch für den Weinanbau wie geschaffen. [G] Its mild climate and gentle sun-kissed slopes make the city not only a popular destination for tourists and hikers, but also ideal for viticulture.

Denn ungeachtet einer milde erkennbaren Verwandtschaft zu Gary Larsons und Garfields Humor-Kosmos ist Sauers Welt eine terra incognita, die von lauter wunderlichen Wesen bevölkert wird. [G] For despite a slight similarity to the humorous cosmos of Gary Larson and Garfield, Sauer's world is a terra incognita, populated by a number of whimsical creatures.

Mal ist seine Stimme vital wie ein Gesundbrunnen, mal ganz das Gegenteil: Wenn Faust anhebt, die "äther´sche Dämmerung milde zu begrüßen", dann zieht sich, wie ein dünner elastischer Faden, der Hauch von Milde und Wärme durch die strukturelle Klarheit. [G] Sometimes his voice is as vigorous as a fresh spring, sometimes quite the opposite: When Faust rises to "gently greet the ethereal dawn," a hint of gentleness and warmth is drawn through the structural clarity like a thin elastic thread.

Und das, obwohl die Sparauflagen des Frankfurter Magistrats nicht eben milde zu nennen sind. [G] And this although the economising measures of the Frankfurt town council can hardly be called lenient.

Anlage für milde Destillation von Rohöl, Anlage für Standarddestillation von Rohöl [EU] Mild Crude Unit, Standard Crude Unit

Charakteristisch für die Gegend um Parma ist die Luft, die vom Meer der Versilia herüberweht, den Duft der Oliven- und Pinienhaine des Val di Magra aufnimmt und sich ihrer Feuchtigkeit entledigt, wenn sie die Gipfel des Apennin erreicht. Sie streicht durch duftende Kastanienwälder und trocknet die Schinkenkeulen, was dem "Prosciutto di Parma" seine einzigartige Milde verleiht. [EU] The location of this micro area gives it its characteristic and unique ecological, climatic and environmental conditions brought about by the sea air from Versilia which, having calmed down after passing through the olive groves and pine belts of Val di Magra, shedding its moisture onto the passes of the Apennines and acquiring the rich fragrance of chestnut groves, dries 'Prosciutto di Parma' and lends it its exclusive sweet aroma.

Das hier zwischen 400 und 600 m ü. NN herrschende, vom Bodensee mitregulierte, gemäßigt milde Klima spielt beim Tettnanger Hopfen eine weitere, wesentliche Rolle für die Aromaausprägung. [EU] The temperate climate here between 400 and 600 m above mean sea level and influenced in part by Lake Constance is another important factor determining the aroma of Tettnang hops.

Die Bodenbeschaffenheit im abgegrenzten geografischen Gebiet und das hier herrschende, vom Bodensee mitregulierte, gemäßigt milde Klima spielen zudem eine wesentliche Rolle für die Ausprägung des besonders feinen Aromas beim Tettnanger Hopfen. [EU] In addition, the soil conditions in the defined geographical area and the fairly mild climate, partly due to the influence of Lake Constance, play a major role in determining the particularly fine aroma of Tettnanger Hopfen.

Diese Methode sei um so naheliegender, als es sich bei den in Rede stehenden öffentlichen Dienstleistungen vor allem um Briefdienste handle und Daten über die mit Postdiensten erzielten Gewinnspannen der anderen westeuropäischen Postunternehmen direkt zugänglich seien und keine allzu milde Preisregulierung aufzeigen würden. [EU] This method is all the more natural because the public services at issue are primarily letter services and the data on profit margins from the letter-related operations of other western European postal operators are readily available and do not suggest too lenient price regulation.

Jede Person, die die klinischen Kriterien für Diphtherie (klassische respiratorische Diphtherie, milde respiratorische Diphtherie, Hautdiphtherie, sonstige Diphtherie) erfüllt und einen epidemiologischen Zusammenhang zu einem bestätigten Fall der Übertragung von Mensch zu Mensch oder einen epidemiologischen Zusammenhang zu einer Übertragung vom Tier auf den Menschen aufweist [EU] Any person meeting the clinical criteria for diphtheria (Classic Respiratory Diphtheria, Mild Respiratory Diphtheria, Cutaneous Diphtheria, Diphtheria of other sites) with an epidemiological link to a human confirmed case or with an epidemiological link to animal to human transmission

Milde respiratorische Diphtherie: [EU] Mild Respiratory Diphtheria:

Zur Anpassung der Viskosität kann das Mehl teilweise hydrolysiert werden, und zwar durch Wärmebehandlung, milde Säurehydrolyse oder alkalische Oxidation. [EU] The gum may be partially hydrolysed by either heat treatment, mild acid or alcaline oxidative treatment for viscosity adjustment.

Zur Anpassung der Viskosität kann Guarkernmehl teilweise hydrolisiert werden, und zwar durch Wärmebehandlung, milde Säurehydrolyse oder alkalische Oxidation. [EU] The gum may be partially hydrolysed by either heat treatment, mild acid or alkaline oxidative treatment for viscosity adjustment.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners