A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
138 results for mikrobiologischen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Ab
dem
1.
Dezember
2011
muss
frisches
Geflügelfleisch
,
das
aus
den
in
Anhang
I
genannten
Tierpopulationen
stammt
,
die
entsprechenden
in
Anhang
I
Kapitel
1
Reihe
1.28
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2073/2005
der
Kommission
genannten
mikrobiologischen
Kriterien
erfüllen
. [EU]
From
1
December
2011
,
fresh
poultry
meat
from
animal
populations
listed
in
Annex
I
shall
meet
the
relevant
microbiological
criterion
set
out
in
Row
1.28
of
Chapter
1
of
Annex
I
to
Commission
Regulation
(EC)
No
2073/2005
.
Als
Referenzverfahren
sollten
internationale
Verfahren
zur
Probenahme
und
zur
mikrobiologischen
Untersuchung
von
Proben
berücksichtigt
werden
,
wobei
gleichzeitig
alternative
Verfahren
zugelassen
werden
sollten
,
die
validiert
wurden
und
nachweislich
gleichwertige
Garantien
liefern
. [EU]
It
is
appropriate
to
take
account
of
international
methods
for
the
sampling
and
for
the
microbiological
examination
of
samples
,
as
reference
methods
,
while
allowing
the
use
of
certain
alternative
methods
that
have
been
validated
and
certified
as
providing
equivalent
guarantees
.
Angaben
zu
den
kritischen
Kontrollpunkten
,
an
denen
jeder
Verarbeitungsbetrieb
die
mikrobiologischen
Standards
erfüllt
,
sind
aufzuzeichnen
und
zur
Verfügung
zu
halten
,
damit
der
Unternehmer
und
die
zuständige
Behörde
das
Funktionieren
des
Verarbeitungsbetriebs
überwachen
können
. [EU]
Details
of
the
critical
control
points
under
which
each
processing
plant
satisfactorily
complies
with
the
microbiological
standards
must
be
recorded
and
maintained
so
that
the
operator
and
the
competent
authority
can
monitor
the
operation
of
the
processing
plant
.
angemessene
Kenntnisse
der
pharmazeutischen
Technologie
und
der
physikalischen
,
chemischen
,
biologischen
und
mikrobiologischen
Prüfung
der
Arzneimittel
[EU]
adequate
knowledge
of
pharmaceutical
technology
and
the
physical
,
chemical
,
biological
and
microbiological
testing
of
medicinal
products
Anhand
solcher
Proben
sollte
nachgewiesen
werden
,
dass
die
Pasteurisierung
tierischer
Nebenprodukte
die
mikrobiologischen
Risiken
in
den
umzuwandelnden
tierischen
Nebenprodukten
abgeschwächt
hat
. [EU]
The
taking
of
such
samples
should
demonstrate
whether
the
pasteurisation
of
animal
by-products
has
mitigated
microbiological
risks
in
the
animal
by-products
to
be
transformed
.
Anhang
VIII
Kapitel
II
Teil
B
Nummer
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
enthält
die
mikrobiologischen
Normen
,
denen
in
der
Gemeinschaft
hergestelltes
rohes
Heimtierfutter
entsprechen
muss
. [EU]
Chapter
II
B(6)
of
Annex
VIII
to
Regulation
(EC)
No
1774/2002
lays
down
microbiological
standards
applicable
to
raw
petfood
produced
in
the
Community
.
Aromaextrakte
sind
andere
Aromen
als
definierte
chemische
Stoffe
,
die
durch
geeignete
physikalische
,
enzymatische
oder
mikrobiologische
Verfahren
aus
Stoffen
pflanzlichen
,
tierischen
oder
mikrobiologischen
Ursprungs
gewonnen
und
als
solche
verwendet
oder
für
den
menschlichen
Verzehr
aufbereitet
werden
. [EU]
Flavouring
preparations
are
flavourings
other
than
defined
chemical
substances
obtained
from
materials
of
vegetable
,
animal
or
microbiological
origin
,
by
appropriate
physical
,
enzymatic
or
microbiological
processes
,
either
in
the
raw
state
of
the
material
or
after
processing
for
human
consumption
.
"Ausgangsstoff":
Stoff
pflanzlichen
,
tierischen
,
mikrobiologischen
oder
mineralischen
Ursprungs
,
aus
dem
Aromen
oder
Lebensmittelzutaten
mit
Aromaeigenschaften
hergestellt
werden
;
es
kann
sich
dabei
handeln
um:
[EU]
'source
material'
shall
mean
material
of
vegetable
,
animal
,
microbiological
or
mineral
origin
from
which
flavourings
or
food
ingredients
with
flavouring
properties
are
produced
;
it
may
be:
Außerdem
müssen
die
in
Artikel
19
Absatz
2
Buchstabe
b
genannten
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Natur
vorkommen
und
dürfen
nur
mechanischen
,
physikalischen
,
biologischen
,
enzymatischen
oder
mikrobiologischen
Prozessen
unterzogen
worden
sein
,
außer
wenn
die
betreffenden
Erzeugnisse
und
Stoffe
aus
solchen
Quellen
nicht
in
ausreichender
Menge
oder
Qualität
auf
dem
Markt
erhältlich
sind
. [EU]
In
addition
,
the
products
and
substances
referred
to
in
Article
19
(2)(b)
are
to
be
found
in
nature
and
may
have
undergone
only
mechanical
,
physical
,
biological
,
enzymatic
or
microbial
processes
,
except
where
such
products
and
substances
from
such
sources
are
not
available
in
sufficient
quantities
or
qualities
on
the
market
.
Badegewässer
sind
als
"mangelhaft"
einzustufen
,
wenn
im
Datensatz
über
die
Badegewässerqualität
für
den
letzten
Bewertungszeitraum
die
Perzentil-Werte
bei
den
mikrobiologischen
Werten
schlechter
sind
als
die
in
Anhang
I
Spalte
D
für
die
"ausreichende
Qualität"
festgelegten
Werte
. [EU]
Bathing
waters
are
to
be
classified
as
'poor'
if
,
in
the
set
of
bathing
water
quality
data
for
the
last
assessment
period
,
the
percentile
values
for
microbiological
enumerations
are
worse
than
the
'sufficient'
values
set
out
in
Annex
I,
column
D.
Beschreibung
der
angewandten
mikrobiologischen
oder
virologischen
Testmethoden:
[EU]
Description
of
the
used
microbiological
or
virological
tests:
Bettnestchen
dürfen
keine
mikrobiologischen
Gefahren
wegen
unzulänglicher
Hygiene
durch
Material
tierischer
Herkunft
darstellen
. [EU]
Cot
bumpers
shall
not
pose
microbiological
hazards
from
insufficient
hygiene
from
material
of
animal
origin
.
Bis
zur
Annahme
von
mikrobiologischen
Kriterien
und
Temperaturkontrollerfordernissen
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
852/2004
gelten
weiterhin
alle
einschlägigen
Kriterien
und
Erfordernisse
,
die
in
den
in
Artikel
2
genannten
Richtlinien
,
in
Anhang
II
der
Richtlinie
92/118/EWG
oder
in
den
jeweiligen
Durchführungsbestimmungen
aufgeführt
sind
. [EU]
Pending
the
adoption
of
microbiological
criteria
and
temperature
control
requirements
in
accordance
with
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
852/2004
,
any
such
criteria
or
requirements
laid
down
in
the
directives
referred
to
in
Article
2,
Annex
II
to
Directive
92/118/EEC
or
their
implementing
rules
shall
continue
to
apply
.
Daher
sollten
Durchführungsbestimmungen
hinsichtlich
der
Untersuchungsmethoden
-
einschließlich
erforderlichenfalls
der
Messungenauigkeit
-,
des
Probenahmeplans
,
der
mikrobiologischen
Grenzwerte
und
der
Probenzahl
festgelegt
werden
,
die
diese
Grenzwerte
einhalten
sollten
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
lay
down
implementing
measures
concerning
the
analytical
methods
,
including
,
where
necessary
,
the
measurement
uncertainty
,
the
sampling
plan
,
the
microbiological
limits
,
the
number
of
analytical
units
that
should
comply
with
these
limits
.
Darin
kommt
der
Ausschuss
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Anwendung
eines
mikrobiologischen
Standards
für
VTEC
O157
auf
das
Endprodukt
wahrscheinlich
nicht
zu
einer
bedeutenden
Verringerung
des
damit
verbundenen
Risikos
für
die
Verbraucher
führt
. [EU]
In
its
opinion
it
concluded
that
applying
an
end-product
microbiological
standard
for
VTEC
O157
is
unlikely
to
deliver
meaningful
reductions
in
the
associated
risk
for
the
consumers
.
Das
Merkmal
oder
die
Reihe
von
Merkmalen
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
a
kann
sich
auf
die
besonderen
Eigenschaften
des
Erzeugnisses
wie
die
physikalischen
,
chemischen
,
mikrobiologischen
oder
organoleptischen
Eigenschaften
oder
auf
das
Verfahren
der
Erzeugung
des
Produkts
oder
auf
besondere
Bedingungen
beziehen
,
die
bei
der
Erzeugung
des
Produkts
herrschen
müssen
. [EU]
The
characteristic
or
set
of
characteristics
referred
to
in
paragraph
1(a)
may
relate
to
the
product's
intrinsic
features
such
as
its
physical
,
chemical
,
microbiological
or
organoleptic
features
,
or
to
the
product's
production
method
or
to
specific
conditions
that
pertain
during
its
production
.
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
biologische
Gefahren
(
BIOHAZ
)
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
veröffentlichte
am
9.
September
2004
ein
Gutachten
über
die
mikrobiologischen
Risiken
in
Säuglingsanfangsnahrung
und
Folgenahrung
. [EU]
The
Scientific
Panel
on
Biological
Hazards
(BIOHAZ
Panel
)
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
issued
an
opinion
on
the
microbiological
risks
in
infant
formulae
and
follow-on
formulae
on
9
September
2004
.
den
im
Gemeinschaftsrecht
festgelegten
einschlägigen
mikrobiologischen
Kriterien
zur
Feststellung
,
ob
Lebensmittel
in
Verkehr
gebracht
werden
dürfen
,
nicht
entspricht
[EU]
is
not
in
conformity
with
microbiological
criteria
laid
down
under
Community
legislation
to
determine
whether
food
may
be
placed
on
the
market
den
in
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
festgelegten
mikrobiologischen
Kriterien
entsprechen
[EU]
comply
with
microbiological
criteria
laid
down
under
Community
legislation
den
mikrobiologischen
Bedingungen
nach
Artikel
5
entspricht
[EU]
satisfies
the
microbiological
requirements
laid
down
in
Article
5
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mikrobiologischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners