A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for mehrsprachige
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Wie
schwierig
ist
der
Entscheidungsprozess
im
Hinblick
auf
die
internationale
,
mehrsprachige
Besetzung
der
Jury
? [G]
How
difficult
is
the
decision-making
process
considering
the
polyglot/international
filling
of
the
jury
?
Das
vielfältige
und
mehrsprachige
Kulturerbe
Europas
wird
auf
diese
Weise
im
Internet
deutlich
zur
Geltung
gebracht
. [EU]
It
will
give
Europe's
diverse
and
multilingual
heritage
a
clear
profile
on
the
Internet
.
Das
vielfältige
und
mehrsprachige
Kulturerbe
Europas
wird
auf
diese
Weise
im
Internet
deutlich
zur
Geltung
gebracht
;
gleichzeitig
wird
den
Kultureinrichtungen
Europas
die
Digitalisierung
ihrer
Bestände
dabei
helfen
,
weiterhin
ihre
Aufgabe
zu
erfüllen
,
die
darin
besteht
,
unser
Kulturerbe
im
digitalen
Umfeld
zugänglich
zu
machen
und
zu
bewahren
. [EU]
It
will
give
Europe's
diverse
and
multilingual
heritage
a
clear
profile
on
the
Internet
,
and
the
digitisation
of
their
assets
will
help
Europe's
cultural
institutions
to
continue
carrying
out
their
mission
of
giving
access
to
and
preserving
our
heritage
in
the
digital
environment
.
Die
Entwicklung
und
Verbesserung
des
SUU-AP
ist
ein
wirksames
Mittel
zur
Koordinierung
der
internationalen
Bemühungen
zur
Umsetzung
des
VN-Aktionsprogramms
zu
SALW
;
dazu
wird
ein
internetgestütztes
Tool
zur
Angleichung
des
Bedarfs
und
der
Ressourcen
im
Bereich
Kleinwaffen
und
leichte
Waffen
in
die
SUU-AP-Plattform
integriert
,
es
wird
eine
elektronische
Berichterstattungsfunktion
für
die
nationalen
Berichte
zum
VN-Aktionsprogramm
zu
SALW
entwickelt
,
es
werden
regionale
und
thematische
Abschnitte
im
SUU-AP
entwickelt
und
es
werden
mehrsprachige
Versionen
der
bestehenden
SUU-AP-Plattform
entwickelt
. [EU]
Development
and
enhancement
of
the
PoA-ISS
as
an
effective
tool
to
coordinate
international
efforts
to
implement
the
UN
PoA
,
by
integrating
a
web-based
tool
for
matching
SALW
needs
and
resources
into
the
PoA-ISS
platform
,
by
developing
an
electronic
reporting
function
for
the
PoA
national
reports
,
by
developing
regional
and
thematic
sections
in
the
PoA-ISS
,
and
by
developing
multilingual
versions
of
the
existing
PoA-ISS
platform
.
Die
Kommission
gewährleistet
die
bestmögliche
Verbreitung
der
Informationen
über
die
Aktivitäten
und
Entwicklungen
des
Programms
,
insbesondere
über
das
mehrsprachige
Informationsportal
Erasmus
Mundus
,
das
eine
bessere
Sichtbarkeit
und
bessere
Zugangsmöglichkeiten
erhalten
sollte
. [EU]
The
Commission
shall
ensure
the
widest
possible
dissemination
of
information
relating
to
activities
and
developments
in
the
programme
,
in
particular
through
the
Erasmus
Mundus
multilingual
website
,
which
should
be
made
more
visible
and
more
accessible
.
Die
Mehrsprachigkeit
europäischer
Werke
soll
gefördert
werden
(
Synchronisation
,
Untertitelung
und
mehrsprachige
Produktion
). [EU]
Support
the
multilingualism
of
European
works
(dubbing,
subtitling
and
multilingual
production
).
Die
Unionsbürgerinnen
und
-bürger
sollten
ferner
auf
das
mehrsprachige
Web-Portal
"Ihr
Europa"
,
eine
zentrale
Anlaufstelle
für
Informationen
über
die
Rechte
von
Unionsbürgerinnen
und
-bürgern
sowie
Unternehmen
in
der
Union
,
hingewiesen
werden
. [EU]
Union
citizens
should
also
be
made
aware
of
the
multilingual
Your
Europe
web
portal
,
which
is
a
one-stop-shop
information
point
on
the
rights
of
citizens
and
businesses
in
the
Union
.
Ferner
sollte
die
Verwendung
offener
Standards
und
die
Bildung
großer
Nutzergruppen
unterstützt
werden
,
die
Vornormungs-
und
Spezifikationspläne
analysieren
und
testen
,
um
der
Festlegung
weltweiter
Normen
für
digitale
Lerninhalte
eine
mehrsprachige
und
multikulturelle
europäische
Dimension
zu
verleihen
[EU]
The
activities
should
also
encourage
the
use
of
open
standards
,
and
the
creation
of
large
user
groups
analysing
and
testing
pre-standardisation
and
specifications
schemes
with
a
view
to
conveying
European
multilingual
and
multicultural
aspects
into
the
process
of
definition
of
global
standards
for
digital
learning
content
maschinelle
Übersetzungssysteme
und
andere
mehrsprachige
Hilfsmittel
,
einschließlich
Wörterbücher
,
Thesauri
und
Klassifikationen
,
zur
Förderung
der
Mehrsprachigkeit
[EU]
machine
translation
systems
and
other
multilingual
tools
,
including
dictionaries
,
thesaurus
and
classification
systems
in
support
of
multilingualism
Schlüsselmerkmale
und
entsprechende
mehrsprachige
Lexika
,
die
in
der
Regel
für
politische
Maßnahmen
,
die
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
haben
können
,
erforderlich
sind
[EU]
The
key
attributes
and
the
corresponding
multilingual
thesauri
commonly
required
for
policies
which
may
have
an
impact
on
the
environment
soweit
möglich
,
die
Eignung
internationaler
medizinisch-klinischer
Terminologien
,
Nomenklaturen
und
Krankheitsklassifizierungen
prüfen
,
darunter
auch
der
für
Arzneimittelüberwachung
und
klinische
Tests
verwendeten
Terminologien
.
Der
Aufbau
von
Kompetenzzentren
für
die
mehrsprachige
und
multikulturelle
Anpassung
internationaler
Klassifizierungen
und
Terminologien
sollte
ebenfalls
unterstützt
werden
[EU]
wherever
possible
,
consider
the
suitability
of
international
medical-clinical
terminologies
,
nomenclatures
and
classifications
of
diseases
,
including
those
for
pharmacovigilance
and
clinical
trials
;
the
establishment
of
competence
centres
for
multilingual
and
multicultural
adaptation
of
international
classifications
and
terminologies
should
also
be
encouraged
Verbesserte
,
mehrsprachige
,
benutzerfreundliche
und
zuverlässige
Informationen
über
den
Umsetzungsbedarf
im
Zusammenhang
mit
dem
Aktionsprogramm
,
wodurch
das
System
zur
Unterstützung
der
Umsetzung
zu
dem
wichtigsten
Tool
zur
Erleichterung
der
Umsetzung
dieses
internationalen
Instruments
wird
;
rationalisierte
Verwaltung
der
internationalen
Hilfe
durch
die
Verstärkung
der
Koordinierungsrolle
der
Gruppe
interessierter
Staaten
. [EU]
Improved
,
multilingual
,
user-friendly
and
reliable
information
on
implementation
needs
related
to
the
Programme
of
Action
,
making
the
Implementation
Support
System
the
primary
tool
to
facilitate
the
implementation
of
the
international
instrument
;
rationalised
management
of
international
assistance
through
enhancement
of
the
coordinating
role
of
the
Group
of
Interested
States
.
Zu
den
Systemen
,
die
zu
diesem
Zweck
weiterentwickelt
werden
müssen
,
zählen
Einstufungssysteme
für
die
Ausfuhrkontrolle
,
Informationsbeschaffungssysteme
,
Data
Warehousing
und
mehrsprachige
Web-Mining-Werkzeuge
zur
Beschaffung
und
Verarbeitung
von
Informationen
. [EU]
Systems
to
be
further
developed
for
that
purpose
include
export
control
classification
systems
,
intelligence
based
systems
,
data
warehousing
and
multi-lingual
web
mining
intelligence
tools
.
Zur
Unterstützung
dieser
Arbeit
wird
die
GFS
die
mehrsprachige
Internet-Recherche
,
das
Wissensmanagement
und
Technologien
zur
gezielten
Datensuche
(
Data
Mining
)
weiterentwickeln
. [EU]
To
underpin
this
work
,
JRC
will
further
develop
multilingual
web
search
,
knowledge
management
and
data
mining
technologies
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mehrsprachige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners