A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for mehrfachen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Entwicklung
des
Dokumentarfilms
in
Deutschland
ist
durch
einen
mehrfachen
Stilwandel
gekennzeichnet
,
der
mit
den
großen
Umbrüchen
der
deutschen
Geschichte
und
der
Entwicklung
der
audiovisuellen
Techniken
eng
verbunden
ist
. [G]
The
development
of
documentary
films
in
Germany
is
characterised
by
several
changes
of
style
,
which
are
closely
linked
to
the
major
upheavals
in
German
history
and
the
development
of
audio-visual
technology
.
Hier
geht
es
im
mehrfachen
Metropolen-Hopping
von
Bangkok
über
Hanoi
,
Manila
,
Singapur
und
Kuala
Lumpur
nach
Australien
und
Neuseeland
(
Melbourne
,
Sydney
,
Wellington
). [G]
His
schedule
consists
of
multiple
metropolis-hopping
from
Bangkok
via
Hanoi
,
Manila
,
Singapore
and
Kuala
Lumpur
to
Australia
and
New
Zealand
(Melbourne,
Sydney
,
Wellington
).
Abkommen
im
Sinne
des
Artikels
54
Absatz
2
Buchstabe
b)
Ziffer
i)
der
Verordnung
zur
Vermeidung
der
zwei-
oder
mehrfachen
Anrechnung
ein
und
derselben
fiktiven
Zeit
[EU]
Agreements
referred
to
in
Article
54
(2)(b)(i)
of
the
Regulation
intended
to
prevent
the
same
credited
period
being
taken
into
account
two
or
more
times:
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
war
die
Kommission
nicht
in
der
Lage
,
genau
zu
beurteilen
,
ob
die
Beihilfe
-
deren
Betrag
nicht
einmal
klar
war
-
das
unbedingt
notwendige
Mindestmaß
darstellte
,
und
ob
beispielsweise
Risiken
im
Verlauf
der
Umstrukturierung
überbewertet
worden
sein
könnten
,
oder
ob
Kontrollmaßnahmen
für
den
tatsächlichen
Ausschluss
einer
mehrfachen
Risikodeckung
eingeführt
worden
seien
oder
würden
. [EU]
On
the
basis
of
the
available
information
,
the
Commission
was
not
in
a
position
to
assess
accurately
whether
the
aid
,
the
amount
of
which
was
not
even
clear
,
represented
the
strict
minimum
necessary
and
whether
,
for
example
,
the
risks
in
the
course
of
the
restructuring
might
have
been
overstated
or
whether
measures
had
been
or
would
be
taken
to
rule
out
multiple
risk
coverage
.
Aufgrund
der
mehrfachen
Änderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
539/2001
müssen
deren
Struktur
und
Lesbarkeit
durch
eine
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
vorzunehmende
Neufassung
verbessert
werden
. [EU]
Because
of
the
successive
amendments
to
Regulation
(EC)
No
539/2001
,
it
is
necessary
to
improve
its
structure
and
make
it
easier
to
read
,
to
which
end
it
should
be
recast
at
a
later
date
.
Bei
mehrfachen
Laserimpulsen
müssen
die
Laserimpulsdauern
von
Impulsen
,
die
innerhalb
eines
Intervalls
Tmin
(
siehe
Tabelle
2.6)
liegen
,
aufaddiert
werden
,
und
der
daraus
resultierende
Zeitwert
muss
in
der
Formel
5,6
·
;
103
t0
,25
für
t
eingesetzt
werden
. [EU]
In
case
of
multiple
laser
pulses
,
then
the
laser
pulse
durations
of
pulses
falling
within
an
interval
Tmin
(listed
in
table
2.6)
must
be
added
up
and
the
resulting
time
value
must
be
filled
in
for
t
in
the
formula:
5,6
103
t0
,25.
Bei
mehrfachen
Unterfeldern
innerhalb
eines
Felds
,
die
durch
das
Zeichen
"RS"
voneinander
abgegrenzt
werden
,
wird
mit
dem
Zeichen
der
Beginn
der
nächsten
Gruppe
sich
wiederholender
Informationselemente
angezeigt
. [EU]
Multiple
subfields
within
a
field
separated
by
the
'RS'
character
signals
the
start
of
the
next
group
of
repeated
information
item
(s).
Berechnung
der
Summe
der
Abgasemissionen
von
mehrfachen
periodisch
arbeitenden
Regenerationssystemen
[EU]
Calculation
of
combined
exhaust
emissions
of
multiple
periodic
regenerating
systems
Berechnung
der
Summe
der
CO2-Emission
und
des
Kraftstoffverbrauchs
von
mehrfachen
periodisch
arbeitenden
Regenerationssystemen
[EU]
Calculation
of
combined
CO2-emission
and
fuel
consumption
of
multiple
periodic
regenerating
systems
das
kumulierte
Risiko
aus
dem
mehrfachen
Eintritt
von
Ausfallereignissen
,
unter
Berücksichtigung
von
deren
Reihenfolge
,
in
tranchierten
Instrumenten
[EU]
the
cumulative
risk
arising
from
multiple
defaults
,
including
the
ordering
of
defaults
,
in
tranched
products
Das
notwendige
Verfahren
zur
Aktualisierung
von
ki
kann
gegebenenfalls
vereinfacht
werden
,
wenn
sich
bei
einer
einzelnen
Einrichtung
des
mehrfachen
Regenerationssystems
lediglich
Strategieparameter
geändert
haben
(d. h.
beispielsweise
"D"
und/oder
"d"
für
DPF
)
und
der
Hersteller
dem
Technischen
Dienst
durch
Vorlage
technisch
plausibler
Daten
Folgendes
nachweisen
kann:
[EU]
If
a
single
device
of
the
multiple
regeneration
system
changed
only
in
strategy
parameters
(i.e.
such
as
'D'
and/or
'd'
for
DPF
)
and
the
manufacturer
could
present
technical
feasible
data
and
information
to
the
Technical
Service
that:
Der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
hat
am
15
.
Juli
2006
die
Resolution
1695
(
2006
)
angenommen
,
in
der
er
die
mehrfachen
Starts
ballistischer
Flugkörper
durch
die
demokratische
Volksrepublik
Korea
(
"DVRK"
)
am
5.
Juli
2006
verurteilt
. [EU]
On
15
July
2006
,
the
United
Nations
Security
Council
adopted
Resolution
1695
(2006) ('UNSCR
1695
(2006)')
in
which
it
condemned
the
multiple
launches
by
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea
('DPRK')
of
ballistic
missiles
on
5
July
2006
.
Die
Auswirkungen
der
Dosis
auf
diese
Parameter
sowie
die
Frage
,
ob
bei
einfacher
Substanzverabreichung
gegenüber
der
mehrfachen
Substanzverabreichung
Unterschiede
auftreten
,
ist
ebenfalls
zu
untersuchen
. [EU]
The
effect
of
dose
level
on
these
parameters
and
whether
the
results
are
different
after
single
versus
repeated
doses
,
shall
also
be
investigated
.
Circumstances
in
which
required
Die
für
die
Toleranztests
ausgewählte
Dosis
entspricht
-
vorausgesetzt
,
dieser
Wert
lässt
sich
eindeutig
ermitteln
-
einem
Mehrfachen
der
Konzentration
,
die
bei
der
üblichen
Verwendung
im
silierten
Material
enthalten
ist
. [EU]
The
dose
selected
for
the
tolerance
studies
shall
be
a
multiple
of
the
concentration
present
in
the
ensiled
material
at
the
time
of
normal
use
where
this
can
be
conclusively
established
.
Die
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
leiteten
die
mehrfachen
diesbezüglichen
Anfragen
der
Kommission
zwar
weiter
,
doch
lehnten
es
die
jeweiligen
Banken
ab
,
an
der
Untersuchung
mitzuarbeiten
. [EU]
The
cooperating
exporting
producers
communicated
the
repeated
requests
of
the
Commission
for
such
meetings
but
the
relevant
banks
refused
to
cooperate
with
the
investigation
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
die
zentrale
ATFM-Stelle
einen
Jahresbericht
erstellt
,
der
Einzelheiten
zu
fehlenden
Flugdurchführungsplänen
und
eingereichten
mehrfachen
Flugdurchführungsplänen
enthält
und
dass
der
Bericht
der
Kommission
vorgelegt
wird
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
central
unit
for
ATFM
produces
an
annual
report
providing
details
of
missing
flight
plans
,
or
multiple
flight
plans
that
are
filed
and
that
the
report
is
submitted
to
the
Commission
.
Diese
Allgemeine
Vorschrift
gilt
nicht
verbindlich
für
Verpackungen
,
die
eindeutig
zur
mehrfachen
Verwendung
geeignet
sind
. [EU]
However
,
this
provision
is
not
binding
when
such
packing
materials
or
packing
containers
are
clearly
suitable
for
repetitive
use
.
Die
Substrukturkonstanten
fi
und
Cm
wurden
aus
einer
Liste
von
1054
experimentell
ermittelten
Pow-Werten
(
825
Verbindungen
)
mit
Hilfe
der
mehrfachen
Regressionsanalyse
bestimmt
(c) (h). [EU]
The
fragment
constants
fi
and
Cm
were
determined
from
a
list
of
1054
experimental
Pow
values
(825
compounds
)
using
multiple
regression
analysis
(c)(h).
Ebenfalls
zuständig
für
die
Beschaffung
von
Waffen
und
Munition
für
weitere
Zellen
von
Rajah
Solaiman
Movement
und
der
Gruppe
Abu
Sayyaf
; (d)
von
den
philippinischen
Behörden
am
22
.2.2005
festgenommen
und
wegen
mehrfachen
Mordes
im
Oktober
2005
rechtskräftig
verurteilt
. [EU]
Also
responsible
for
the
procurement
of
arms
and
ammunition
for
other
cells
of
the
Rajah
Solaiman
Movement
and
the
Abu
Sayyaf
Group
; (d)
Arrested
by
the
Philippine
authorities
on
22
.2.2005,
and
convicted
for
the
crime
of
multiple
murder
in
October
2005
.
Entgegennahme
aller
Vorschläge
von
Beteiligten
,
die
betriebliche
Anforderungen
in
dem
betreffenden
Bereich
haben
,
zu
Luftraumstrukturen
,
einschließlich
zu
Luftraum
mit
freier
Streckenführung
,
mehrfachen
Streckenoptionen
und
CDR-Strecken
,
zur
Bewertung
und
möglichen
Entwicklung
. [EU]
The
acceptance
for
assessment
and
possible
development
of
all
airspace
structures
proposals
,
including
Free
Route
Airspace
,
multiple
route
options
and
CDRs
,
received
from
stakeholders
having
an
operational
requirement
in
that
area
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mehrfachen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners