A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
market-oriented
market-researcher
market-value
marketability
marketable
marketable equities
marketable securities
marketable stock-exchange securities
marketableness
Search for:
ä
ö
ü
ß
397 results for
marketable
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
aktuellen
architektonischen
Leitbilder
bewegen
sich
zwischen
marktgängiger
Geschichtscollage
und
Abrissforderungen
,
garniert
mit
einigen
behutsamen
Restaurierungen
. [G]
The
prevailing
architectonic
trends
lurch
between
the
usual
marketable
history
collage
and
demolition
orders
,
trimmed
with
the
occasional
painstaking
restoration
.
Die
Stoffkontor
Kranz
AG
aus
Lüchow
hat
sich
ganz
der
Brennnessel
gewidmet
,
um
aus
dem
vermeintlichen
Unkraut
marktfähige
Stoffe
herzustellen
. [G]
The
company
Stoffkontor
Kranz
AG
in
Lüchow
has
devoted
itself
entirely
to
nettles
in
a
bid
to
produce
marketable
fabrics
from
the
supposed
weed
.
a)iii)
Nicht
marktgängige
Wertpapiere
[EU]
(a)(iii)
Non-
marketable
securities
a)ii)
Marktgängige
Wertpapiere
,
die
als
bis
zur
Fälligkeit
gehaltene
Wertpapiere
klassifiziert
werden
[EU]
(a)(ii)
Marketable
securities
classified
as
held-to-maturity
a)i)
Marktgängige
Wertpapiere
außer
bis
zur
Fälligkeit
gehaltenen
Wertpapieren
[EU]
(a)(i)
Marketable
securities
other
than
held-to-maturity
a)iv)
Marktgängige
Aktieninstrumente
[EU]
(a)(iv)
Marketable
equity
instruments
Alle
innerhalb
der
nationalen
Grenzen
geförderten
trockenen
vermarktbaren
Mengen
,
einschließlich
Offshore-Förderung
. [EU]
All
dry
marketable
production
within
national
boundaries
,
including
offshore
production
.
Alle
marktfähigen
und
nicht
marktfähigen
Sicherheiten
können
ebenfalls
zur
Besicherung
von
Innertageskrediten
verwendet
werden
. [EU]
All
marketable
and
non-
marketable
assets
can
also
be
used
as
underlying
assets
for
intraday
credit
.
Alle
notenbankfähigen
marktfähigen
und
nicht
marktfähigen
Sicherheiten
müssen
im
gesamten
Euro-Währungsgebiet
grenzüberschreitend
verwendbar
sein
. [EU]
All
eligible
marketable
and
non-
marketable
assets
must
be
usable
in
a
cross-border
context
throughout
the
euro
area
.
Alle
notenbankfähigen
Sicherheiten
können
über
das
Korrespondenzzentralbank-Modell
und
–
;
im
Fall
von
marktfähigen
Sicherheiten
–
;
über
zugelassene
Verbindungen
zwischen
Wertpapierabwicklungssystemen
der
EU
auch
grenzüberschreitend
genutzt
werden
. [EU]
All
eligible
assets
may
be
used
on
a
cross-border
basis
by
means
of
the
correspondent
central
banking
model
(CCBM)
and
,
in
the
case
of
marketable
assets
,
through
eligible
links
between
EU
securities
settlement
systems
(SSSs).
Alle
notenbankfähigen
Sicherheiten
können
über
das
Korrespondenzzentralbank-Modell
und
-
im
Fall
von
marktfähigen
Sicherheiten
-
über
zugelassene
Verbindungen
zwischen
Wertpapierabwicklungssystemen
der
Union
auch
grenzüberschreitend
genutzt
werden
. [EU]
All
eligible
assets
may
be
used
on
a
cross-border
basis
by
means
of
the
correspondent
central
banking
model
(CCBM)
and
,
in
the
case
of
marketable
assets
,
through
eligible
links
between
Union
securities
settlement
systems
(SSSs).
Als
Bestandteil
der
einheitlichen
Geldpolitik
des
Eurosystems
sollte
der
endgültige
Ankauf
zugelassener
börsengängiger
Schuldtitel
durch
Zentralbanken
des
Eurosystems
gemäß
dem
Programm
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
dieses
Beschlusses
umgesetzt
werden
- [EU]
As
part
of
the
Eurosystem's
single
monetary
policy
,
the
outright
purchase
of
eligible
marketable
debt
instruments
by
Eurosystem
central
banks
under
the
programme
should
be
implemented
in
accordance
with
the
terms
of
this
Decision
,
Als
marktfähige
Risiken
gelten
wirtschaftliche
und
politische
Risiken
öffentlicher
und
nichtöffentlicher
Schuldner
,
die
in
den
im
Anhang
der
Leitlinien
aufgeführten
Ländern
niedergelassen
sind
und
bei
denen
die
Höchstrisikodauer
weniger
als
zwei
Jahre
beträgt
. [EU]
Marketable
risks
are
commercial
and
political
risks
on
public
and
non-public
debtors
established
in
countries
listed
in
the
Annex
to
the
Guidelines
,
with
a
maximum
risk
period
of
less
than
two
years
.
Am
21
.
Juli
2011
haben
die
Staats-
und
Regierungschefs
des
Euro-Währungsgebiets
und
Unionsorgane
Maßnahmen
zur
Stabilisierung
der
öffentlichen
Finanzen
in
Griechenland
angekündigt
,
die
sich
auch
auf
eine
Verpflichtung
zur
Bereitstellung
eines
Collateral
Enhancements
zur
Untermauerung
der
Bonität
von
der
Hellenischen
Republik
begebener
oder
garantierter
Schuldtitel
bezogen
. [EU]
On
21
July
2011
,
the
Heads
of
State
or
Government
of
the
euro
area
and
Union
institutions
announced
measures
to
stabilise
Greek
public
finances
,
which
included
their
commitment
to
provide
collateral
enhancement
to
underpin
the
quality
of
marketable
debt
instruments
issued
or
guaranteed
by
the
Hellenic
Republic
.
andere
als
die
vorgenannten
üblichen
Behandlungen
,
die
darauf
gerichtet
sind
,
das
Aussehen
oder
die
Absetzbarkeit
der
Einfuhrwaren
zu
verbessern
oder
sie
für
den
Vertrieb
oder
Wiederverkauf
vorzubereiten
,
sofern
diese
Vorgänge
weder
die
Art
der
ursprünglichen
Waren
verändern
noch
ihre
Leistung
verbessern
. [EU]
Any
usual
forms
of
handling
,
other
than
the
abovementioned
,
intended
to
improve
the
appearance
or
marketable
quality
of
the
import
goods
or
to
prepare
them
for
distribution
or
resale
,
provided
that
these
operations
do
not
change
the
nature
or
improve
the
performance
of
the
original
goods
.
Asset-Backed
Securities
,
die
in
der
Liste
der
notenbankfähigen
marktfähigen
Sicherheiten
per
10
.
Oktober
2010
enthalten
sind
,
unterliegen
nicht
dieser
Anforderung
und
bleiben
bis
zum
9.
Oktober
2011
notenbankfähig
. [EU]
Asset-backed
securities
which
are
on
the
list
of
eligible
marketable
assets
as
of
10
October
2010
are
exempted
from
this
requirement
and
remain
eligible
until
9
October
2011
.
Auch
wenn
eine
marktfähige
oder
nicht
marktfähige
Sicherheit
sämtliche
Zulassungskriterien
erfüllt
,
darf
ein
Geschäftspartner
sie
nicht
verwenden
,
wenn
sie
von
ihm
selbst
oder
irgendeiner
anderen
Stelle
,
zu
der
er
"enge
Verbindungen"
unterhält
,
begeben
oder
garantiert
wurde
. [EU]
Irrespective
of
the
fact
that
a
marketable
or
non-
marketable
asset
fulfils
all
eligibility
criteria
, a
counterparty
may
not
submit
as
collateral
any
asset
issued
or
guaranteed
by
itself
or
by
any
other
entity
with
which
it
has
close
links
[57].
"aufgegebene
Rebfläche"
Gesamtheit
der
noch
bestockten
Rebflächen
,
die
nicht
mehr
regelmäßigen
Kulturmaßnahmen
zur
Gewinnung
eines
vermarktungsfähigen
Erzeugnisses
unterzogen
werden
. [EU]
'abandoned
wine-growing
area'
shall
mean
the
total
area
of
land
under
vines
which
is
no
longer
subjected
to
regular
cultivation
with
a
view
to
obtaining
a
marketable
product
.
Aufgrund
der
an
den
Finanzmärkten
vorherrschenden
außergewöhnlichen
Umstände
und
der
Störung
der
normalen
Bewertung
der
von
der
Hellenischen
Republik
begebenen
oder
garantierten
Schuldtitel
durch
den
Markt
verabschiedete
der
EZB-Rat
den
Beschluss
EZB/2010/3
vom
6.
Mai
2010
über
temporäre
Maßnahmen
hinsichtlich
der
Notenbankfähigkeit
der
von
der
griechischen
Regierung
begebenen
oder
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
. [EU]
Given
the
exceptional
circumstances
prevailing
in
financial
markets
and
the
disruption
in
the
normal
assessment
by
the
market
of
securities
issued
or
guaranteed
by
the
Hellenic
Republic
,
the
Governing
Council
adopted
Decision
ECB/2010/3
of
6
May
2010
on
temporary
measures
relating
to
the
eligibility
of
marketable
debt
instruments
issued
or
guaranteed
by
the
Greek
Government
[2].
Ausgabe
marktfähiger
Schuldverschreibungen
im
Auftrag
des
staatlichen
Wohnungsbaufonds
,
nachfolgend
bezeichnet
als
Wohnungsanleihen
,
gemäß
den
Bestimmungen
dieses
Gesetzes
oder
sonstiger
Verordnungen
. [EU]
To
issue
categories
of
marketable
bonds
in
the
name
of
the
State
Building
Fund
,
hereafter
referred
to
as
housing
bonds
,
subject
to
the
terms
and
conditions
laid
down
in
this
Act
,
or
by
regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "marketable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners