DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Manipulieren
Search for:
Mini search box
 

11 results for manipulieren
Word division: ma·ni·pu·lie·ren
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend. Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results.

Der betreffende Mitgliedstaat untersucht, ob versucht worden ist, die Anlage zu manipulieren. [EU] The flag Member State shall investigate the matter in order to establish whether the equipment has been tampered with.

'Funktionsstörung des NOx-Emissionsminderungssystems (NCM)' ein Versuch, das NOx-Emissionsminderungssystem eines Motors zu manipulieren oder eine Funktionsstörung, die dieses System beeinflusst und auf einen Manipulationsversuch zurückgeht; dieser Richtlinie zufolge muss die Entdeckung einer solchen Funktionsstörung zur Aktivierung eines Warnsignals oder eines Aufforderungssystems führen. [EU] "NOx Control Malfunction (NCM)" means an attempt to tamper with the NOx control system of an engine or a malfunction affecting that system that might be due to tampering, that is considered by this Directive as requiring the activation of a warning or an inducement system once detected.

Herr Kalwarowskyj ist der Ansicht, dass, ausgehend von dem im Rahmen des Squeeze-out zum 5. Oktober 2009 vorgelegten Bewertungsgutachten der HRE, deutlich die Überlebensfähigkeit und Ertragsstärke der HRE ableitbar ist und dass der SoFFin in Zusammenarbeit mit der HRE bemüht ist, den Unternehmenswert nach unten zu manipulieren. [EU] Mr Kalwarowskyj is of the opinion that, based on the valuation documents of HRE presented in the context of the squeeze-out on 5 October 2009, it is evident that HRE will be viable and profitable, and that SoFFin in cooperation with HRE aims to manipulate the company value downwards.

Hersteller, Reparaturbetriebe und Fahrzeugbetreiber dürfen Systeme, die mit einem sich verbrauchenden Reagens arbeiten, nicht manipulieren. [EU] Manufacturers, repairers and operators of the vehicles shall not tamper with systems which use a consumable reagent.

Störausrüstung, besonders entwickelt oder geändert, um absichtlich und selektiv Mobilfunkdienste zu überlagern, zurückzuweisen, zu blockieren, zu beeinträchtigen oder zu manipulieren, mit einer der folgenden Eigenschaften, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür: [EU] Jamming equipment specially designed or modified to intentionally and selectively interfere with, deny, inhibit, degrade or seduce mobile telecommunications services and perform any of the following, and specially designed components therefor:

Störausrüstung, besonders entwickelt oder geändert, um absichtlich und selektiv Mobilfunkdienste zu überlagern, zurückzuweisen, zu blockieren, zu beeinträchtigen oder zu manipulieren, mit einer der folgenden Eigenschaften, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür: [EU] Jamming equipment specially designed or modified to intentionally and selectively interfere with, deny, inhibit, degrade or seduce mobile telecommunications services and perform any of the following, and specially designed components therefore:

Störausrüstung, besonders entwickelt oder geändert, um absichtlich und selektiv zellulare Mobilfunkdienste zu überlagern, zurückzuweisen, zu blockieren, zu beeinträchtigen oder zu manipulieren, mit einer der folgenden Eigenschaften, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür: [EU] Jamming equipment specially designed or modified to intentionally and selectively interfere with, deny, inhibit, degrade or seduce cellular mobile telecommunications services, having any of the following characteristics, and specially designed components therefor:

Störausrüstung, besonders entwickelt oder geändert, um absichtlich und selektiv zellulare Mobilfunkdienste zu überlagern, zurückzuweisen, zu blockieren, zu beeinträchtigen oder zu manipulieren, mit einer der folgenden Eigenschaften, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür: [EU] Jamming equipment specially designed or modified to intentionally and selectively interfere with, deny, inhibit, degrade or seduce mobile telecommunications services and having any of the following and specially designed components therefor:

Unbeschädigte Hornhäute werden seziert, wobei ein 2 bis 3 mm breiter Sklera-Rand belassen wird, um das anschließende Manipulieren zu erleichtern; dabei ist darauf zu achten, dass die Epithel- und Endothelzellschicht der Hornhaut nicht beschädigt wird. [EU] Corneas free of defects are dissected with a 2 to 3 mm rim of sclera remaining to assist in subsequent handling, with care taken to avoid damage to the corneal epithelium and endothelium.

Verbergen, Manipulieren oder Vernichten von Beweismaterial für eine Untersuchung [EU] Concealing, tampering or disposal of evidence relating to an investigation

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners