DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
lots
Search for:
Mini search box
 

487 results for lots
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Der Küchenschrank ist sehr praktisch. Er hat viele Fächer. The kitchen cabinet is very practical. There are lots of compartments.

Die beste Behandlung bei einer Erkältung ist Ruhe und viel Flüssigkeitszufuhr. The best treatment for a cold is to rest and drink lots of fluids.

Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie. She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.

Die Studenten tun gut daran, sich genau an den Rat des Professors zu halten: Langsam und aufmerksam lesen, sich viele Notizen machen. Students would do well to take the professor at his word: Read slowly and thoughtfully, make lots of notes.

Wir haben gelost. We drew lots.; We cast lots.

Wir hatten viel Spaß. We had lots of fun.

Wir haben jede Menge zu tun. We have lots and lots to do.

Ich fühle mich schon viel besser. I'm feeling much better.; I'm feeling lots better.

Anstatt einmal im Jahr viel Geld für ein paar berühmte Namen auszugeben, würde ich mir wünschen, davon eine Art Schreibakademie zu haben, die wieder mehr junge Schreibende anzieht. [G] Instead of spending lots of money on a couple of big names once a year, I'd rather see it used for a sort of writing academy that would attract more young writers again.

CX Huths Album mit dem anrührenden Märchen mag wie ein Malbuch für Kinder ausschauen, da es kunterbunt mit Malstiften ausgeführt und auf den Seiten wie von Kinderhand hingekrakelt ist, wobei Einzelwörter und absurde Zahlenfolgen durchschimmern. [G] CX Huth's album, with its touching fairytale, looks rather like a children's colouring book because it's done in lots of colours with crayons and there are scribbles on the pages in what looks like children's handwriting, with individual words and absurd series of numbers standing out.

Das war eine eher zufällige Sache, eine Kumulation, ich lernte viele Kollegen kennen, es gab private und berufliche Kontakte. [G] That was essentially serendipity, an accumulation; I met lots of other writers, made personal and professional contacts.

Denn unter den beschriebenen schwierigen Bedingungen versucht das Theater bereits in seiner 56. Spielzeit die Lichtenberger, aber auch alle anderen kleinen Berliner für Theater zu begeistern - seit August 2005 mit dem neuen Intendanten Kay Wuschek, Oberspielleiter Sascha Bunge und der Leitenden Theaterpädagogin und Dramaturgin Karola Marsch. [G] The conditions in Lichtenberg are, as we have seen, rather difficult, yet the theatre in its 56th season is trying not only to get the Lichtenbergers interested in theatre, but lots of other young Berliners as well. Since August 2005 there has been a new artistic director, Kay Wuschek, working in collaboration with the director-in-chief, Sascha Bunge, and the applied theatre educator and dramatic advisor, Karola Marsch.

Die klassische französische Küche hat den Ruf, dass in ihr sehr schwer gekocht wird - mit viel Butter, Sahne und Mehl. [G] Classic French cuisine has a reputation of being very heavy - using lots of butter, cream and flour.

Die Politik in der Welt - viel Pro und wenig Kontra [G] Policy around the world - lots for and not much against

Die Programme des HAU zu studieren ist Arbeit, denn oft sind sie kleinteilig zersplittert, mit vielen beteiligten Künstler und Wissenschaftlern, die als Kuratoren wiederum andere einladen. [G] Studying the HAU's programmes can be quite an undertaking because they are often split up into lots of little subsections with various artists and lecturers taking part as curators who, in turn, invite other experts to speak.

Es ist ein kleines Wort, und doch steht es für Großes, für Ruhm und vor allem für viel Geld. [G] It is a small word, but it stands for great things, for fame and, particularly, for lots of money.

Im Schlussteil der Trilogie verwandelt sich der historische Erzählraum in pure Gegenwart: zu einem ironischen Ossi-Roadmovie, angetrieben von Katers kreativem Sprach-Rap, von viel Kunsttheorie, popkulturellem Kontext, Krisenrufen und Spaßtheater. [G] In the concluding part of the trilogy, the historical frame of narration is transplanted into the purest present: into an ironic East German road movie, driven by Kater's language rap, by lots of art theory, pop-cultural context, cries of doom and fun theatre.

In Leipzig erwartet den Besucher ein repräsentatives Jugendstilgebäude, in Frankfurt ein modernes Gebäude mit viel Glas und in Berlin ein Herrenhaus im Stil des Historismus. [G] In Leipzig visitors come to a representative Jugendstil building, in Frankfurt to a modern building with lots of glass and in Berlin to a mansion in historical style.

Sie produzieren Strom. Und das nicht zu knapp. [G] They produce electricity - and lots of it.

"Versaces und Guccis finden Sie hier weniger, dafür eine Menge viel versprechender Jungdesigner", erklärte Danielle De Bie, Sprecherin der bereits bestens eingeführten jungen Berliner Modemesse Bread&Butter dem Nachrichtenmagazin Der Spiegel. [G] "It is not so much Versaces and Guccis that you find here, but rather lots of very promising young designers", explained Danielle De Bie, spokesperson for the already well-established new Berlin fashion show Bread&Butter, to the news magazine Der Spiegel.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners