A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lighting troughs
lighting unit
lighting units
lighting up
lightly
lightness
lightning
lightning bolt
lightning bug
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
lightly
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
So
etwas
sollte
man
nicht
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
.
It
is
not
something
that
should
be
taken
lightly
.
Ihre
Vorderarme
sind
leicht
auf
den
Schreibtisch
gestützt
.
Your
forearms
are
rested
lightly
on
the
desk
.
Aber
Friederike
Hellers
gewitzte
Wiener
Inszenierung
münzt
Handkes
Publikumsbeschimpfung
um
in
eine
smarte
Umgarnung
,
so
dass
kein
Leidensapostel
mehr
krakeelt
,
sondern
ein
launiger
Weltverächter
den
Lebensekel
leicht
nimmt
. [G]
But
Friederike
Heller's
shrewd
Vienna
staging
re-mints
Handke's
public
insult
into
a
clever
ensnarement
,
so
that
the
main
character
is
no
longer
a
roistering
martyr
but
a
peevish
despiser
of
the
world
who
takes
his
disgust
with
life
lightly
.
Doch
gibt
es
eben
auch
Musikkritiken
,
die
die
Atmosphäre
des
Abends
einzufangen
versuchen
und
ihr
Wissen
nur
en
passant
einfließen
lassen
. [G]
But
there
are
also
those
who
attempt
to
capture
the
atmosphere
of
the
evening
and
wear
their
learning
very
lightly
.
Ein
Glaspalast
aus
vorgefertigten
,
leicht
eingefärbten
Beton-Fertigelementen
,
der
in
einer
beispiellos
kurzen
Bauzeit
realisiert
wurde
. [G]
A
glass
palace
of
pre-fabricated
,
lightly
coloured
concrete
elements
which
was
built
in
an
unprecedented
short
space
of
time
.
Hätte
Grass
in
seiner
kurzen
Waffen-SS-Zeit
(
wie
ich
finde:
verständlicherweise
)
selber
nur
einen
kurzen
Sündenfall
gesehen
,
aus
dem
nichts
Weiteres
folgt
-
so
hätte
er
leicht
und
bald
darüber
reden
können
. [G]
Had
Grass
seen
in
his
short
time
in
the
Waffen
SS
a
brief
sin
(understandable,
as
I
think
)
from
which
nothing
followed
,
he
could
have
spoken
about
it
lightly
and
soon
.
Leichte
Ernstfälle
[G]
Lightly
Serious
Tanzleidenschaft
oder
berufliche
Verpflichtungen
treiben
in
den
kältesten
Monaten
des
Jahres
spärlich
bekleidete
Damen
und
elegante
Herren
in
festlich
dekorierte
Ballsäle
. [G]
Lightly
clad
ladies
and
elegant
gentlemen
flock
to
festively
decorated
ballrooms
during
the
coldest
months
of
the
year
,
motivated
by
a
passion
for
dancing
or
professional
obligations
.
50
mm
vor
dem
Gelenk
(A)
wird
ein
Druck
von
550
N
aufgegeben
,
wonach
die
beiden
Bretter
der
Rückenlehne
leicht
tangential
gegen
diese
gedrückt
werden
. [EU]
it
shall
then
be
loaded
with
a
force
of
550
N
at
a
point
50
mm
in
front
of
joint
(A),
and
the
two
backrest
boards
shall
be
lightly
pressed
tangentially
against
the
backrest
.
Alle
Gurtbänder
müssen
zwischen
A
und
B
vertikal
verlaufen
.
Dann
wird
die
runde
Klemmplatte
(C)
leicht
gegen
die
Unterseite
von
B
geklemmt
,
so
dass
die
Gurtbänder
zwischen
den
beiden
Platten
noch
etwas
bewegt
werden
können
. [EU]
All
straps
have
to
be
vertical
between
A
and
B.
The
round
clamping
plate
(C)
is
then
lightly
clamped
against
the
lower
face
of
(B),
still
allowing
a
certain
strap
movement
between
them
.
Alle
Gurte
müssen
zwischen
A
und
B
senkrecht
sein
.
Die
runde
Spannplatte
C
ist
dann
leicht
gegen
die
untere
Oberfläche
der
Platte
B
zu
klemmen
,
so
dass
noch
eine
gewisse
Gurtbewegung
zwischen
den
Platten
möglich
ist
. [EU]
All
straps
have
to
be
vertical
between
A
and
B.
The
round
clamping
plate
(C)
is
then
lightly
clamped
against
the
lower
face
of
(B),
still
allowing
a
certain
strap
movement
between
them
.
Als
"Zeitungsdruckpapier"
im
Sinne
dieses
Kapitels
gilt
Papier
,
weder
gestrichen
noch
überzogen
,
von
der
zum
Druck
von
Zeitungen
verwendeten
Art
,
mit
einem
auf
die
Gesamtfasermenge
bezogenen
Gehalt
an
mechanisch
oder
chemisch-mechanisch
gewonnenen
Holzfasern
von
mindestens
50
GHT
,
nicht
oder
sehr
schwach
geleimt
,
mit
einer
Oberflächenrauigkeit
nach
Parker
Print
Surf
(1
MPa
)
auf
jeder
Seite
von
mehr
als
2,5
Mikrometer
(
Mikrons
)
und
mit
einem
Quadratmetergewicht
von
mindestens
40
g
bis
65
g. [EU]
In
this
chapter
,
the
expression
'newsprint'
means
uncoated
paper
of
a
kind
used
for
the
printing
of
newspapers
,
of
which
not
less
than
50
%
by
weight
of
the
total
fibre
content
consists
of
wood
fibres
obtained
by
a
mechanical
or
chemi-mechanical
process
,
unsized
or
very
lightly
sized
,
having
a
surface
roughness
Parker
Print
Surf
(1
MPa
)
on
each
side
exceeding
2,5
micrometres
(microns),
weighing
not
less
than
40
g/m2
and
not
more
than
65
g/m2
.
Als
"Zeitungsdruckpapier"
im
Sinne
dieses
Kapitels
gilt
Papier
,
weder
gestrichen
noch
überzogen
,
von
der
zum
Druck
von
Zeitungen
verwendeten
Art
,
mit
einem
auf
die
Gesamtfasermenge
bezogenen
Gehalt
an
mechanisch
oder
chemisch-mechanisch
gewonnenen
Holzfasern
von
mindestens
50
GHT
,
nicht
oder
sehr
schwach
geleimt
,
mit
einer
Oberflächenrauigkeit
nach
Parker
Print
Surf
(1
MPa
)
auf
jeder
Seite
von
mehr
als
2,5
Mikrometer
(
Mikron
)
und
mit
einem
Quadratmetergewicht
von
mindestens
40
g
bis
65
g. [EU]
In
this
chapter
,
the
expression
'newsprint'
means
uncoated
paper
of
a
kind
used
for
the
printing
of
newspapers
,
of
which
not
less
than
50
%
by
weight
of
the
total
fibre
content
consists
of
wood
fibres
obtained
by
a
mechanical
or
chemi-mechanical
process
,
unsized
or
very
lightly
sized
,
having
a
surface
roughness
Parker
Print
Surf
(1
MPa
)
on
each
side
exceeding
2,5
micrometres
(microns),
weighing
not
less
than
40
g/m2
and
not
more
than
65
g/m2
.
Bei
einem
farbigen
(
Überfang-
)Kolben
muss
nach
einer
Betriebsdauer
von
15
Stunden
mit
dem
Vorschaltgerät
bei
Prüfspannung
die
Oberfläche
des
Kolbens
vorsichtig
mit
einem
Baumwolltuch
abgewischt
werden
,
das
mit
einer
Mischung
aus
70
Volumen-%
n
Heptan
und
30
Volumen-%
Toluol
getränkt
ist
. [EU]
In
the
case
of
a
coloured
(outer)
bulb
,
after
an
operating
period
of
15
hours
with
the
ballast
at
test
voltage
,
the
surface
of
the
bulb
shall
be
lightly
wiped
with
a
cotton
cloth
soaked
in
a
mixture
of
70
volume
per
cent
of
n-heptane
and
30
volume
per
cent
of
toluol
.
Bei
einer
Glühlampe
mit
beschichtetem
Kolben
wird
nach
der
Alterungszeit
nach
Absatz
3.4.1
die
Oberfläche
des
Kolbens
vorsichtig
mit
einem
Stück
Baumwollstoff
abgewischt
,
das
mit
einer
Mischung
aus
70
Vol
.-%
n-Heptan
und
30
Vol
.-%
Toluol
getränkt
ist
. [EU]
In
the
case
of
a
filament
lamp
having
a
coated
bulb
,
after
the
ageing
period
corresponding
to
paragraph
3.4.1,
the
surface
of
the
bulb
shall
be
lightly
wiped
with
a
cotton
cloth
soaked
in
a
mixture
of
70
vol
.
per
cent
of
n-heptane
and
30
vol
.
per
cent
of
toluol
.
Bei
unterschiedlicher
Belastung
der
Reifen
an
derselben
Achse
darf
die
Belastung
des
weniger
belasteten
Reifens
nicht
weniger
als
90
%
der
Belastung
des
stärker
belasteten
Reifens
betragen
. [EU]
The
variation
in
load
on
tyres
on
the
same
axle
shall
be
such
that
the
load
borne
by
the
more
lightly
loaded
tyre
shall
not
be
less
than
90
per
cent
of
that
of
the
tyre
bearing
the
greater
load
.
bei
Vollwaschmitteln
die
Zahl
der
normalen
Waschmaschinenfüllungen
bei
'normal'
verschmutzten
Textilien
und
bei
Feinwaschmitteln
die
Zahl
der
normalen
Waschmaschinenfüllungen
bei
'leicht'
verschmutzten
Textilien
,
die
mit
dem
Packungsinhalt
bei
mittlerem
Wasserhärtegrad
(2,5
mmol
CaCO3/l
)
gewaschen
werden
können
[EU]
for
heavy-duty
detergents
,
the
number
of
standard
washing
machine
loads
of
"normally
soiled"
fabrics
,
and
,
for
detergents
for
delicate
fabrics
,
the
number
of
standard
washing
machine
loads
of
"
lightly
soiled"
fabrics
,
that
can
be
washed
with
the
contents
of
the
package
using
water
of
medium
hardness
,
corresponding
to
2,5
millimoles
CaCO3/l
bei
Vollwaschmitteln
die
Zahl
der
normalen
Waschmaschinenfüllungen
(
'normal'
verschmutzte
Textilien
),
bei
Feinwaschmitteln
die
Zahl
der
normalen
Waschmaschinenfüllungen
(
leicht
verschmutzte
Textilien
),
die
mit
dem
Packungsinhalt
bei
mittlerem
Wasserhärtegrad
(2,5
mmol
CaCO3/l
)
gewaschen
werden
können
[EU]
for
heavy-duty
detergents
,
the
number
of
standard
washing
machine
loads
of
"normally
soiled"
fabrics
,
and
,
for
detergents
for
delicate
fabrics
,
the
number
of
standard
washing
machine
loads
of
lightly
-soiled
fabrics
,
that
can
be
washed
with
the
contents
of
the
package
using
water
of
medium
hardness
,
corresponding
to
2,5
millimoles
CaCO3/l
Das
Fleisch
von
"Abbacchio
Romano"
zeichnet
sich
durch
seine
hellrosa
Farbe
und
die
weiße
Fettschicht
aus
,
besitzt
eine
feine
Struktur
und
feste
Konsistenz
und
ist
etwas
von
Fett
durchzogen
. [EU]
The
meat
is
distinguished
by
its
light
pink
colour
and
white
fat
cover
;
fine
texture
;
solid
consistency
,
lightly
marbled
with
fat
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lightly":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners